เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
my vibes. [。◉㉨◉]superpeach
001 #แปลเพลง RUSH - Lewis Capaldi
  •                Lewis Capaldi  นักร้อง นักแต่งเพลงชาวสกอตแลนด์ที่เราบังเอิญ Shuffle เจอเพลงของเขาในตอนที่กำลังฟังเพลงใน Spotify จำได้เลยว่าเพลงแรกของศิลปินคนนี้ที่เราฟังคือเพลง Someone you loved จากอัลบั้ม Divinely Uninspired to a Hellish Extent (เป็นเพลงที่เราชอบมากแบบมากๆ) ส่วนเพลงนี้ ‘Rush (featuring Jessie Reyez)’ ก็คือปล่อยออกมาตั้งแต่ปี 2018 แต่พึ่งได้ฟังเมื่อไม่นานมานี้และอินมาก(ร้องไห้เหมียนหมา)อีกแล้ว เพลงนี้เป็นเพลงอกหักค่ะ เกี่ยวกับความสัมพันธ์ที่จบลงไป ซึ่งคสพ.นี้เนี่ยมันทำให้เราเจ็บปวดและอยากให้อีกฝ่ายรู้สึกแบบเดียวกับเรา แต่ในอีกความรู้สึกนึง เราก็ยังแคร์ความรู้สึกของเขาและหวังว่าเขาจะไม่รู้สึกแย่แบบที่เรารู้สึกอยู่ (งงในงงอีกทีนึง) ว่าแล้วก็มาแปลกันเถอะค่ะ อย่าให้พูดเป็นต่อยหอยอยู่คนเดียวแบบนี้เลย แง้




    The space between where our ends meet
    Has grown too much for me to block it out
    I miss the tone of your heartbeat
    It's such a warming and familiar sound

    เมื่อช่องว่างในความสัมพันธ์ของพวกเรามาบรรจบกัน
    และระยะห่างระหว่างเราก็มากเกินกว่าที่จะทำเป็นไม่รู้ได้แล้ว
    ผมคิดถึงจังหวะการเต้นของหัวใจคุณ
    เพราะเสียงนั้นมันช่างอบอุ่นและคุ้นเคย

    I hope you're finding the power
    To help you make it through the darker days
    For now, I'll wait by the hour
    If you wanna take somebody's breath away

    ผมหวังว่าคุณจะเจอสิ่งนั้น
    ที่ทำให้คุณก้าวผ่านวันที่เลวร้ายไปได้
    สำหรับตอนนี้ ผมคงจะรออยู่อย่างนี้
    เผื่อว่าคุณอาจจะอยากกลับมาหาผมอีกครั้ง

    ** Take someone's breath away  (idm.) เป็นสำนวนที่แปลว่า ชวนตะลึง น่าตื้นตั้นใจ (จนแทบจะทำให้ลืมหายใจ) ซึ่งในที่นี้ verse ก่อนหน้าได้พูดถึงการที่ฝ่ายผู้ชายนั้นรอคอยคนรักของเขากลับมาอยู่ค่ะ เพราะฉะนั้นเรื่องที่ทำให้เขาจะรู้สึกประหลาดใจก็คงเป็นการที่เธอกลับมาหาเขานั่นเอง

    I hope you're lonely, hope you're lost 'cause I've been
    And I'd hate to think you're better off without me
    I know we tried to hold on
    But where do you go
    When love it just ain't enough?

    ผมหวังจริงๆว่าคุณจะรู้สึกโดดเดี่ยว หวังว่าคุณจะรู้สึกสูญเสียเหมือนที่ผมเคยรู้สึก
    และก็เกลียดจริงๆกับความคิดที่ว่าคุณจะมีชีวิตที่ดีกว่าหากไม่มีผม
    ผมรู้ว่าเราต่างก็พยายามแล้วที่จะยื้อความรักของเราไว้
    แต่ว่าคุณอยู่ที่ไหนกัน
    ในตอนที่แค่คำว่ารักของเรามันไม่พอ

    Now does it kill you when you think about me?
    Are you as close to giving up as I've been?
    I know we kept losing touch, got lost in the rush
    I pray you don't hurt too much

    คุณรู้สึกเจ็บเจียนตายบ้างหรือเปล่าในตอนที่คิดถึงผม
    หรือคุณเข้าใกล้กับคำว่ายอมแพ้เหมือนอย่างที่ผมเคยเป็นหรือยัง
    ผมรู้ว่าเราต่างก็ไม่ได้คุยกันอีกต่อไปแล้ว เราต่างก็รีบร้อนจากกันไป
    แต่ผมก็ยังภาวนาให้คุณไม่เจ็บปวดมากเกินไปนัก

    I don't come close to an angel
    And you ain't never been no kind of saint
    But when we both came together
    Hell to heaven, you were my escape

    ฉันไม่ใกล้เคียงกับคำว่านางฟ้าเลย
    ส่วนคุณก็ไม่ใช่พ่อพระ หรือนักบุญที่ไหนหรอก
    แต่ในตอนที่เราอยู่ด้วยกัน
    ไม่ว่าจะนรกหรือสวรรค์ ในเวลานั้นคุณคือที่พักใจของฉัน

    But fires don't burn forever
    And all these ashes crumble when we touch
    We danced to death in the fire
    What can we do now the music's done, my love?

