เพลงดีมาก อบอุ่นสุด ๆ เขาคือคนร้อง Battle Scars ที่ชอบมาก
ติดตามเพลงแปลอิ๊งเป็นไทยได้ที่ MaNoot Translate
Title: Standing With You
Artist: Guy Sebastian
Released: 2020
[Verse 1]
The more I tell you you can do this
The more you tell yourself you're useless
Any advice right now is fruitless
You're somewhere only you can go
I won't pretend to know, so
ยิ่งฉันบอกเธอ ว่าเธอทำมันได้แน่
ยิ่งกลายเป็นว่าเธอบอกตัวเองว่าเธอช่างไร้ประโยชน์
ไม่ว่าให้คำแนะนำอะไรตอนนี้ มันก็ไร้ผล
เธอกำลังอยู่สักที่ที่มีเพียงเธอจะไปได้
ฉันจะไม่แกล้งถามเพื่อรู้ งั้น
[Pre-Chorus]
Instead of telling you, "You'll be alright"
I'm just gon' be that someone by your side
Yeah, let me be that distant satellite
A constant in the sky
แทนที่จะบอกเธอว่า "เธอจะไม่เป็นไร"
ฉันแค่จะเป็นใครสักคนที่คอยอยู่ข้างเธอ
ใช่ ให้ฉันได้เป็นดาวเทียมส่งสัญญาณที่ระยะหนึ่ง
ที่คอยอยู่บนฟ้านั่น
[Chorus]
'Cause I'm standing with you tonight
Yeah, I will be that voice in your ear
Quietly destroying your fear
You won't even know that I'm here
But I'm standing with you tonight
Oh, I will be the pill for your pain
Until the clouds have run out of rain
Close enough but just out of sight
I'm standing with you tonight
เพราะฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
ใช่ ฉันจะเป็นเสียงกระซิบในหูของเธอ
เสียงแผ่วค่อยที่จะค่อย ๆ ทำลายความกลัวของเธอ
เธอจะไม่รู้ด้วยซ้ำว่าฉันอยู่ที่นี่
แต่ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
โอ้ ฉันจะเป็นยาบรรเทาความเจ็บปวดของเธอ
จนกว่าเมฆฝนจะหายไป
ฉันจะอยู่ใกล้เธอมากพอ แต่ไม่เกะกะสายตาให้เห็น
ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
[Verse 2]
Your head is full and yet it's hollow
Don't even think about tomorrow
So if you let me, I will follow
Oh, if you're gonna go
At least you're gonna know, oh
ในหัวของเธอมันตื้อ และหลอกหลอนไปหมด
ไม่ต้องไปคิดถึงวันพรุ่งนี้
หากเธออนุญาต ฉันจะติดตามเธอไป
โอ้ หากเธออยากไปที่ไหน
อย่างน้อยเธอก็จะรู้ (ว่าฉันจะตามไป)
[Pre-Chorus]
Instead of telling you, "You'll be alright"
I'm just gon' be that someone by your side
Oh, let me be that distant satellite
A constant in the sky
แทนที่จะบอกเธอว่า "เธอจะไม่เป็นไร"
ฉันแค่จะเป็นใครสักคนที่คอยอยู่ข้างเธอ
ใช่ ให้ฉันได้เป็นดาวเทียมส่งสัญญาณที่ระยะหนึ่ง
ที่คอยอยู่บนฟ้านั่น
[Chorus]
I'm standing with you tonight
Yeah, I will be that voice in your ear
Quietly destroying your fear
You won't even know that I'm here
But I'm standing with you tonight
Oh, I will be the pill for your pain
Until the clouds have run out of rain
Close enough but just out of sight
I'm standing with you
ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
ใช่ ฉันจะเป็นเสียงกระซิบในหูของเธอ
เสียงแผ่วค่อยที่จะค่อย ๆ ทำลายความกลัวของเธอ
เธอจะไม่รู้ด้วยซ้ำว่าฉันอยู่ที่นี่
แต่ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
โอ้ ฉันจะเป็นยาบรรเทาความเจ็บปวดของเธอ
จนกว่าเมฆฝนจะหายไป
ฉันจะอยู่ใกล้เธอมากพอ แต่ไม่เกะกะสายตาให้เห็น
ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
[Bridge]
I know I may not say the right thing
Let me tell you one thing
Yeah, 'cause there is one thing
You're wrong about
This world would not be a better place
I don't wanna lose you now
ฉันรู้ว่าฉันอาจไม่ได้พูดสิ่งที่ถูกออกไป
แต่ให้ฉันได้บอกเธอนะ
ใช่ เพราะมีสิ่งหนึ่ง
ที่เธอยังผิดอยู่
โลกนี้มันจะไม่ดีกว่านี้
ตอนนี้ฉันไม่ต้องการสูญเสียเธอไป
[Chorus]
Yeah, I will be that voice in your ear
Quietly destroying your fear
You won't even know that I'm here
I'm standing with you tonight
Oh, I will be the pill for your pain
Until the clouds have run out of rain
Close enough but just out of sight
I'm standing with you tonight
ใช่ ฉันจะเป็นเสียงกระซิบในหูของเธอ
เสียงแผ่วค่อยที่จะค่อย ๆ ทำลายความกลัวของเธอ
เธอจะไม่รู้ด้วยซ้ำว่าฉันอยู่ที่นี่
แต่ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
โอ้ ฉันจะเป็นยาบรรเทาความเจ็บปวดของเธอ
จนกว่าเมฆฝนจะหายไป
ฉันจะอยู่ใกล้เธอมากพอ แต่ไม่เกะกะสายตาให้เห็น
ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
[Outro]
Oh, tonight
I'm standing with you tonight
I'm standing with you tonight
โอ้ คืนนี้
ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
ฉันจะยืนอยู่กับเธอในคืนนี้
Lyrics: genius.com
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in