말 없는 하늘을 올려다보면서 เมื่อมองขึ้นไปบนท้องฟ้าอันเงียบงัน 두 손 모아 내 신호를 보내 ผมพนมมือทั้งสองข้าง ส่งสัญญาณขึ้นไป 널 본다면 보게 된다면 หากผมได้พบคุณ หากให้ผมได้พบกับคุณ 마른 이 땅에 꽃을 피우리 ผมจะขอให้ดอกไม้ผลิบานบนผืนดินที่แห้งแล้งนี้
태풍이 불기 전에 ก่อนที่พายุไต้ฝุ่นจะก่อตัว 고요한 침묵을 깨며 속삭여 ผมกระซิบออกไปทำลายความเงียบงัน 결국 이곳을 가득 채울 널 찾아 เพื่อตามหาคุณให้พบ คุณที่สุดท้ายแล้วจะมาเติมเต็มที่สถานที่แห่งนี้
비가 떨어지네 ฝนตกลงมา 창밖을 보는데 และเมื่อมองออกไปนอกหน้าต่าง 이미 넌 날 기다리며 서 있어 ผมเห็นคุณยืนรอผมอยู่ตรงนั้นแล้ว 하늘에 빌었네 ผมจึงภาวนากับสวรรค์ 널 놓치지 않게 ว่าอย่าให้ผมสูญเสียคุณไป 운명적인 만남 การพบกันที่โชคชะตาได้ลิขิตไว้นั้น 필연적인 사랑을 위해 มีเพื่อความรักที่ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
Nananana nanana Nananana nanana
네가 보고 싶은 날에는 วันที่ผมคิดถึงคุณ 항상 이곳을 적셨는데 ที่ตรงนี้มักจะเปียกปอนอยู่เสมอ 당신은 곧 새벽길 한복판 และคุณที่อยู่ตรงกลางถนนในยามเช้ามืด 매일 날 위해 열어두잖아 ได้คอยเปิดรับผมอยู่แบบนั้นทุกวัน
옷깃 사이로 흘러든 빗물은 สายฝนที่ไหลลงมาระหว่างปกเสื้อ 추억을 담은 채로 스며 ได้ไหลผ่านความทรงจำ 너를 만나는 날은 เพราะวันที่ผมได้พบกับคุณ 언제나 비가 내리는 곳에 존재하리 ไม่ว่าเมื่อไหร่มันมักจะอยู่ในที่ที่ฝนตกลงมาเสมอ
너를 기다리는 내 마음은 หัวใจของผมที่เฝ้ารอคุณนั้น 그새 차올라 하늘에 닿아 ในช่วงเวลาสั้น ๆ มันได้เติมเต็ม และสัมผัสเข้ากับท้องฟ้า 이미 이곳을 가득 채운 널 만나 ผมได้พบกับคุณที่มาเติมเต็มสถานที่แห่งนี้แล้ว
비가 떨어지네 ฝนตกลงมา 창밖을 보는데 และเมื่อมองออกไปนอกหน้าต่าง 이미 넌 날 기다리며 서 있어 ผมเห็นคุณยืนรอผมอยู่ตรงนั้นแล้ว 하늘에 빌었네 ผมจึงภาวนากับสวรรค์ 널 놓치지 않게 ว่าอย่าให้ผมสูญเสียคุณไป 운명적인 만남 การพบกันที่โชคชะตาได้ลิขิตไว้นั้น 필연적인 사랑을 위해 มีเพื่อความรักที่ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
Nananana nanana Nananana nanana
뚝뚝뚝뚝 แปะ แปะ แปะ แปะ 마침내 여우비는 시작돼 ในท้ายที่สุดฝนจิ้งจอกก็เริ่มตกลงมา (ฝนจิ้งจอก = ฝนตกแดดออก) 어깨에 있는 빗물들을 괜히 흘겨보네 ผมเหลือบมองสายฝนที่ตกลงมาบนไหล่ 뚝뚝뚝뚝 แปะ แปะ แปะ แปะ 이젠 네 모습을 비춰질 ตอนนี้ภาพของเธอได้สะท้อนขึ้นมาแล้ว 원을 깊게 파묻어버린 장막 안 장맛 속 내 二月 ม่านกั้นได้ปิดบังวงกลมไว้จนมิด และข้างในที่กั้นนั้นมีเดือนกุมภาพันธ์ของผมอยู่
네가 보고 싶은 날에는 วันที่ผมคิดถึงคุณ 비가 내리기만을 기다려 ผมได้แต่เฝ้ารอให้ฝนตกลงมา 비록 짧은 순간일지라도 แม้ว่ามันจะเป็นเพียงช่วงเวลาสั้น ๆ ก็ตาม 네 모습을 담을 수 있다면 ขอแค่ผมได้เก็บภาพของคุณไว้
비가 떨어지네 ฝนตกลงมา 창밖을 보는데 และเมื่อมองออกไปนอกหน้าต่าง 이미 넌 날 기다리며 서 있어 ผมเห็นคุณยืนรอผมอยู่ตรงนั้นแล้ว 하늘에 빌었네 ผมจึงภาวนากับสวรรค์ 널 놓치지 않게 ว่าอย่าให้ผมสูญเสียคุณไป 운명적인 만남 การพบกันที่โชคชะตาได้ลิขิตไว้นั้น 필연적인 사랑을 위해 มีเพื่อความรักที่ไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
Nananana nanana Nananana nanana
비가 또 내리네 ฝนตกลงมาอีกแล้ว 내가 가는 곳에 ในที่ที่ผมกำลังจะไป 이미 너는 나를 보며 미소를 지어 คุณก็ได้มองผม และส่งยิ้มมาให้ผมอยู่แล้ว 오늘도 이렇게 และในวันนี้ก็ด้วย 매 순간을 위해 เพื่อทุก ๆ ช่วงเวลา
운명적인 순간 ช่วงเวลาที่โชคชะตาได้ลิขิตเอาไว้ 필연적인 하루를 보내 ผมใช้เวลาไปอย่างไม่อาจหลีกเลี่ยงได้
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in