เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Official hige DANdism X FM802higedanth
Official Hige DANdism X FM802 "Hebiro"
  • แปลภาษาอังกฤษจาก คุณ Jonna 

    2018.12.01

    ในปี 2019 นี้ FM802 จะฉลองครบรอบ 30 ปี ดังนั้น FM802 จึงได้เริ่มทำโปรเจค โดยให้ดีเจสัมภาษณ์ศิลปินเจ้าของเพลงฮิตที่เปิดต่อเนื่องทุกวันเป็นเวลาหนึ่งเดือน และกระแสยังไม่มีแผ่ว (เรียกอีกชื่อว่า heavy rotation หรือ hebiro) ที่ร้านอาหารเจ้าประจำของ Hebiro สำหรับรอบเดือนตุลาคม ปี 2018 นี้ จะเป็นใครไปไม่ได้นอกจาก Official HIGE DANdism

     

    ด้วยเพลง hebiro อย่างStand By Youดีเจอิมุระ ไดโกะ จึงได้มีโอกาสมาเปิดอกคุยกับฟุจิฮาระ ซาโตชิ (นักร้อง) และนาราซากิ มาโกโตะ (เบส) ขณะโซ้ยเครื่องในย่างของโปรดพวกเขา บทสนทนาตอนต้นก็มีแต่เครื่องใน เพิ่งได้มาเข้าประเด็นช่วงกลาง ๆ นี้เอง เป็นบทสนทนาสบาย ๆ ปนด้วยสาระเล็กน้อย 

    ประเด็นแรกกับเครื่องในย่าง

    ――เริ่มเลยละกัน คิดยังไงกับร้านที่ต้องยืนกินแบบนี้ครับ?

    อิมุระ: อร่อยมาก ถ้าเป็นร้านนี้ละก็ จะกินยากิโทริหรือเครื่องในเปล่า ๆ ได้เกลี้ยงเป็นครั้งแรกเลย

     

    ――ได้ยินมาว่าพวกคุณมีประสบการณ์กับเครื่องในที่โอซาก้า ช่วยเล่าหน่อยได้ไหมครับ?

    ฟุจิฮาระ: ก่อนหน้านี้ที่ไปโอซาก้า สต๊าฟพาไปร้านเครื่องในวันก่อนขึ้นแสดง พอกินปุ๊บ อาการเจ็บคอก็ดีขึ้นเลย ผมเสพติดมันแล้วทั้ง ๆ ที่ไม่เคยกินมาก่อน ถ้าผมอยู่โอซาก้าคงอยากกินมันทุกวันแน่ ๆ

    นาราซากิ: ยกเว้นลำไส้ ถูกมะ

     

     สมาชิกเห็นภาพรวมของวงเป็นอย่างดี

    ――อ่า ที่ผ่านมาคุยกันแต่เรื่องเครื่องใน งั้นผมขอถามหน่อยครับ อิมุโระซังรู้จักวงนี้ได้ยังไง?

    อิมุโระ: ถึงแม้แต่ก่อนผมมีรายการภาคค่ำที่จะเปิดเพลงใหม่ แต่เราเพิ่งได้มาคุยกันพักหลังนี้เอง

    ฟุจิฮาระ: ในที่สุดก็ได้เจอกันสักทีนะครับ

     

    ――จากมุมมองของอิมุโระซัง คิดว่าวงนี้มีสเน่ห์อย่างไรครับ?

    อิมุโระ: เป็นวงที่ไม่ใช่แค่วงน่ะ ผมรู้สึกว่าพวกเขาไม่ธรรมดาเลย เพราะสมาชิกวงเห็นภาพรวมของวงเป็นอย่างดีนั่นแหละ ครั้งแรกที่ได้ฟังเพลงเลยแปลกใจมาก ๆ 

    ―― ท้ายที่สุด พวกเขาก็ถูกเลือกให้เป็น Hebiro

    อิมุโระ: ตอนฟังเพลงครั้งแรก ผมว่าพวกคุณยังมีทีเด็ดที่ปล่อยมาไม่หมดอยู่นะ อัจฉริยะเป็นบ้า 

    ฟุจิฮาระ: โอ้ ขอบคุณที่คิดแบบนั้นนะครับ แต่ไม่ใช่อัจฉริยะหรอก สมาชิกวงมักจะบอกว่าผมบ้ามากกว่า (หัวเราะ)

    อิมุโระ: แหม พอรวมความสนิทสนมของสมาชิกเข้าไปอีกเนี่ย เป็นวงที่ดีจริง ๆ ครับ

    ฟุจิฮาระ: ชมจนตัวลอยแล้วครับเนี่ย

    นาราซากิ: วงเก่าของซาโตชิดีซะจนผมอิจฉา พวกเขาเล่นคอนเสิร์ตแล้วดูน่าสนุกมาก

    ฟุจิฮาระ: วงเก่าของนาราจังก็เท่เหมือนกันนั่นแหละ

    อิมุโระ: ดีจังเลยนะครับ แต่ผมว่ากว่าวงจะได้เพลงดีได้เนี่ยต้องอาศัยทำนองที่เยี่ยมยอดประกอบด้วย

    ฟุจิฮาระ: เฮ้อ แต่งยากเนอะครับ

     

    อิมุโระ: ว่าแต่พวกคุณมาทำวงนี้ได้ยังไง?

