เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
unearththissoul's playlistunearththissoul
แปลเพลง NCT U - Not Your Fault
  • [Verse 1]

    캄캄한 도시의 밤 어둠이 내린 맘

    คัมคัมฮัน โทชีเอ พัม ออดูมี แนริน มัม

    ค่ำคืนในเมืองมืดมัว หัวใจพลันมืดมน


    그런 밤이면 달빛이 될게

    คือรอน พามีมยอน ทัลบีชี ทเวลเก

    ฉันจะเป็นแสงจันทร์ให้เธอเมื่อเจอคืนแบบนั้น


    I will stay with you

    ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอ


    [Pre-Chorus]

    잠에 들지 못한 채 생각들이 덮칠 때

    ชาเม ทึลจี มดทัน แช แซงกักดือรี ทอบชิล แต

    เวลาที่หลับไม่ลงและความคิดถาโถมเข้าใส่


    내가 너의 곁을 지킬게

    แนกา นอเอ คยอทึล ชีคิลเก

    ฉันจะปกป้องดูแลเธอใกล้ๆ


    Woah, ooh-woah, ooh, here with me

    อยู่ข้างกายฉันตรงนี้


    말해주고 싶었어 my love

    มัลแฮชูโก ชีพอดซอ my love

    อยากบอกเธอมาตลอด ที่รัก


    [Chorus]

    Not your fault 꼭 알아줘 소중한 너라는 걸

    Not your fault กก อาราจวอ โซจุงฮัน นอรานึน กอล

    ไม่ใช่ความผิดของเธอนะ โปรดรับรู้ไว้ว่าเธอมีความหมาย


    너조차 널 미워한 밤이면

    นอโจชา นอล มีวอฮัน พามีมยอน

    ในค่ำคืนที่แม้แต่เธอก็ยังเกลียดตัวเอง


    내가 너의 편이 되어줄게 (You)

    แนกา นอเอ พยอนี ทเวออจุลเก (You)

    ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเอง


    네 맘을 안아줄게

    นี มามึล อานาจุลเก

    จะโอบกอดหัวใจของเธอไว้


    For you (Oh, for you)

    เพื่อเธอ



    [Verse 2]

    Yeah, 넌 매일 습관처럼 말해 so lucky

    Yeah นอน แมอิล ซึบกวันชอรอม มัลแฮ so lucky

    เธอพูดทุกวันจนเคยชินว่าเธอโชคดีเหลือเกิน


    괜히 밝게 맘을 가리는 너 (가린 너)

    คแวนฮี พัลเก มามึล คารีนึน นอ (คาริน นอ)

    เธอผู้ปิดบังจิตใจไว้ด้วยความสดใสแบบไร้สาเหตุ


    모두 괜찮을 필욘 하나도 없어 솔직해져

    โมดู คเวนชานึล พีรยน ฮานาโด ออบซอ ซลจิกแฮจยอ

    ไม่จำเป็นเลยว่าทุกอย่างจะต้องโอเคไปเสียหมด ซื่อสัตย์กับตัวเองเถอะ


    [Pre-Chorus]

    괜히 눈물 고일 때 작은 손이 떨릴 때

    คเวนฮี นุนมุล โคอิล แต ชากึน โซนี ตอลลิล แต

    เมื่อน้ำตาเอ่อล้นโดยไร้เหตุผลใดๆ เมื่อมือเล็กๆ สั่นไหว


    어깰 토닥여 달래줄게

    ออแกล โทดากยอ ทัลแลจุลเก

    ฉันจะตบไหล่ปลอบโยนเธอ


    Oh, ooh-ooh, here with me

    อยู่กับฉันตรงนี้


    알려주고 싶었어 my love

    อัลลยอจูโก ชีพอดซอ my love

    อยากบอกให้รู้มาตลอด ที่รัก


    [Chorus]

    Not your fault 꼭 알아줘 아픔은 곧 사라져

    Not your fault กก อาราจวอ อาพือมึน คด ซาราจยอ

    ไม่ใช่ความผิดของเธอนะ โปรดรับรู้ไว้ว่าอีกไม่ช้าความเจ็บปวดจะหายไป


    너조차 널 미워한 밤이면

    นอโจชา นอล มีวอฮัน พามีมยอน

    ในค่ำคืนที่แม้แต่เธอก็ยังเกลียดตัวเอง


    내가 너의 편이 되어줄게

    แนกา นอเอ พยอนี ทเวออจุลเก

    ฉันจะอยู่เคียงข้างเธอเอง


    [Bridge]

    Ooh, ah, 아무 말 없이 널 비출 테니 기대어

    Ooh, ah, อามู มัล ออบชี นอล พีชุล เทนี คีแดออ

    ฉันจะส่องแสงสว่างให้เธอเงียบๆ พึ่งพิงฉันสิ


    어둠이 걷히듯 지나가고 있으니

    ออดูมี คอชีดึด ชีนาคาโก อิดซือนี

    เพราะความมืดมิดกำลังสลายหายไป


    환하게 반겨줘

    ฮวันฮาเก พันกยอจวอ

    ช่วยต้อนรับฉันอย่างสดใสที


    [Chorus]

    Not your fault (Fault)

    ไม่ใช่ความผิดเธอ


    기억해 줘 (My love)

    คีออกแฮ จวอ (My love)

    โปรดจำไว้ (ที่รัก)


    널 위한 내가 있어 (여기 있어)

    นอล วีฮัน แนกา อิดซอ (ยอกี อิดซอ)

    ฉันอยู่เพื่อเธอ (อยู่ตรงนี้)


    너도 널 사랑할 수 없다면 (Yeah, my love)

    นอโด นอล ซารังฮัล ซู ออบตามยอน (Yeah, my love)

    ถ้าแม้แต่เธอก็ยังรักตัวเองไม่ได้


    내가 사랑한다 말해줄게

    แนกา ซารังฮันดา มัลแฮจุลเก

    ฉันจะเป็นคนบอกรักเธอเอง


    [Outro]

    You

    It is not your fault, my love

    My love

    เธอ

    ไม่ใช่ความผิดเธอเลย ที่รัก

    คนดีของฉัน


    TH trans by unearththissoul


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in