사라졌네 잠시 곁에있다가
ซารา-จยอซเน ชัมชิ กยอทเท อิซดากา
คุณจากผมไป หลังจากอยู่กับผมแค่ชั่วขณะหนึ่งเท่านั้น
항상 너의 뒤에 있다 생각했는데
ฮังซัง นอเย ดวีเอ อิซดา เซงกักเคซ นึนเด
ผมคิดว่าผมจะอยู่กับคุณได้ตลอดไปเสียอีก
사랑이 왜 어려운 건지
ซารางงี เว ออ-รยออุน กอนจี
ขอบคุณที่สอนให้ผมได้รู้
가르쳐줘서 고마워 정말로아주
การือชยอ โจวซอ โคมาโว ชองมัลโล อาจู
ว่าทำไมความรักนั้นมันยากเย็นเหลือเกิน
이미 내 옆엔 널 꼭 닮은
อีมี เน ยอพเพน นอล กอก ทัลมึน
ถึงแม้ผู้หญิงที่อยู่ข้างกายผมตอนนี้
여자가 앉아있지만
ยอจากา อันจาอิซจีมาน
จะคล้ายกับคุณมากเหลือเกิน
너의 빈자리를 대신할 순없어
นอเย บินจารีรึล เดชินฮัล ซุน ออปซอ
แต่เธอกลับแทนที่คุณไม่ได้เลย
하지만 난 사랑할래
ฮาจีมาน นาน ซารางฮัลเล
แต่ผมแค่อยากจะรักใครสักคน
너를 꼭 닮은 그녀와
นอรึล กอก ทัลมึน คืนยอวา
คนที่คล้ายกับคุณ
너에겐 미안하지만
นอเอเกน มียันฮาจีมาน
ผมขอโทษ
나는 지금 누군가 필요해
นานึน ชีกึม นูกุนกา พี-รยอเฮ
แต่ตอนนี้ผมต้องการใครสักคนจริง ๆ
네가 제일 좋아했던 그 말
นีกา เจอิล โจวาเฮซดอน คือ มัล
กับคำนั้นที่คุณอยากฟังมากที่สุด
이젠 늦었지만
อีเจน นอจอซ จีมาน
แม้ว่ามันจะสายไปแล้ว
너는 아니지만
นอนึน อานีจีมาน
แม้คุณจะไม่อยากฟังมันอีกแล้ว
I LOVE YOU
ผมรักคุณ
타버렸네 잠시 빛을내다가
ทาพอ-รยอซเน จัมชี บิชชึล เนดากา
แสงที่เคยสว่างชั่วขณะหนึ่งก็ได้หายไปแล้ว
항상 나의 옆에 있다 생각했는데
ฮังซัง นาเย ยอพเพ อิซดา เซงกักเคซ นึนเด
ผมคิดว่าคุณจะอยู่กับผมได้ตลอดไปเสียอีก
사랑이 왜 아프다 하는지
ซารางงี เว อัพพือดา ฮานึนจี
ขอบคุณที่สอนให้ผมได้รู้
가르쳐줘서 고마워 정말로아주
การือชยอ โจวซอ โคมาโว ชองมัลโล อาจู
ว่าทำไมความรักนั้นมันเจ็บปวดเหลือเกิน
이미 내 옆엔 널 꼭 닮은
อีมี เน ยอพเพน นอล กอก ทัลมึน
ถึงแม้ผู้หญิงที่อยู่ข้างกายผมตอนนี้
여자가 앉아있지만
ยอจากา อันจาอิซจีมาน
จะคล้ายกับคุณมากเหลือเกิน
너의 빈자리를 대신할 순없어
นอเย บินจารีรึล เดชินฮัล ซุน ออปซอ
แต่เธอกลับแทนที่คุณไม่ได้เลย
하지만 난 사랑할래
ฮาจีมาน นาน ซารางฮัลเล
แต่ผมแค่อยากจะรักใครสักคน
너를 꼭 닮은 그녀와
นอรึล กอก ทัลมึน คืนยอวา
คนที่คล้ายกับคุณ
너에겐 미안하지만
นอเอเกน มียันฮาจีมาน
ผมขอโทษ
나는 지금 누군가 필요해
นานึน ชีกึม นูกุนกา พี-รยอเฮ
แต่ตอนนี้ผมต้องการใครสักคนจริง ๆ
네가 제일 좋아했던 그 말
นีกา เจอิล โจวาเฮซดอน คือ มัล
กับคำนั้นที่คุณอยากฟังมากที่สุด
이젠 늦었지만
อีเจน นอจอซ จีมาน
แม้ว่ามันจะสายไปแล้ว
너는 아니지만
นอนึน อานีจีมาน
แม้คุณจะไม่อยากฟังมันอีกแล้ว
I LOVE YOU
ผมรักคุณ
눈앞이 흐려져 나도 모르게
นูนาพี ฮือ-รยอโจว นาโด โมรือเก
สายตาของผมพร่ามัว ผมจำใครไม่ได้เลย
네가 아니니 못 알아보게
นีกา อานินี มท อาราโพเก
คงเพราะพวกเขาไม่ใช่คุณ
습관처럼 너의 향기를
ซืพกวัน ชอรอม นอเย ฮยางกีรึล
เหมือนกับที่ผมเคยสัมผัสกับกลิ่นของคุณ
쫓다가 한숨만
จอคดากา ฮันซุมมาน
แต่ตอนนี้ผมทำได้เพียงแค่ถอนหายใจเท่านั้น
오늘 밤엔 돌아갈래
โอนึล พาเมน โดรากัลเล
คืนนี้ ผมจะกลับไปหาคุณ
나와 꼭 닮은 너에게
นาวา กก ทันมึล นอเอเก
คุณคนนั้นที่รู้สึกเหมือนกันกับผม
날 이기적이라고 욕해도
นัล อีกีจอกีราโก ยกเคโด
แม้ว่าคุณจะหาว่าผมดูเห็นแก่ตัวมากไป
난 지금 네가 필요해
นาน ชีกึม นีกา พี-รยอเฮ
แต่ตอนนี้ผมต้องการคุณจริง ๆ
네가 제일 좋아했던 그 말
นีกา เจอิล โจวาเฮซดอน คือ มัล
กับคำนั้นที่คุณอยากฟังมากที่สุด
너무 늦었지만
นอมู นือจอซ จีมาน
มันสายเกินไปแล้ว
이젠 넌 아니지만
อีเจน นอน อานีจีมาน
ไม่ใช่คุณอีกต่อไปแล้ว
I LOVE YOU
ผมรักคุณ
I LOVE YOU
ผมรักคุณ
ดูซับไทยเพลงอื่น ๆ ของเฮนรี่
https://minimore.com/b/Jz8t7
เนื้อเพลงภาษาเกาหลี: Yingcomp
แปลไทย: @nathariine_
*ผิดพลาดตรงไหนทักท้วงได้เลยนะคะ*
Follow Henry:
Youtube: 헨리 Henry Lau
Instagram: @henryl89
Twitter: @henrylau89
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in