เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
Lyrics translation by Millet StackMillet Stack
แปลเพลง Everything I Wanted - Billie Eilish ทุกสิ่งที่ฝันไว้
  • As long as I'm here, no one can hurt you
    ไม่มีใครจะทำร้ายเธอได้ตราบเท่าที่ฉันยังอยู่ตรงนี้


    I had a dream
    ในความฝันของฉัน
    I got everything I wanted
    ฉันมีทุกอย่างที่ฉันต้องการ
    Not what you'd think
    มันไม่ใช่อย่างที่เธอคิดหรอกนะ
    And if I'm being honest
    และถ้าจะให้ฉันพูดความจริง
    It might've been a nightmare
    นี้อาจเป็นฝันร้ายเสียมากกว่า
    To anyone who might care
    สำหรับคนที่อาจเก็บเรื่องของฉันมาใส่ใจ

    Thought I could fly (fly)
    ฉันคิดว่าฉันบินได้
    So I stepped off the Golden, mm
    ฉันจึงก้าวออกไปบนท้องฟ้าสีทอง
    Nobody cried (cried, cried, cried, cried)
    ไม่มีใครร้องไห้
    Nobody even noticed
    ไม่มีใครสังเกตเห็นฉันด้วยซ้ำ
    I saw them standing right there
    ฉันเห็นพวกเขายืนอยู่ตรงนั้นนะ
    Kinda thought they might care (might care, might care)
    ฉันก็แอบคิดว่าพวกเขาอาจจะสนใจบ้าง


    I had a dream
    ในความฝันของฉัน
    I got everything I wanted
    ฉันมีทุกสิ่งที่ฉันปรารถนา
    But when I wake up, 
    แต่ยามฉันลืมตาตื่นขึ้นมา
    I see, You with me
    ฉันเห็นเธออยู่กับฉัน


    And you say "As long as I'm here, no one can hurt you
    และเธอบอกว่า 'ตราบเท่าที่ฉันยังอยู่ตรงนี้ จะไม่มีใครทำร้ายเธอได้ทั้งนั้น'
    Don't wanna lie here, but you can learn to
    'ถึงเธอไม่อยากอยู่ตรงนี้ แต่เธอยังเรียนรู้ที่จะอยู่กับมันได้นะ'
    If I could change the way that you see yourself
    'ถ้าฉันเปลี่ยนมุมมองของเธอที่มองตัวเธอเองได้'
    You wouldn't wonder why you hear
    'เธอคงไม่สงสัยหรอกทำไมคนถึงพูดกันว่า'
    'They don't deserve you'"
    'พวกเขาไม่คู่ควรกับเธอเลย'


    I tried to scream
    ฉันพยายามตะโกนร้อง
    But my head was underwater
    แต่ตัวฉันจมอยู่ใต้น้ำ
    They called me weak
    พวกเขาเรียกว่าฉันมันคนอ่อนแอ
    Like I'm not just somebody's daughter
    ราวกับฉันไม่ใช่ลูกสาวของใครสักคน


    It could've been a nightmare
    นี้อาจเป็นฝันร้ายคืนนึง
    But it felt like they were right there
    แต่มันกลับรู้สึกเหมือนทุกอย่างเกิดขึ้นจริง
    And it feels like yesterday was a year ago
    และฉันรู้สึกราวกับเมื่อวานนี้เป็นปีที่แล้ว
    But I don't wanna let anybody know
    แต่ฉันเก็บไว้ไม่ยอมให้ใครๆรู้หรอก
    'Cause everybody wants something from me now
    เพราะทุกๆคนต้องการบางอย่างจากฉัน
    And I don't wanna let 'em down
    และฉันก็ไม่อยากทำให้พวกเขาผิดหวัง


    I had a dream
    ในความฝันของฉัน
    I got everything I wanted
    ฉันมีทุกสิ่งที่ฉันปรารถนา
    But when I wake up,
    แต่ยามฉันลืมตาตื่นขึ้นมา
    I see, You with me
    ฉันเห็นเธออยู่ข้างฉัน


    And you say "As long as I'm here, no one can hurt you
    และเธอบอกว่า ตราบเท่าที่ฉันยังอยู่ตรงนี้ จะไม่มีใครทำร้ายเธอได้ทั้งนั้น
    Don't wanna lie here, but you can learn to
    ถึงเธอไม่อยากอยู่ตรงนี้ แต่เธอยังเรียนรู้ที่จะอยู่กับมันได้นะ
    If I could change the way that you see yourself
    ถ้าฉันเปลี่ยนมุมมองของเธอที่มองตัวเธอเองได้
    You wouldn't wonder why you hear
    เธอคงไม่สงสัยหรอกทำไมคนถึงพูดกันว่า
    'They don't deserve you'"
    พวกเขาไม่คู่ควรกับเธอเลย


    If I knew it all then, would I do it again?
    ถ้าฉันรู้ว่าเรื่องทั้งหมดจะเป็นแบบนี้ ฉันจะทำอีกครั้งหรือเปล่านะ
    Would I do it again?
    ฉันจะยังทำมันอยู่หรือเปล่า
    If they knew what they said would go straight to my head
    ถ้าพวกเขารู้ว่าทุกคำพูดบั่นทอนทำร้ายฉันแค่ไหน
    What would they say instead?
    พวกเขาจะพูดอย่างอื่นออกมาแทนหรือเปล่า


    If I knew it all then, would I do it again?
    หากฉันรู้ว่าเรื่องทั้งหมดจะลงเอยแบบนี้ ฉันจะยังทำมันอยู่หรือเปล่า
    Would I do it again?
    ฉันจะทำมันอีกครั้งหรือเปล่า
    If they knew what they said would go straight to my head
    ถ้าพวกเขารู้ว่าทุกคำพูดบั่นทอนทำร้ายฉันแค่ไหน
    What would they say instead?
    พวกเขาจะพูดอย่างอื่นออกมาแทนหรือเปล่านะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in