สวัสดีผู้หลงเข้ามากับใจรักการฟังเพลงอังกฤษ แพรเชื่อว่าคงมีใครหลายคนอยู่บ้าน
ไม่ได้ออกไปไหนกันบ่อยๆเหมือนแต่ก่อน ทำให้เราต้องดูภาพยนตร์ดีๆสักเรื่องบ้างเป็นครั้งคราว. .
วันนี้แพรเลยอยากมานำเสนองานแปลเคาะสนิมเกลากันอีกครา ;)
ซึ่งคราวนี้นำมาจากภาพยนตร์โปรดของแพรเองค่ะ
เวลาดูเรื่องความรักสักเรื่อง ทุกคนคาดหวังอะไรจากการชมบ้างคะ
ความสุข ความสมหวัง หรือ การได้ให้ความรักกับใครสักคน
อารมณ์เหมือนล่องลอยไปในอากาศกับลูกโป่ง มีผีเสื้อ นกบินไปมารอบตัวเราใช่ไหม?
แต่ในมุมมองหนึ่งความรัก ก็ไม่สามารถขอให้มันได้รับกลับมาเท่ากันได้ จึงมีความไม่สมหวัง เศร้า เหงาต้องเลิกราจากกัน. .แพรเป็นอีกคนที่ชอบความรักแบบนี้ ไม่ใช่เพราะอยากเห็นความไม่ลงเอยกันนะ
มันแค่. .เสน่ห์อะไรบางอย่างที่ตกค้างของในใจของตัวละครพระเอกและนางเอก. .
ความรู้สึกลึกซึ้งหวานขมปนที่เขาส่งมอบให้กัน เยื่อใยที่ยังค้างคาตกตะกอนกลายเป็นความทรงจำ ทำให้เราทรมานและรู้สึกเจ็บปวดกับอดีต กระนั้นมันก็ยังสวยงาม. .
โดยเรื่อง The Fault in Our Stars เป็นอีกเรื่องหนึ่งที่สื่อความรักของหนุ่มสาว ที่ทั้งคู่ถูกดึงดูดเข้าหากันตั้งแต่แรกเจอ ทำให้ทั้งคู่เริ่มรู้จัก แลกเปลี่ยน ไปเที่ยวและเรียนรู้ ก็ดูเหมือนดาวบันดาลใจตามชื่อเรื่อง
แต่มันมีอุปสรรคที่ทั้งคู่มีโรคประจำตัว ทำให้มีอันต้องขัดแย้งต่อสู้กับความคิดลบในการอยู่ร่วมกัน
เพลงนี้จึงได้ถ่ายทอดอารมณ์อ่อนหวานและคิดถึง เวลาทั้งคู่แบ่งปันกันเวลาห่างไกล
เหมือนดั่ง "เสื้อยืดที่ได้สวมใส่" แม้ตัวจะไม่ได้อยู่ใกล้กันตลอดก็ตาม
ลองมาอ่านคำแปลและสัมผัสเพลงไปด้วยกันครับ <3
In the morning when you wake up
ในยามเช้า เมื่อเธอตื่นนอน
I like to believe you are thinking of me
ฉันชอบที่จะเชื่อว่า. .เธอกำลังคิดถึงฉันอยู่
And when the sun comes through your window
และเมื่อพระอาทิตย์นั้นขึ้นให้ทักทายกันผ่านหน้าต่าง
I like to believe you've been dreaming of me
ฉันชอบที่จะเชื่อว่า. .เธอคงกำลังฝันถึงฉันมาตลอดแน่นอน
Dreaming ฝันละเมอ
I know จนฉันรู้ได้. .
'Cause I'd spend half this morning
'ว่าเพราะฉันใช้เวลาตลอดครึ่งเช้านี้'
Thinking about the t-shirt you sleep in
คิดถึงเกี่ยวกับเสื้อยืดที่เธอใส่นอน
I should know ฉันควรจะรู้. .
'Cause I'd spend all the whole day
'เพราะฉันจะใช้เวลาทั้งหมดของวัน'
Listening to your message I'm keeping
ฟังข้อความของเธอที่ฉันเก็บไว้
And never deleting และไม่มีทางลบทิ้งได้เลย
When I saw you Everyone knew เมื่อฉันมองเธอผ่านสายตา. .ทุกคนนั้นตระหนักเลย. .
I liked the effect that you had on my eyes ว่าฉันชอบภาพสะท้อนที่เธอทอดมองบนนัยน์ตาฉัน
But no one else heard The weight of your words
แต่ไม่มีใครเลยจะได้ยินน้ำหนักของคำพูดที่เธอเอื้อนเอ่ย
Or felt the effect that they have on my mind
หรือรู้สึกถึงภาพความคิดที่พวกเขาฉายออกมาในหัวฉัน. .
Falling กำลังตกหลุมใบนี้อีกครา
I know ฉันรู้. .
'Cause I'd spend half this morning
'เพราะฉันใช้เวลาตลอดครึ่งเช้านี้'
Thinking about the t-shirt you sleep in
คิดถึงเกี่ยวกับเสื้อยืดที่เธอสวมนอน
I should know ฉันควรจะรู้สินะ. .
'Cause I'd spend all the whole day
'เพราะฉันใช้เวลาตลอดทั้งวัน'
Listening to your message I'm keeping
ฟังข้อความเป็นร้อยเป็นพันของเธอที่ฉันรักษาไว้
And never deleting
และลบมันออกไปไม่ได้เลย ;)
ไม่สำคัญว่าจะห่างไกลกัน หรือจะไม่ได้ติดต่อกันนาน ถ้าความทรงจำมันสวยงาม น่าจดจำ
เราก็ได้รับสิ่งที่มีคุณค่าจากการได้รักใครแล้ว ลองส่งข้อความไปและอ่านสิ คุณจะรู้ว่ามันดี
อย่าลืมจินตนาการเวลาฟังเพลงด้วยใจที่เป็นสุขนะ =D
พบกันใหม่เพลงหน้า Sayonara Arigatou -Pear ^-^
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in