a sad kid with good taste in musicliving_doll
| แปลเพลง | Billie Eilish - everything i wanted


  • everything i wanted
    Artist: Billie Eilish

    ซิงเกิ้ลแรกหลังจากอัลบั้มเดบิวต์ WHEN WE ALL FALL ASLEEP, WHERE DO WE GO?

    เพลงนี้บิลลี่เล่าถึงฝันร้ายที่เธอเจอค่ะ เธอบอกว่าเธอฝันว่าเธอฆ่าตัวตาย และเพื่อนๆ กับแฟนๆ ต่างหันหลังให้เธอ เป็นเพลงที่เล่าถึงความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นของเธอกับ Finneas พี่ชาย เป็นคนที่จะช่วยเหลือเธอในทุกๆ ปัญหา

    บิลลี่เธอได้บอกกับ Annie Mac ผู้จัด BBCR1 ว่า
         "เพลงนี้เกี่ยวกับความสัมพันธ์พี่น้องของฉันกับฟินเนียส เราเริ่มเขียนมัน เพราะว่าฉันมีปัญหาเกี่ยวกับความฝัน ฉันฝันว่าฉันนั้นฆ่าตัวตายและไม่มีใครสักคนที่จะแคร์ฉันเลย และเพื่อนสนิททั้งหมดของฉันกับคนที่ฉันทำงานด้วยต่างออกมาประกาศว่า "โอ้ เราไม่เคยชอบเธอ(บิลลี่)เลย" ในความฝัน แม้กระทั่งแฟนๆ ของฉันก็ไม่สนใจใยดี ในอินเตอร์เน็ตนั้นก็มีแต่เรื่องเสียๆ หายๆ ที่ฉันฆ่าตัวตาย และสิ่งพวกนี้ มันทำให้ฉันหัวเสียและสับสนมากจริงๆ"
         "ฉันหมายถึง ข้อความเบื้องหลังที่จะสื่อในเพลงนี้คือ พี่ชายของฉันคือเพื่อนที่ดีที่สุด และฉันมีความฝันร้ายพวกนั้นและสิ่งร้ายๆ เกิดขึ้น และไม่ว่าอะไรจะเกิด เขาก็จะอยู่ตรงนี้เพื่อฉัน และเขาจะอยู่เคียงข้างฉันเสมอ"


    [Verse 1]
    I had a dream*
    I got everything I wanted
    Not what you'd think
    And if I'm bein' honest
    It might've been a nightmare
    To anyone who might care
    Thought I could fly (Fly)**
    So I stepped off the Golden, mm
    Nobody cried (Cried, cried, cried, cried)
    Nobody even noticed
    I saw them standing right there
    Kinda thought they might care (Might care, might care)
    ฉันมีความฝัน*
    ฝันที่ฉันได้มีทุกๆ อย่างที่ต้องการ
    อาจจะไม่ใช่อย่างที่คุณคิด
    และถ้าจะให้บอกตามตรง
    มันก็คือฝันร้ายดีๆ นี่เอง
    ถึงทุกคนที่อาจจะสนใจเรื่องนี้
    คิดว่าฉันนั้นบินได้**
    ดังนั้นฉันเลยกระโดดลงมาจากสะพานโกลเด้นเกต
    ไม่มีใครร้องไห้ให้ฉันหรอก
    ไม่มีแม้สักคนจะสังเกตเห็น
    ฉันเห็นพวกเขายืนอยู่ตรงนั้น
    คิดว่าพวกเขาอาจจะสนใจก็ได้

