Oh 重启自我 Minute by minute 往未来的路覆辙不再 Oh 无色觉醒过来 Turning back time 5 4 3 2
Oh chóngqǐ zìwǒ
Minute by minute
wǎng wèilái de lù fùzhé bùzài
Oh wúsè jiào xǐng guòlái
Turning back time 5 4 3 2
เริ่มต้นใหม่อีกครั้งด้วยตัวผมเอง
นาทีต่อนาที
เส้นทางที่มุ่งไปสู่อนาคต
จากนี้จะไม่มีคำว่าพลาดพลั้งอีกแล้ว
ตื่นขึ้นมาจากการหลับใหลที่ไร้สีสัน
ย้อนเวลากลับไป 5 4 3 2
Stop, rewind, turn back time Stop, rewind, turn back time Stop, rewind, turn back time Stop, rewind, turn back time
回顾那些错过 无数错过 在手中留下未熄的花火 那些循环因果
huígù nàxiē cuòguò
wúshù cuòguò
zài shǒu zhōng liúxià wèi xī de huāhuǒ
nàxiē xúnhuán yīnguǒ
มองย้อนกลับไปยังความผิดพลาดเหล่านั้น
ความผิดพลาดมากมายนับไม่ถ้วน
สิ่งที่อยู่ในมือคือประกายไฟที่ยังไม่มอดดับ
เหตุและผลที่หมุนวนซ้ำไปมาเหล่านั้น
能让懵懂改写为成熟 Yeah I'm a beast, don’t sweat it 我会击败时间 go get it 要继续继续超频揭开秘密 时间的面目若拆穿 I see the face of vision
néng ràng měngdǒng gǎixiě wéi chéngshú
Yeah I'm a beast, don’t sweat it
wǒ huì jībài shíjiān go get it
yào jìxù jìxù chāopín jiēkāi mìmì
shíjiān de miànmù ruò chāichuā
I see the face of vision
เปลี่ยนความไม่รู้ให้กลายเป็นการเติบโต
ผมทำได้อยู่แล้ว ฉะนั้นอย่ากังวลไป
ผมเอาชนะเวลาได้ ไปลุยกันเลย
ต้องเร่งเปิดเผยความลับต่อไปอย่างรวดเร็ว
เหมือนว่าโฉมหน้าของกาลเวลา
จะถูกเผยออกมาให้เห็นแล้ว
ผมมองเห็นวิสัยทัศน์แล้วล่ะ
黎明等在更宽阔的舞台 我反省完我渺小就前来 Live it up double dose 更多的色彩
límíng děng zài gèng kuānkuò de wǔtái
wǒ fǎnxǐng wán wǒ miǎoxiǎo jiù qiánlái
Live it up double dose
gèngduō de sècǎi
รุ่งอรุณวันใหม่รออยู่ ณ เวทีที่กว้างใหญ่ยิ่งกว่า
ผมทบทวนความเล็กจ้อยของตัวเอง
แล้วจึงค่อยก้าวออกมา
ใช้ชีวิตให้เต็มที่ไปเลย
เติมสีสันลงไปให้มากกว่าเดิม
我说 no 让我回到无色的我再重头 从过去重新创造 我将再出发觉醒后
wǒ shuō no
ràng wǒ huídào wúsè de wǒ zài zhòng tóu
cóng guòqù chóngxīn chuàngzào
wǒ jiāng zài chūfā juéxǐng hòu
ผมกล่าวปฏิเสธ
ย้อนกลับไปเป็นตัวผมที่ไร้สีสัน
แล้วจึงเริ่มต้นใหม่อีกครั้งหนึ่ง
สร้างตัวผมขึ้นมาใหม่จากอดีต
หลังจากตื่นขึ้น ผมจะออกเดินทางอีกครั้ง
地无疆 天无界 If we could turn back time 再启程 再回转 旅途名为超时空回 dì wú jiāng tiān wú jiè If we could turn back time zài qǐchéng zài huízhuǎn lǚtú míngwéi chāo shíkōng huí
Oh 重启自我 Minute by minute 往未来的路覆辙不再 Oh 无色觉醒过来 Turning back time Oh chóngqǐ zìwǒMinute by minute wǎng wèilái de lù fùzhé bùzài Oh wúsè jiào xǐng guòlái Turning back time 5 4 3 2
เริ่มต้นใหม่อีกครั้งด้วยตัวผมเอง
นาทีต่อนาที
เส้นทางที่มุ่งไปสู่อนาคต
จะไม่มีคำว่าพลาดพลั้งอีกแล้ว
ตื่นขึ้นมาจากการหลับใหลที่ไร้สีสัน
ย้อนเวลากลับไป
就像万花筒般诱惑存在 我们盘旋在浑沌地带 请直观无色声香味触法的虚幻 The time is ticking away
jiùxiàng wàn huātǒng bān yòuhuò cúnzài
wǒmen pánxuán zài hún dùn dìdài
qǐng zhíguān wúsè shēng xiāngwèi chù fǎ de xūhuàn
The time is ticking away
เหมือนกับการมีอยู่ของความน่าดึงดูด
ที่เป็นเช่นเดียวกล้องสลับลาย
พวกเราวนอยู่ในความสับสนวุ่นวาย
มาสำรวจภาพลวงตา
ที่ไร้สี ไร้เสียง ไร้กลิ่น ไร้รสชาติ
และไร้วิธีสัมผัสกันเถอะ
เวลากำลังจะหมดลงแล้ว
Oh 重启自我 Minute by minute 往未来的路覆辙不再 Oh 无色觉醒过来 Turning back time (Take it away)
Oh chóngqǐ zìwǒMinute by minute wǎng wèilái de lù fùzhé bùzài Oh wúsè jiào xǐng guòlái Turning back time (Take it away)
เริ่มต้นใหม่อีกครั้งด้วยตัวผมเอง
นาทีต่อนาที
เส้นทางที่มุ่งไปสู่อนาคต
จะไม่มีคำว่าพลาดพลั้งอีกแล้ว
ตื่นขึ้นมาจากการหลับใหลที่ไร้สีสัน
ย้อนเวลากลับไป
Oh 改写历史 Minute by minute (if we could turn back time) 从过往的我通往未来 Oh 无色觉醒过来 Turning back time5 4 3 2
Oh gǎixiě lìshǐ
Minute by minute (if we could turn back time)
cóng guòwǎng de wǒ tōngwǎng wèilái
Oh wúsè jiào xǐng guòlái Turning back time 5 4 3 2
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in