Facebook Page: Soundtracks of My Life
...
There's somethin' bout the way
The street looks when it's just rained
There's a glow off the pavement
Walk me to the car
And you know I wanna ask you to dance right there
In the middle of the parking lot
Yeah
เส้นทางนี้เหมือนจะมีอะไรบางอย่างที่พิเศษซ่อนอยู่นะ
ท้องถนนที่ชุ่มฉ่ำไปด้วยหยาดน้ำฝน
มีแสงระยิบระยับสะท้อนออกมาจากผิวทาง
คุณเดินไปส่งฉันขึ้นรถ
และคุณก็รู้ดีว่าฉันอยากจะชวนคุณไปเต้นรำด้วยกันตรงนั้น
ท่ามกลางลานจอดรถนี้
ใช่แล้ว
We're drivin' down the road
I wonder if you know
I'm tryin' so hard not to get caught up now
But you're just so cool
Run your hands through your hair
Absent mindedly makin' me want you
เราขับรถไปตามเส้นทาง
ฉันเกิดสงสัยว่าคุณจะรู้บ้างไหม
ว่าฉันพยายามอย่างมากเพื่อไม่ให้คุณรู้ว่าฉันรู้สึกยังไง
แต่คุณนั้นช่างแสนดีเหลือเกิน
ท่าทีการเสยผมของคุณนั้น
มันทำให้ฉันตกอยู่ในภวังค์แห่งความปรารถนา
And I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance
In a storm in my best dress
Fearless
และฉันเองก็ไม่รู้หรอกว่ามันจะดีไปมากกว่านี้ได้อีกไหม
คุณจับมือฉันและดึงฉันไปอย่างผลีผลาม
โดยไม่หวั่นเกรงอะไรทั้งนั้น
และฉันก็ไม่รู้หรอกว่าทำไม แต่กับคุณแล้ว
ฉันจะเต้นรำท่ามกลางพายุนั่น ในชุดที่สวยงามที่สุดของฉัน
โดยไม่หวั่นเกรงอะไรทั้งสิ้น
So baby drive slow
Til we run out of road in this one horse town
I wanna stay right here in this passenger's seat
You put your eyes on me
In this moment now capture it remember it
ดังนั้น ค่อย ๆ ขับไปนะ ที่รัก
จนกว่าเราจะออกจากเขตเมืองเล็ก ๆ แห่งนี้
ฉันอยากจะอยู่ตรงนี้นาน ๆ ตรงที่นั่งข้าง ๆ คุณ
สายตาของคุณจับจ้องมองมาที่ฉัน
จดจำและบันทึกช่วงเวลานี้เอาไว้ในความทรงจำของเรา
And I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance
In a storm in my best dress
Fearless
และฉันเองก็ไม่รู้หรอกว่ามันจะดีไปมากกว่านี้ได้อีกไหม
คุณจับมือฉันและดึงฉันไปอย่างผลีผลาม
โดยไม่หวั่นเกรงอะไรทั้งนั้น
และฉันก็ไม่รู้หรอกว่าทำไม แต่กับคุณแล้ว
ฉันจะเต้นรำท่ามกลางพายุนั่น ในชุดที่สวยงามที่สุดของฉัน
โดยไม่หวั่นเกรงอะไรทั้งสิ้น
Well you stood there with me in the doorway
my hands shake
I'm not usually this way but
You pull me in and I'm a little more brave
It's the first kiss, it's flawless, really something, it's fearless.
คุณยืนอยู่กับฉันสองคน ตรงหน้าบ้าน
และมือของฉันสั่นมันสั่นคลอน
ปกติแล้วฉันไม่ได้เป็นแบบนี้เลยนะ แต่ว่า
คุณดึงฉันเข้าไปสู่อ้อมแขนของคุณ และตอนนี้ฉันก็มีความอาจหาญเพิ่มขึ้นบ้างแล้ว
มันเป็นจุมพิตแรกของเรา มันไร้ที่ติ มันมีความหมายมากสำหรับฉัน
และมันเป็นสิ่งที่กล้าหาญจริง ๆ
And I don't know how it gets better than this
You take my hand and drag me head first
Fearless
And I don't know why but with you I'd dance
In a storm in my best dress
Fearless
และฉันเองก็ไม่รู้หรอกว่ามันจะดีไปมากกว่านี้ได้อีกไหม
คุณจับมือฉันและดึงฉันไปอย่างผลีผลาม
โดยไม่หวั่นเกรงอะไรทั้งนั้น
และฉันก็ไม่รู้หรอกว่าทำไม แต่กับคุณแล้ว
ฉันจะเต้นรำท่ามกลางพายุนั่น ในชุดที่สวยงามที่สุดของฉัน
โดยไม่หวาดหวั่นอะไรทั้งสิ้น
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in