    *บิลลี่พูดเกี่ยวกับความฝันในสัมภาษณ์กับ Fader ว่า "ความฝันพวกนี้กระทบต่อส่วนหนึ่งของชีวิตฉันอย่างร้ายแรงมาก ฉันต้องใช้ชีวิตผ่านไปแต่ละเดือน โดยทุกๆ คืนฉันจะฝันร้ายแบบเดิมๆ มันแย่มากและทำให้วันนั้นแย่ไปซะทุกอย่าง หรือไม่ก็เป็นฝันที่ดีมากจนไม่มีทางเป็นจริงได้"
    ในอัลบั้ม [When we all fall asleep, Where do we go?] บิลลี่พูดถึงสิ่งที่คล้ายกันคือ [sleep paralysis] (ง่ายๆก็คืออาการผีอำ หรือนอนไม่หลับ) และ [lucid dreams] (ฝันแบบรู้ตัว กึ่งฝันกึ่งตื่น) ในสัมภาษณ์กับ NME เธอบอกว่า "อัลบั้ม [When we all fall asleep, Where do we go?] นั้นเป็นสิ่งเบสิคเลยที่จะเกิดขึ้นยามที่พวกคุณหลับ สำหรับฉัน ในทุกเพลงนั้นจะมีอาการ [sleep paralysis] เป็นคืนที่น่ากลัว ฝันร้าย และก็กึ่งฝันกึ่งตื่น.... ฉันมีคืนที่ฝันร้ายแบบน่ากลัวตลอดเลย ฉันมีอาการถูกผีอำ 5 ครั้ง. และความฝันทั้งหมดของฉันมันคือ Lucid Dreams ที่ฉันพยายามจะควบคุมมัน ฉันรู้ว่าในฝันฉันกำลังฝันเกี่ยวกับอะไร (ฝันซ้อนฝัน) บางทีฉันก็ไม่รู้ด้วยซ้ำ บางครั้งฉันก็ฝันถึงที่ๆ เกิดขึ้นในวันถัดไป มันแปลกมาก แปลกจริงๆ"
    **Golden ในที่นี้หมายถึงสะพาน Golden Gate ค่ะ ซึ่งใช้เป็นalbum art ของเพลงนี้ สถานที่นี้เป็นสถานที่ๆ คนใช้ฆ่าตัวตายอันดับ 2 ของโลก เป็นที่รู้กันว่าผู้คนหลายๆ คนเดินทางมาซานฟรานซิสโกเพราะจะกระโดดลงจากสะพานเพื่อจบชีวิตตัวเอง ตั้งแต่เปิดใช้สะพานมาตั้งแต่ปี 1937 มี 1700 ครั้งที่ยืนยันแล้วและอีก 300 ครั้งที่ยังไม่ได้รับการยืนยัน. โดยสะพานนี้กำลังสร้างตาข่ายไว้ข้างใต้สะพานเพื่อเซฟคนที่พยายามจะฆ่าตัวตายซึ่งจะแล้วเสร็จในปี 2021. ในเพลงในท่อนนี้ก็บอกถึงความฝันของเธอที่ว่าตอนเธอฆ่าตัวตายไม่มีใครสนใจเธอเลย เธอเลยเขียนมันออกมาค่ะ

    [Pre-Chorus]
    I had a dream
    I got everything I wanted
    But when I wake up, I see
    You with me
    ฉันมีความฝัน
    ฉันมีทุกอย่างที่ฉันต้องการ
    แต่พอฉันตื่นขึ้นมา ฉันเห็นเพียงแค่
    พี่ที่อยู่กับฉัน
    for

    [Chorus]
    And you say, "As long as I'm here, no one can hurt you***
    Don't wanna lie here, but you can learn to
    If I could change the way that you see yourself
    You wouldn't wonder why you're here, they don't deserve you"
    และพี่ก็พูดว่า "ถ้าพี่ยังอยู่ตรงนี้ จะไม่มีใครมาทำร้ายเธอได้
    พี่ไม่อยากโกหกเธอ แต่เธอยังเรียนรู้ได้นะ
    หากว่าพี่เปลี่ยนวิธีที่เธอมองตัวเองได้
    เธอจะไม่สงสัยเลยว่าทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่ พวกเขาไม่คู่ควรกับเธอหรอก"

    ***บิลลี่ได้แสดงให้เห็นถึงความสัมพันธ์อันแน่นแฟ้นของเธอกับพี่ชาย Finneas และวิธีที่ฟินเนียสใช้เพื่อสนับสนุนน้องสาว บิลลี่ได้บอกในรายการ BBC Radio 1 ว่า
    "พี่ชายเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉันและในตอนที่ฉันฝันร้ายและมีสิ่งต่างๆ เกิดขึ้น ไม่ว่าอะไรจะเกิดพี่จะอยู่ตรงนี้เพื่อฉันเสมอ และมันจะเป็นอย่างนั้นไปตลอด"
    และบิลลี่ได้ส่งข้อความไปทางอีเมลล์ให้แฟนๆ ว่า

    "หวัดดี อย่างที่พวกคุณรู้ เพลง "everything i wanted" ถูกปล่อยแล้ว!

