เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
unearththissoul's playlistunearththissoul
แปลเพลง NCT U - Not Your Fault



  • 캄캄한 도시의 밤 어둠이 내린 맘

    คัมคัมฮัน โทชีเอ พัม ออดูมี แนริน มัม

    ค่ำคืนในเมืองมืดมัว หัวใจพลันมืดมน


    그런 밤이면 달빛이 될게

    คือรอน พามีมยอน ทัลบีชี ทเวลเก

    ฉันจะเป็นแสงจันทร์ให้เธอเมื่อเจอคืนแบบนั้น


    I will stay with you

    ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ



    잠에 들지 못한 채 생각들이 덮칠 때

    ชาเม ทึลจี มดทัน แช แซงกักดือรี ทอบชิล แต

    เวลาที่หลับไม่ลงและความคิดถาโถมเข้าใส่


    내가 너의 곁을 지킬게

    แนกา นอเอ คยอทึล ชีคิลเก

    ฉันจะปกป้องดูแลเธอใกล้ๆ


    Woah, ooh-woah, ooh, here with me

    อยู่ข้างกายฉันตรงนี้


    말해주고 싶었어 my love

    มัลแฮชูโก ชีพอดซอ my love

    อยากบอกเธอมาตลอด ที่รัก



    [Chorus]

    Not your fault 꼭 알아줘 소중한 너라는 걸

    Not your fault กก อาราจวอ โซจุงฮัน นอรานึน กอล

    ไม่ใช่ความผิดของเธอนะ โปรดรับรู้ไว้ว่าเธอมีความหมาย


    너조차 널 미워한 밤이면

    นอโจชา นอล มีวอฮัน พามีมยอน

    ในค่ำคืนที่แม้แต่เธอก็ยังเกลียดตัวเอง


    내가 너의 편이 되어줄게 (You)

    แนกา นอเอ พยอนี ทเวออจุลเก (You)

    ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเอง


    네 맘을 안아줄게

    นี มามึล อานาจุลเก

    จะโอบกอดหัวใจของเธอไว้


    For you (Oh, for you)

    เพื่อเธอ



    Yeah, 넌 매일 습관처럼 말해 so lucky

    Yeah นอน แมอิล ซึบกวันชอรอม มัลแฮ so lucky

    เธอพูดทุกวันจนเคยชินว่าเธอโชคดีเหลือเกิน


    괜히 밝게 맘을 가리는 너 (가린 너)

    คแวนฮี พัลเก มามึล คารีนึน นอ (คาริน นอ)

    เธอผู้ปิดบังจิตใจไว้ด้วยความสดใสแบบไร้สาเหตุ


    모두 괜찮을 필욘 하나도 없어 솔직해져

    โมดู คเวนชานึล พีรยน ฮานาโด ออบซอ ซลจิกแฮจยอ

    ไม่จำเป็นเลยว่าทุกอย่างจะต้องโอเคไปเสียหมด ซื่อสัตย์กับตัวเองเถอะ



    괜히 눈물 고일 때 작은 손이 떨릴 때

    คเวนฮี นุนมุล โคอิล แต ชากึน โซนี ตอลลิล แต

    เมื่อน้ำตาเอ่อล้นโดยไร้เหตุผลใดๆ เมื่อมือเล็กๆ สั่นไหว


    어깰 토닥여 달래줄게

    ออแกล โทดากยอ ทัลแลจุลเก

    ฉันจะตบไหล่ปลอบโยนเธอ


    Oh, ooh-ooh, here with me

    อยู่กับฉันตรงนี้


    알려주고 싶었어 my love

    อัลลยอจูโก ชีพอดซอ my love

    อยากบอกให้รู้มาตลอด ที่รัก



    [Chorus]

    Not your fault 꼭 알아줘 아픔은 곧 사라져

    Not your fault กก อาราจวอ อาพือมึน คด ซาราจยอ

    ไม่ใช่ความผิดของเธอนะ โปรดรับรู้ไว้ว่าอีกไม่ช้าความเจ็บปวดจะหายไป


    너조차 널 미워한 밤이면

    นอโจชา นอล มีวอฮัน พามีมยอน

    ในค่ำคืนที่แม้แต่เธอก็ยังเกลียดตัวเอง


    내가 너의 편이 되어줄게

    แนกา นอเอ พยอนี ทเวออจุลเก

    ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเอง



    Ooh, ah, 아무 말 없이 널 비출 테니 기대어

    Ooh, ah, อามู มัล ออบชี นอล พีชุล เทนี คีแดออ

    ฉันจะส่องแสงสว่างให้เธอเงียบๆ พึ่งพิงฉันสิ


    어둠이 걷히듯 지나가고 있으니

    ออดูมี คอชีดึด ชีนาคาโก อิดซือนี

    เพราะความมืดมิดกำลังสลายหายไป


    환하게 반겨줘

    ฮวันฮาเก พันกยอจวอ

    ช่วยต้อนรับฉันอย่างสดใสที



    [Chorus]

    Not your fault (Fault)

    ไม่ใช่ความผิดเธอ


    기억해 줘 (My love)

    คีออกแฮ จวอ (My love)

    โปรดจำไว้ (ที่รัก)


    널 위한 내가 있어 (여기 있어)

    นอล วีฮัน แนกา อิดซอ (ยอกี อิดซอ)

    ฉันอยู่เพื่อเธอ (อยู่ตรงนี้)


    너도 널 사랑할 수 없다면 (Yeah, my love)

    นอโด นอล ซารังฮัล ซู ออบตามยอน (Yeah, my love)

    ถ้าแม้แต่เธอก็ยังรักตัวเองไม่ได้


    내가 사랑한다 말해줄게

    แนกา ซารังฮันดา มัลแฮจุลเก

    ฉันจะเป็นคนบอกรักเธอเอง



    You

    It is not your fault, my love

    My love

    เธอ

    ไม่ใช่ความผิดเธอเลย ที่รัก

    คนดีของฉัน


    _______


    TH trans by unearththissoul


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in