แปลเพลงญี่ปุ่นchaneehuato
[แปลเพลง] Mika Nakashima - Nocturne

  • เพลง ノクターン(Nocturne)

    ศิลปิน 中島美嘉 (MikaNakashima)

    คำร้อง津波幸平(Kohei Tsunami)/中島美嘉(Mika Nakashima)

    ทำนอง津波幸平(Kohei Tsunami)OURMUSIC

     

    どうして苦しいんだろう

    Doushite Kurushin darou

    ทำไมถึงได้ทรมานขนาดนี้

    これでいいと言い聞かせたのに

    Kore de Ii to Iikikaseta noni

    ทั้งๆที่ เคยบอกกับเธอว่าไม่เป็นไร

    降り始めた涙は ずっとずっとやまないまま

    Furi Hajimeta Namida wa Zutto Zutto Yamanai mama

    น้ำตาที่เริ่มไหลริน ยังไหลอยู่ตลอดไม่หยุด

     

    あの日あの時 あの場所あの奇跡が

    Ano Hi Ano toki Ano Basho Ano Kiseki ga

    ในวันนั้น ในตอนนั้น ณ ที่นั้นปาฏิหารย์ครั้งนั้น

    私の心を引き止めてた

    Watashi no Kokoro wo Hiki Tometeta

    ยังคงติดตรึงอยู่ในใจของฉัน

    気づいてしまった知ってしまった喜びは

    Kitzuite Shimatta Shitte Shimatta Yorokobi wa

    ความสุขที่เคยรู้สึก ที่เคยรู้จัก

    せめて忘れたくないの

    Semete Wasuretakunai no

    อย่างน้อยก็ยังไม่อยากลืม

     

    この世界が今夜終わるとして

    Kono Sekai ga Konya Owaru Toshite

    ต่อให้คืนนี้โลกใบนี้จะสลายไป

    あなたがそばにいればそれでいい

    Anata ga Soba ni Ireba Sorede ii

    ขอเพียงแค่มีเธออยู่เคียงข้างก็พอ

    手を繋いで 見つめあった時

    Te wo Tsunaide Mitsume atta Toki

    ตอนที่เรากุมมือกัน มองตากัน

    何も聞こえない 聞きたくないそう願っていたの

    Nani mo Kikoenai Kikitakunai sou Negatteita no

    ฉันภาวนาว่าขอให้ตัวเองไม่ได้ยินอะไรไม่อยากฟังอะไร

    なぜ扉を開けてしまったの

    Naze Tobira wo Akete shimattano

    แต่แล้วทำไมประตูถึงได้เปิดออก

    引き返せないのに 愛していたんだよ

    Hiki Kaesenai noni Aishiteitan da yo

    ฉันรักเธอจนไม่อาจเลิกรักได้

    あなたにだけ

    Anata ni Dake

    เพียงแค่เธอเท่านั่น

    見えてればいい

    Mietereba ii

    ขอเพียงแค่เธอมองเห็นกัน

    そう 伝えていたいのに

    Sou Tsutaeteitai noni

    ฉันอยากจะบอกเช่นนั้น

      

    どうしてこわいんだろう

    Doushite Kowain darou

    ทำไมถึงได้กลัวขนาดนี้

    2人なら平気だったのに

    Futari nara Heiki data noni

    ทั้งๆที่ถ้ามีเราสองคนทุกอย่างก็จะดี

    胸にある幸せは ずっとずっと変わらぬまま

    Mune ni aru Shiawase Zutto Zutto Kawaranu mama

    ความสุขที่อยู่ในใจ ยังคงไม่เปลี่ยนแปลง

      

    あの日あの時 あの雨あの景色は

    Ano Hi Ano Toki Ano Ame Ano Keishiki wa

    วันนั้น ตอนนั้น ฝนตกครั้งนั้นทิวทัศน์นั้น

    その時のままで止まってる

    Sono Toki no mama de Tomatteru

    ยังคงเหมือนเดิมไม่ต่างจากตอนนั้น

    でも知ってしまった抱いてしまった感情が

    Demo Shitte Shimatta Idaite Shimatta Kanjou ga

    แต่ว่า หากความรู้สึกที่เคยรู้สึกที่เคยโอบกอดไว้

    強さの証ならば

    Tsuyosa no Akashi naraba

    เป็นสิ่งพิสูจน์ความแข็งแกร่ง

     

