Roll me up, smoke me like
I'm the last backwood you'll have in your life
Take your time, fuck me right
ม้วนฉันขึ้นมา จุดฉันขึ้นมา
เหมือนฉันเป็นซิการ์มวนสุดท้ายที่เธอมีในชีวิตนี้
ค่อยเป็นค่อยไปก็ได้ ฉันไม่เป๋นไร
[Verse 2]
Tell me that you meant it when you said
There was no one else you were thinking of back then
And I know you say you didn't mean to make me cry
But I don't believe that sometimes
Sometimes, sometimes
บอกฉันสิ ว่าเธอหมายความตามที่เธอพูดจริงๆ
ตอนที่เธอบอกฉันว่า มันไม่มีใครที่เธอคิดถึงนอกจากฉัน
และฉันรู้ว่าที่เธอพูดมา เธอไม่ได้ตั้งใจที่จะทำให้ฉันเสียใจ
แต่บางครั้งฉันก็ไม่เชื่อคำเหล่านั้นหรอกนะ
บางครั้ง บางครั้ง
[Outro]
Sometimes, I wonder
Oh, sometimes, I wonder, ooh
It doesn't matter, though
Sometimes, I wonder
Oh, sometimes, I wonder, ooh
It doesn't matter, though
บางครั้ง ฉันก็สงสัย
แต่มันก็ไม่สำคัญหรอก
อ้างอิง: genius.com
Disclaimer: หากการแปลในครั้งนี้ผิดพลาดหรือในส่วนของการตีความนั้นไม่เป็นไปตามที่ผู้ประพันธ์เพลงตั้งใจให้เป็น ก็ขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย ทุกคนสามารถร่วมแสดงความคิดเห็นด้วยความสุภาพ เพื่อให้เราได้นำไปปรับปรุงและพัฒนาต่อไปในอนาคต ขอบคุณทุกท่านที่ผ่านเข้ามารับชมนะคะ
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in