My First Storynarit-tanit
แปลเพลง Die For You - VALORANT & Grabbitz
  • เพลง : Die For You
    ศิลปิน : VALORANT x Grabbitz

    เพลงนี้เป็นเพลงธีมของการแข่งขัน Valorant ชิงแชมป์โลกที่จัดที่เบอร์ลิน ประเทศเยอรมนี ซึ่ง Riot ก็ทำเพลงดีอีกแล้วว สมกับคำเล่าลือที่ว่าเป็นบริษัทเพลงที่ทำเกมจริง ๆ  >-< 



    Time slows down when it can get no worse
    เมื่อเหตุการณ์เลวร้ายถึงขีดสุด เวลาก็มักจะเดินช้าลง
    I can feel it running out on me
    รู้สึกได้ว่าสิ่งนั้นกำลังจะจากผมไป
    I don't want these to be my last words
    ไม่ต้องการให้มันเป็นคำพูดสุดท้ายของผม
    All forgotten 'cause that's all they'll be
    ลืมเลือนจนหมดไป นั่นคือสิ่งที่พวกเขาจะเป็น

    Now there's only one thing I can do
    ในตอนนี้มีเพียงสิ่งเดียวที่ผมสามารถทำได้
    Fight until the end like I promised to
    คือยืนหยัดสู้ให้ถึงท้ายที่สุดตามที่ได้สัญญาไว้
    Wishing there was something left to lose
    หวังเหลือเกินว่าจะไม่มีอะไรต้องเสียไปอีกแล้ว
    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ

    What do you see before it's over?
    คุณมองเห็นอะไรเล่าก่อนที่มันจะจบลง
    Blinding flashes getting closer
    แสงจ้าเหล่านั้นเริ่มใกล้เข้ามา
    Wish that I had something left to lose
    ผมหวังเหลือเกินว่าจะไม่มีอะไรต้องเสียอีกแล้ว
    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ
    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ

    This could bе the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ
    This could be thе day
    นี่อาจเป็นวันนั้น

    Everything I know, everything I hold tight
    ทุกสิ่งที่ผมรู้ ทุกอย่างที่ผมยึดมั่น
    When to let it go, when to make 'em all fight
    ยามที่ควรปล่อย ยามที่จะต้องทำให้พวกเขาสู้
    When I'm in control, when I'm out of my mind
    ยามที่ผมถูกควบคุม ยามที่เริ่มเสียสติไป
    When I gotta live, when I gotta die, gotta die
    ยามที่จะต้องมีชีวิตอยู่ ยามที่จะต้องตาย ผมต้องตาย
    Everything I know, everything I hold tight
    ทุกสิ่งที่ผมรู้ ทุกอย่างที่ผมยึดมั่น
    When to let it go, when to make 'em all fight
    ยามที่ควรปล่อย ยามที่จะต้องทำให้พวกเขาสู้
    When I'm in control, when I'm out of my mind
    ยามที่ผมถูกควบคุม ยามที่เริ่มเสียสติไป
    When I gotta live, when I gotta die
    ยามที่จะต้องมีชีวิตอยู่ ยามที่จะต้องตาย

    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ
    Everything I know, everything I hold tight
    ทุกสิ่งที่ผมรู้ ทุกอย่างที่ผมยึดมั่น
    When to let it go, when to make 'em all fight
    ยามที่ควรปล่อย ยามที่จะต้องทำให้พวกเขาสู้
    When I'm in control, when I'm out of my mind (This could be the day)
    ยามที่ถูกควบคุม ยามที่เริ่มเสียสติไป (นี่อาจเป็นวันนั้น)
    When I gotta live, when I gotta die
    ยามที่จะต้องมีชีวิตอยู่ ยามที่จะต้องตาย

    Feeling like there's nothing I can do
    รู้สึกราวกับว่าทำอะไรไม่ได้เลย
    This could be the end it's mine to choose
    นี่อาจเป็นตอนจบที่ผมต้องเลือก
    It's taken me my lifetime just to prove
    ใช้เวลาชั่วชีวิตของผมเพื่อที่จะพิสูจน์
    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ
    Don't let it be the day…
    อย่าปล่อยให้กลายเป็นวันนั้น...

    What do you see before it's over?
    คุณมองเห็นอะไรเล่าก่อนที่มันจะจบลง
    Blinding flashes getting closer
    แสงจ้าเหล่านั้นเริ่มใกล้เข้ามา
    Sacrificing everything I knew
    เสียสละทุกสิ่งที่ผมรู้
    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ

    This could be the day I die for you
    นี่อาจเป็นวันที่ผมจะได้ตายเพื่อคุณ
    Everything I know, everything I hold tight
    ทุกสิ่งที่ผมรู้ ทุกอย่างที่ผมยึดมั่น
    When to let it go, when to make 'em all fight
    ยามที่ควรปล่อย ยามที่จะต้องทำให้พวกเขาสู้
    When I'm in control, when I'm out of my mind (This could be the day)
    ยามที่ถูกควบคุม ยามที่เริ่มเสียสติไป (นี่อาจเป็นวันนั้น)
    When I gotta live, when I gotta die
    ยามที่จะต้องมีชีวิตอยู่ ยามที่จะต้องตาย

    แปลและเรียบเรียงโดย Narit-tanit



Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in