    この涙を空へと舞い上げて

    Kono Namida wo Sora e to Mai Agete

    น้ำตานี้ล่องลอยขึ้นไปสู่ท้องฟ้า

    明日を彩る花を咲かせる

    Ashita wo Irodoru Hana wo Sakaseru

    ทำให้ดอกไม้มีสีสันเบ่งบานในวันพรุ่งนี้

    手を伸ばして 掴めないものも足元にあって

    Te wo Nobashite Tsukamenai Mono mo Ashimoto ni ate

    ยื่นมือออกไป  สิ่งที่เอื้อมไม่ได้ ถึงอยู่ตรงข้างหน้า

    見えなかった今ならわかるの

    Mienakatta Ima nara Wakaru no

    แต่ก็มองไม่เห็น และตอนนี้เข้าใจแล้ว

     

    私の前にはあなたがいて

    Watashi no Mae ni wa Anata ga Ite

    เธออยู่ข้างหน้าฉันในตอนนี้

    離れる準備など していなかったよ

    Hanareru Junbi nado Shite Inakatta yo

    ยังไม่ทันได้เตรียมใจเพื่อการจากลา

    ずるすぎるよ自分だけが

    Zurusugiru yo Jibun dake ga

    ตัวฉันเองที่ลังเลจนเกินไป

    知っていたなんて

    Shitteita nante

    มีเพียงฉันเท่านั้นที่รู้

     

    逢いたいけど逢いたくないこの思いが

    Aitai kedo Aitakunai Kono Omoi ga

    ความรู้สึกที่คิดถึงแต่ไม่อยากเจอนี้

    心引き裂いてしまう程大きくなって

    Kokoro Hiki Saiteshimau Hodo Ookiku natte

    มันมีพลังมากพอที่จะทำให้หัวใจแตกสลาย

    夢に来ないで お願い来ないで

    Yume ni Konai de Onegai Konai de

    อย่าเป็นเพียงแค่ฝัน ได้โปรดอย่ามา

    愛が痛い 逢いたい ねぇ もう一度

    Ai ga Itai Aitai Nee Mou Ichido

    ความรักที่เจ็บปวด คิดถึง ขออีกสักครั้งได้ไหม

     

    優しい歌などいらないから

    Yasahii Uta nado iranai kara

    ไม่ต้องการเพลงใดๆปลอบใจ

    心赤く染めてほしいだけなの

    Kokoro Akaku Somete Hoshii dake nano

    ขอเพียงแค่ให้หัวใจได้มีความรักเท่านั้น

    気取った言葉も

    Kidotta Kotoba mo

    คำพูดอวดเก่งก็ตาม

    綺麗なものも

    Kirei na Mono mo

    สิ่งใดที่สวยงามก็ตาม

    何もいらないの

    Nani mo Irai no

    ฉันไม่ต้องการอะไรทั้งนั้น

    いらないよ信じ合えたなら

    Iranai yo Shinji Aeta nara

    ไม่ต้องการเลย ถ้าหากเราเชื่อในกันและกัน

     

    この世界が今夜終わるなら

    Kono Sekai ga Konya ga Owaru nara

    หากว่าโลกจะสลายไปในคืนนี้

    あなたにいてほしい 愛していたんだよ

    Anata ni Ite Hoshii Aishiteitan da yo

    อยากให้เธออยู่ด้วย ฉันรักเธอ

    あなたにだけ

    Anata ni Dake

    เพียงแค่เธอเท่านั่น

    見えてればいい

    Mietereba ii

    ขอเพียงแค่เธอมองเห็นกัน

    そう 伝えていたいのに

    Sou Tsutaeteitai noni

    ฉันอยากจะบอกเช่นนั้น

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in