    นาราซากิ: อ้อ ใครมาชวนผมก็โอเคหมดล่ะ ถึงแม้ตอนแรกอยากจะทำวงพังก์ (หัวเราะ)

    ฟุจิฮาระ: สุดยอดไปเลย (หัวเราะ)

    นาราซากิ: ฉันโชคดีมากเลยนะ นายว่าไหม

    ―― รู้สึกยังไงกับการได้เป็น Hebiro?

    ฟุจิฮาระ: ผมตกใจมากครับ จนถึงตอนนี้ก็มีคนสตรีมเพลงเราค่อนข้างเยอะ จนรู้สึกว่าเกือบเป็น Hebiro แล้ว นอกจากนี้ผมก็ดีใจที่จะมีรายการของตัวเองช่วงใบไม้ร่วงนี้ด้วย

    นาราซากิ: คนยิ่งสตรีมเพลงเยอะกว่าเดิมอีก เพราะเวลาคนฟังวิทยุเลยได้เจอเพลงใหม่ ๆ ดีใจมากครับที่เปิดเพลงเรา

    ฟุจิฮาระ: ดีใจจริง ๆ ครับ ก่อนหน้านี้ อิมุโระซังพูดถึงการมองภาพรวมของวง แต่ต่อไป ผมไม่อยากให้เป็นแบบนั้นเลย ไม่อยากให้คนคาดหวังหรือมีภาพจำของวงว่าเป็นแบบไหน ถ้าเอาแต่ยึดภาพรวมของวงเป็นหลัก ก็จะเป็นแค่การทำเพลงเพื่อตอบสนองความต้องการของผู้ฟัง เพราะอย่างนั้น ผมจึงต้องย้ำตัวเองตลอดว่าอย่าลืมเอกลักษณ์ของเราไป

    อิมุโระ: ครั้งนี้ หลังจากทำเพลงประกอบละครดังจนประสบความสำเร็จ มันเลยดูออกจะเข้าใจยากว่าทำไมพวกคุณไม่ทำเพลงแนวเดิมที่ขายได้ ผมเลยคิดว่าพวกคุณเนี่ยสุดยอดจริง ๆ 

    ฟุจิฮาระ: ทุกคนชอบคิดว่าท่อนฮุคต้องเข้าใจง่าย ๆ และมีชีวิตชีวา ต่างจากเพลงตะวันตกตอนนี้โดยสิ้นเชิง ผมอยากนำส่วนนั้นมารวมกับเพลงร็อคญี่ปุ่น และอยากมีเพลงชาติของวงเวลาเล่นคอนเสิร์ตด้วย

    ―― มันจะเป็นเพลงที่น่าจับตามองว่าจะไปได้ไกลจากนี้สักเท่าไหร่

    ฟุจิฮาระ: พวกเราอยากขึ้นงานขาวแดงครับ ตอนที่ผมลาออกจากงานเพื่อมาเดบิวท์เป็นศิลปินเต็มตัว และบอกเพื่อนร่วมงานไปว่า เอ้อ ผมทำวงอยู่นะ เขาก็ตอบกลับมาว่า “ก็ไส้แห้งนั่นแหละถ้าไม่ได้ขึ้นงานขาวแดง” ดังนั้นมันจึงเป็นเวทีที่สำคัญมาก มันจะเป็นจุดเปลี่ยนของวงเลย (แอบกระซิบว่าฮิเกะดันได้ขึ้นขาวแดงปีหลังจากเดบิวท์เลยค่ะ เทพมากๆ)

    อิมุโระ: เพราะคิดอย่างนั้นก็เลยเป็นแรงกระตุ้นเพื่อคุณ และเพื่อคนรอบตัวด้วยใช่ไหม?

    ฟุจิฮาระ: ใช่แล้ว วงของเราไม่ได้เน้นที่เราอยากเห็นภาพแบบไหน แต่เราให้ความสำคัญกับสิ่งที่ผู้คนมองภาพนั้นมากกว่า เพราะการที่ได้เป็นแรงบันดาลใจให้แฟนเพลงมันทำให้เรามีความสุขเกินจะบรรยาย มันคงจะดีมากถ้าเราได้เป็นที่พึ่งของทุกคนครับ

    อิมุโระ: ผมสัมผัสได้ถึงความแข็งแกร่งของวงที่ผ่านประสบการณ์มากมายนี้ มันไม่ใช่วงที่อยู่ดี ๆ ก็ดังแน่นอน

    ฟุจิฮาระ: ขอบคุณมากนะครับ ต่อจากนี้เราก็จะเป็นวงที่แปลกใหม่ และทำให้แฟนเพลงมีความสุขต่อไป

    ________________

    ขอบคุณที่เข้ามาอ่านนะคะ ทักทายกันได้ที่ Twitter @HigedanTh FB: Higedan Dism Thailand


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in