    เพลงนี้ฉันกับพี่ชายเขียนถึงกันและกัน. ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น เราต่างอยู่ตรงนี้และจะอยู่ตรงนี้เสมอเพื่อทำทุกอย่างให้มันดีกว่าเดิม. ทุกๆ ท่อนของเพลงนี้มีความหมายที่เจาะจงมากๆ ซึ่งบางทีวันนึงฉันอาจจะเริ่มเป็นแบบนั้นก็ได้ สำหรับตอนนี้ ฉันอยากให้คุณค้นหาว่ามันมีความหมายสำหรับคุณยังไง"




    [Verse 2]
    I tried to scream****
    But my head was underwater
    They called me weak
    Like I'm not just somebody's daughter
    Coulda been a nightmare
    But it felt like they were right there
    And it feels like yesterday was a year ago
    But I don't wanna let anybody know
    'Cause everybody wants something from me now
    And I don't wanna let 'em down
    ฉันพยายามตะโกนกรีดร้อง
    แต่หัวของฉันมันจมอยู่ใต้น้ำ
    พวกเขาเรียกฉันว่า 'ยัยคนอ่อนแอ'
    เหมือนกับว่าฉันไม่ใช่ลูกมีพ่อมีแม่
    มันอาจเป็นเพียงฝันร้าย
    แต่มันรู้สึกเหมือนกับว่าพวกเขายังอยู่ที่นี่
    และมันก็รู้สึกเหมือนเมื่อวานผ่านมาเป็นปีแล้ว
    แต่ฉันยังไม่อยากให้ใครรู้
    เพราะทุกๆ คนต่างก็อยากได้อะไรบางอย่างจากฉัน
    และฉันก็ไม่อยากทำให้พวกเขาผิดหวัง

    ****ท่อนนี้เชื่อมต่อกับท่อนแรกที่ว่า Billie พูดถึงการกระโดดลงจากสะพาน Golden Gate ซึ่งแขวนอยู่เหนือผิวน้ำ นอกจากนี้คนที่ฆ่าตัวตายต่างถูกตราหน้าว่า "อ่อนแอหรือเห็นแก่ตัว" หรือไม่มีใครเลยสนใจ
    ท่อนนี้คล้ายกับท่อนจากเพลง "Bury a friend" ที่ๆ เธอร้องเพลงเกี่ยวกับอาการผีอำ ขยับไม่ได้ตอนหลับ
    The debt I owe, gotta sell my soul
    ‘Cause I can’t say no, no, I can’t say no
    Then my limbs all froze and my eyes won’t close
    And I can’t say no, I can’t say no
    สำหรับหนี้ที่ฉันได้ติดเอาไว้ ฉันจะขายวิญญาณของฉันให้
    เพราะฉันปฏิเสธไม่ได้ ไม่ ไม่ ฉันปฏิเสธไม่ได้เลย
    แขนขาของฉันก็เหมือนถูกแช่แข็ง และตาก็หลับไม่ลง
    ฉันปฏิเสธไม่ได้ ไม่ ฉันปฏิเสธมันไม่ได้เลย

    ในตอนเดือนพฤศจิกายนปี 2018 บิลลี่เคยพูดในไลฟ์ไอจีถึงประสบการณ์ผีอำว่า

    "ฉันพยายามมองไปรอบๆ แต่หัวของฉันไม่ขยับเลย. และฉันพยายามจะขยับแขน แต่ไอ้แขนเวรนี่ก็ขยับไม่ได้อีก ... และฉันก็ทำสิ่งที่สมองของพวกคุณจะสั่งให้ขาของคุณขยับ แต่ขาบ้านี่ก็ไม่ยอมขยับอีก. ฉันน่ะแบบว่า นี่มันเหี้ยไรเนี่ย. ฉันพยายามจะตะโกน "แม่!" (แต่ฉันตะโกนไม่ออก). มันคือเรื่องที่น่ากลัวที่สุดในชีวิตฉันเลยนะ นอกจากนี้ฉันไม่เคยรู้มาก่อนเลยว่าอาการผีอำนี่มันเป็นยังไง ฉันรู้สึกแบบว่า "ฉันกำลังจะตาย แบบนี้แหละ ฉันกำลังจะตาย บาย" งี้เลย. ฉันไม่ได้แม้แต่บอกลาคนที่ฉันรักด้วยซ้ำ"

