เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
I MUSIC YOUMUBEATAK
[แปลเพลง] Still With You (2020) - JK of BTS


  • Still With You (2020)

    Produced by Pdogg, Jung Kook (Jung Kook, Pdogg)
    Keyboard - Pdogg
    Synthesizer - Pdogg
    Guitar – 정재필
    Background vocals – Jung Kook
    Vocal Arrangement – Pdogg
    Recording Engineers - Pdogg @ Dogg Bounce
                                      - 정우영 @ Big Hit Studio
    Digital Editing – GHSTLOOP, Summergal
    Mix Engineer – Yang Ga @ Big Hit Studio
    Mastering Engineer - Yang Ga @ Big Hit Studio
     
    -

    날 스치는 그대의 옅은 그 목소리
    เสียงนั้นของเธอที่เลือนรางลอยผ่านฉันไป
    내 이름을 한 번만 더 불러주세요
    ช่วยเรียกชื่อของฉันอีกสักครั้งได้ไหม
    얼어버린 노을 아래 멈춰 서있지만
    ถึงฉันจะหยุดยืนอยู่ใต้ท้องฟ้าอัสดงที่จับตัวเป็นน้ำแข็ง
    그대 향해 한 걸음씩 걸어갈래요
    แต่ฉันก็จะเดินหน้ามุ่งตรงไปหาเธอทีละก้าว
    Still With You
     
    어두운 방 조명 하나 없이
    ในห้องที่มืดมิด ไม่มีแสงไฟสักดวง
    익숙해지면 안 되는데
    จะให้เคยชินกับมันคงไม่ได้
    그게 또 익숙해
    แต่ก็เคยชินกับมันไปแล้วล่ะ
    나지막이 들리는
    เสียงที่ดังแผ่วมาให้ได้ยิน
    이 에어컨 소리
    เป็นเสียงของแอร์
    이거라도 없으면
    ถ้าไม่มีแม้แต่เสียงนี้
    나 정말 무너질 것 같아
    ฉันก็คงจะพังทลายลงไปจริง ๆ
     
    함께 웃고 함께 울고
    หัวเราะด้วยกัน ร้องไห้ด้วยกัน
    이 단순한 감정들이
    ความรู้สึกเรียบง่ายเหล่านี้
    내겐 전부였나 봐
    มันคือทุกสิ่งทุกอย่างสำหรับฉัน
     
    언제쯤일까
    จะเป็นเมื่อไหร่กันนะ
    다시 그댈 마주한다면
    ถ้าฉันได้เจอเธออีกครั้ง
    눈을 보고 말할래요
    ฉันจะมองตาเธอแล้วพูดออกไป
    보고 싶었어요
    ว่าฉันคิดถึงเธอ
     
    황홀했던 기억 속에
    ในความทรงจำที่เคยตราตรึงใจ
    나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
    ฉันเต้นรำอยู่เพียงลำพัง และสายฝนก็เทลงมา
    이 안개가 걷힐 때쯤
    ตอนที่หมอกนี้จางหายไป
    젖은 발로 달려갈 게
    ฉันจะวิ่งไปหาเธอด้วยเท้าที่เปียกโชก
    그때 날 안아줘
    ถึงตอนนั้น เธอช่วยกอดฉันไว้ทีนะ
     
    저 달이 외로워 보여서
    พระจันทร์ตรงนั้นดูเหงาหงอย
    밤하늘에 환하게 울고 있는 것 같아서
    เหมือนว่ากำลังร้องไห้อยู่บนท้องฟ้ายามค่ำคืน
    언젠가 아침이 오는 걸 알면서도
    ถึงจะรู้ว่าสักวันนึงยามเช้าจะมาถึง
    별처럼 너의 하늘에 머물고 싶었어
    แต่ฉันก็อยากอยู่บนท้องฟ้าของเธอเหมือนกับดวงดาวพวกนั้น
    하루를 그 순간을
    วัน และช่วงเวลาเหล่านั้น
    이렇게 될 걸 알았다면
    ถ้าฉันรู้ว่ามันจะเป็นแบบนี้
    더 담아뒀을 텐데
    ฉันน่าจะเก็บเกี่ยวมันให้มากกว่านี้อีก
    언제쯤일까
    จะเป็นเมื่อไหร่กันนะ
    다시 그댈 마주한다면
    ถ้าฉันได้เจอเธออีกครั้ง
    눈을 보고 말할래요
    ฉันจะมองตาเธอแล้วพูดออกไป
    보고 싶었어요
    ว่าฉันคิดถึงเธอ
     
    황홀했던 기억 속에
    ในความทรงจำที่เคยตราตรึงใจ
    나 홀로 춤을 춰도 비가 내리잖아
    ฉันเต้นรำอยู่เพียงลำพัง และสายฝนก็เทลงมา
    이 안개가 걷힐 때쯤
    ตอนที่หมอกนี้จางหายไป
    젖은 발로 달려갈 게
    ฉันจะวิ่งไปหาเธอด้วยเท้าที่เปียกโชก
    그때 날 잡아줘
    ถึงตอนนั้น ช่วยจับฉันเอาไว้ที
    날 바라보는 희미한 미소 뒤편에
    ข้างหลังรอยยิ้มอันเลือนรางที่มองมาที่ฉัน
    아름다운 보랏빛을 그려볼래요
    ฉันจะระบายสีม่วงที่สวยงามลงไป
    서로 발걸음이 안 맞을 수도 있지만
    ถึงย่างก้าวของเราจะไม่ตรงจังหวะกัน
    그대와 함께 이 길을 걷고 싶어요
    แต่ฉันก็อยากจะเดินไปบนถนนเส้นนี้ด้วยกันกับเธอ
    Still With You



    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
    หากมีเพลงไหนที่อยากรู้คำแปลแต่ยังไม่มีใครแปลสามารถขอเพลงได้ค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
ขออนุญาตนำเนื้อเพลงไปใช้นะคะ
มาลิน 'นน (@fb2526964154300)
แปลเพลง Bongjeseon ของ dynamic duo (feat.Suran) ได้มั้ยคะ ?
ขอบคุณล่วงหน้าเลยค่ะแง ;-;
MUBEATAK (@kataebum)
@fb2526964154300 ได้ค่า :)
MUBEATAK (@kataebum)
@fb2526964154300 ไม่รู้ว่ามันแจ้งเตือนไหม แต่ว่าแปลเสร็จแล้วนะคะ https://minimore.com/b/ZAAfC/50
bt139795 (@bt139795)
ขออนุญาตนำไปใช้นะคะ ใส่เครดิตให้นะคะ