เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงtsmwall
แปลเพลง Taylor Swift – exile (feat. Bon Iver)
  • Taylor Swift Featuring Bon Iver
    Produced by Aaron Dessner
    Release Date July 24, 2020
    ..................................................



    [Verse 1: Justin Vernon]
    I can see you standing, honey
    With his arms around your body
    Laughin', but the joke's not funny at all
    And it took you five whole minutes
    To pack us up and leave me with it
    Holdin' all this love out here in the hall
    ผมมองเห็นคุณยืนอยู่นะ ที่รัก
    คุณที่ถูกวงแขนของเขาโอบกอด
    คุณที่หัวเราะกับมุกที่ไม่เห็นจะตลกเลย
    และคุณใช้เวลาตั้ง 5 นาที เก็บข้าวของ จบเรื่องของเรา 
    และปล่อยผมไว้ในห้องโถง
    ปล่อยให้ผมโอบกอดความรักทั้งหมดนี่ไว้


    [Chorus: Justin Vernon]
    I think I've seen this film before
    And I didn't like the ending
    You're not my homeland anymore
    So what am I defending now?
    You were my town, now I'm in exile, seein' you out
    I think I've seen this film before
    ผมรู้สึกเหมือนเคยดูหนังเรื่องนี้มาก่อนนะ
    และจำได้ว่าไม่ชอบตอนจบของมันเลย
    คุณไม่ใช่พื้นที่ปลอดภัยของผม ไม่ใช้บ้านของผมอีกแล้ว
    แล้วผมมาแก้ต่างอะไรอยู่วะ
    คุณเคยเป็นโลกทั้งใบของผม ตอนนี้ผมพลัดถิ่น มองคุณเดินจากไป


    [Verse 2: Taylor Swift]
    I can see you starin', honey
    Like he's just your understudy
    Like you'd get your knuckles bloody for me
    Second, third, and hundredth chances
    Balancin' on breaking branches
    Those eyes add insult to injury
    ฉันเห็นคุณมองมานะ ที่รัก
    จ้องมองมาเหมือนว่าเขาเป็นแค่ตัวสำรอง
    จ้องมองมาเหมือนคุณพร้อมจะต่อสู้เพื่อฉัน
    โอกาสครั้งที่สอง สาม หรือครั้งที่ร้อย
    เหมือนกำลังรักษาสมดุลอยู่บนกิ่งไม้ที่แตกหัก
    สายตาต่อว่าต่อขานเหล่านั้นยิ่งทำให้เจ็บปวด 

    [Chorus: Taylor Swift]
    I think I've seen this film before
    And I didn't like the ending
    I'm not your problem anymore
    So who am I offending now?
    You were my crown, now I'm in exile, seein' you out
    I think I've seen this film before
    So I'm leaving out the side door
    ฉันคิดว่าเคยดูหนังเรื่องนี้มาก่อนนะ
    และจำได้ว่าไม่ชอบตอนจบของมันเลย
    ฉันไม่ใช่ปัญหาของคุณอีกต่อไปแล้ว
    แล้วตอนนี้ฉันจะเคียดแค้นใครอยู่เหล่า?
    คุณเคยเป็นมงกุฎของฉัน แต่ตอนนี้ฉันหลงพลัดถิ่น มองคุณเดินจากไป
    หนังเรื่องนี้ช่างคุ้นเคย ฉันตัดสินใจใช้ประตูข้างเพื่อเดินจากไป

    [Bridge: Justin Vernon, Taylor Swift & Both]
    So step right out, there is no amount
    Of crying I can do for you
    All this time
    We always walked a very thin line
    You didn't even hear me out (You didn't even hear me out)
    You never gave a warning sign (I gave so many signs)
    All this time
    I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
    I couldn't turn things around (You never turned things around)
    'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
    So many signs, so many signs
    You didn't even see the signs
    ออกไปเถอะ เดินจากไปตอนนี้เลย
    ไม่มีหยดน้ำตาเหลือให้คุณอีกแล้ว
    ตลอดเวลาที่ผ่านมา เราก็เหมือนเดินอยู่บนเส้นทางที่ช่างเปราะบาง
    คุณไม่เคยฟังสิ่งที่ผมพร่ำบ่นอยู่แล้ว (คุณไม่เคยได้ยินสิ่งที่ฉันพูด)
    คุณไม่เคยให้สัญญาณใดๆกับผมเลย (ฉันให้สัญญาณไปมากมาย)
    ตลอดเวลาที่ผ่านมานี้
    ผมไม่เคยอ่านใจคุณได้เลย (คุณไม่เคยเรียนรู้ที่จะอ่านใจฉันเลย)
    ผมไม่อาจเปลี่ยนแปลงสิ่งต่างๆไม่ให้จบลงแบบนี้ได้ (คุณไม่เคยเปลี่ยนแปลงอะไรเลย)
    เพราะคุณไม่ส่งสัญญาณให้ผมเลย (ฉันให้สัญญาณไปมากมาย)

    [Chorus: Taylor Swift & Justin Vernon, Taylor Swift]
    I think I've seen this film before
    And I didn't like the ending
    You're not my homeland anymore
    So what am I defending now?
    You were my town, now I'm in exile, seein' you out
    I think I've seen this film before
    So I'm leavin' out the side door

    [Outro: Justin Vernon & Taylor Swift]
    So step right out, there is no amount
    Of crying, I can do for you
    All this time We always walked a very thin line
    You didn't even hear me out (Didn't even hear me out)
    You never gave a warning sign (I gave so many signs)
    All this time I never learned to read your mind (Never learned to read my mind)
    I couldn't turn things around (You never turned things around)
    'Cause you never gave a warning sign (I gave so many signs)
    You never gave a warning sign (All this time)
    (So many signs) I never learned to read your mind
    (So many signs) I couldn't turn things around (I couldn't turn things around)
    'Cause you never gave a warning sign (You never gave a warning sign)
    You never gave a warning sign
    Ah, ah

    ที่มาเนืื้อเพลง: https://genius.com/Taylor-swift-exile-lyrics
    ..........................................

    หยิบมาแปลเนื่องจากหยุดฟังไม่ได้
    อาจไม่ได้แปลตามความหมายตรงตัวมากนัก
    ผิดพลาดประการใดขออภัยไว้ตรงนี้ค่ะ 



Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
Vittaya Sangnak (@fb2304902839602)
ขอบคุณมากครับ แปลไปสวยมาก เศร้าจริงเพลง บาดลึกมาก หยุดฟังไม่ได้จริงๆ แงงงงงง