    คือการขยับร่างกายหรือพูดไม่ได้เนี่ยเป็นอาการทั่วไปของอาการ sleep paralysis หรือผีอำที่บ้านเราเรียกกันเนี่ยแหละค่ะ บางทีอาจจะมีอาการประสาทหลอนร่วมด้วย

    บิลลี่ยังเปิดเผยกับ Fader ว่าเธอฝันร้ายมากจริงๆ นะแล้วมันก็เป็นฝันที่น่ากลัวจนเกินกว่าจะเป็นความจริง

    "ฉันแน่ใจว่าคงจะมีใครสักคนที่แบบ 'โอ้ สมองของเธอสร้างเรื่องนี้ขึ้นมาต่างหาก' แต่ อืม คุณไม่สามารถให้คำอธิบายดีๆ กับฉันได้. ฉันไม่เข้าใจ. ความฝันเป็นส่วนที่มีผลรุนแรงมากๆ กับชีวิตของฉัน แบบพอฉันผ่านหนึ่งเดือนนี้ไป แต่ไอ้เดือนนี้เนี่ยมันเป็นฝันร้ายซ้ำๆ ทุกๆ คืน ฝันร้ายที่ทำวันทั้งวันแย่ไปหมดหรือไม่ก็เป็นฝันดีที่ฉันรู้ว่าจะไม่มีทางเกิดขึ้นจริงในชีวิต"

    [Pre-Chorus]
    I had a dream
    I got everything I wanted
    But when I wake up, I see
    You with me
    ฉันมีความฝัน
    ฉันมีทุกอย่างที่ต้องการ
    แต่พอฉันตื่นขึ้นมา ฉันเห็นเพียงแค่...
    แค่พี่ที่อยู่กับฉัน

    [Chorus]
    And you say, "As long as I'm here, no one can hurt you
    Don't wanna lie here, but you can learn to
    If I could change the way that you see yourself
    You wouldn't wonder why you're here, they don't deserve you"
    และพี่ก็พูดว่า "ตราบใดที่พี่ยังอยู่ตรงนี้ จะไม่มีใครทำร้ายเธอได้
    พี่จะไม่โกหกเธอ แต่เธอต้องเรียนรู้ด้วยตัวเอง
    หากว่าพี่สามารถเปลี่ยนแววตาที่เธอมองตัวเองได้
    เธอจะไม่สงสัยเลยว่าทำไมเธอถึงอยู่ที่นี่ พวกเขาน่ะ ไม่คู่ควรกับน้องของพี่หรอก"

    [Outro]
    If I knew it all then, would I do it again?
    Would I do it again?
    If they knew what they said would go straight to my head
    What would they say instead?
    If I knew it all then, would I do it again?
    Would I do it again?
    If they knew what they said would go straight to my head
    What would they say instead?
    หากว่าฉันรู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้นหลังจากนั้น ฉันจะยังทำมันอีกครั้งมั้ยนะ?
    ฉันจะทำมันอีกครั้งรึเปล่า
    หากว่าพวกเขารู้ว่าสิ่งที่พวกเขาพูดมันจะวนเวียนอยู่ในหัวฉัน
    พวกเขาจะพูดอะไรแทน ?
    หากว่าฉันรู้ว่าจะเกิดอะไรขึ้น แล้วฉันจะยังกล้าทำมันอีกครั้งมั้ย?
    ฉันจะทำมันลงมั้ยนะ?
    หากว่าพวกเขารับรู้สักนิดว่าสิ่งที่พวกเขาพูดมันจะตรงเข้ามาในหัวของฉัน
    แล้วพวกเขาจะพูดอะไรแทนล่ะ ?



    "As long as I'm here, no one can hurt you"

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
Patstylez (@patstylez)
ขอบคุณที่แปลออกมานะคะ ฮือ อยากมีพี่ชายแบบพี่ฟินเนียสบ้างจัง ;___;
living_doll (@living_dolls)
@patstylez ขอบคุณนะคะ ^^ อิจฉาบิลลี่เหมือนกันค่ะ มีพี่ชายที่คอยสนับสนุนทุกอย่างเลย