    แต่รักของเราไม่ได้คงอยู่ตลอดไป
    และเศษเสี้ยวของความรักนี้ก็คงแตกสลายไปเมื่อเราแตะมัน
    เราเต้นรำอยู่บนกองไฟจนความตายมาถึง
    แล้วในตอนที่เพลงจบลง เราจะทำอย่างไรต่อไปล่ะที่รัก

    I hope you're lonely, hope you're lost 'cause I've been
    And I'd hate to think you're better off without me
    I know we tried to hold on
    But where do you go
    When love it just ain't enough?

    ผมหวังจริงๆว่าคุณจะรู้สึกโดดเดี่ยว หวังว่าคุณจะรู้สึกสูญเสียเหมือนที่ผมเคยรู้สึก
    และก็เกลียดจริงๆกับความคิดที่ว่าคุณจะมีชีวิตที่ดีกว่าหากไม่มีผม
    ผมรู้ว่าเราต่างก็พยายามแล้วที่จะยื้อความรักของเราไว้
    แต่ว่าคุณอยู่ที่ไหนกัน
    ในตอนที่แค่คำว่ารักของเรามันไม่พอ

    Now does it kill you when you think about me?
    Are you as close to giving up as I've been?
    I know we kept losing touch, got lost in the rush
    I pray you don't hurt too much

    คุณรู้สึกเจ็บเจียนตายบ้างหรือเปล่าในตอนที่คิดถึงผม
    หรือคุณเข้าใกล้กับคำว่ายอมแพ้เหมือนอย่างที่ผมเคยเป็นหรือยัง
    ผมรู้ว่าเราต่างก็ไม่ได้คุยกันอีกต่อไปแล้ว เราต่างก็รีบร้อนจากกันไป
    แต่ผมก็ยังภาวนาให้คุณไม่เจ็บปวดมากเกินไปนัก

    Well we had it all, and we let it fall
    But I hope you find whatever you were looking for

    เราเคยมีทุกอย่าง และเราก็ปล่อยให้สิ่งเหล่านั้นหลุดมือไป
    แต่ผมก็ยังหวังว่าคุณจะได้พบสิ่งที่คุณมองหามาตลอด

    Well we had it all, and we let it fall
    Lost in the rush but I pray you don't hurt too much

    เราเคยมีทุกอย่าง และเราก็ปล่อยให้สิ่งเหล่านั้นหลุดมือไป
    รีบร้อนหนีหายไปจากกัน แตาผมก็ยังภาวนาไม่ให้คุณเจ็บปวดมากเกินไปอยู่ดี

    I hope you're lonely, hope you're lost 'cause I've been
    And I'd hate to think you're better off without me
    I know we tried to hold on
    But where do you go
    When love it just ain't enough?

    ผมหวังจริงๆว่าคุณจะรู้สึกโดดเดี่ยว หวังว่าคุณจะรู้สึกสูญเสียเหมือนที่ผมเคยรู้สึก
    และก็เกลียดจริงๆกับความคิดที่ว่าคุณจะมีชีวิตที่ดีกว่าหากไม่มีผม
    ผมรู้ว่าเราต่างก็พยายามแล้วที่จะยื้อความรักของเราไว้
    แต่ว่าคุณอยู่ที่ไหนกัน
    ในตอนที่คำว่ารักของเรามันไม่พออีกต่อไปแล้ว

    Now does it kill you when you think about me?
    Are you as close to giving up as I've been?
    I know we kept losing touch, got lost in the rush
    I pray you don't hurt too much

    คุณรู้สึกเจ็บเจียนตายบ้างหรือเปล่าในตอนที่คิดถึงผม
    หรือคุณเข้าใกล้กับคำว่ายอมแพ้เหมือนอย่างที่ผมเคยเป็นหรือยัง
    ผมรู้ว่าเราต่างก็ไม่ได้คุยกันอีกต่อไปแล้ว เราต่างก็รีบร้อนจากกันไป
    แต่ผมก็ยังภาวนาให้คุณไม่เจ็บปวดมากเกินไปนัก

    Well we had it all, and we let it fall
    But I hope you find whatever you were looking for

    เราเคยมีทุกอย่าง และเราก็ปล่อยให้สิ่งเหล่านั้นหลุดมือไป
    แต่ผมก็ยังหวังว่าคุณจะได้พบสิ่งที่คุณมองหามาตลอด

    Well we had it all, and we let it fall
    Lost in the rush but I pray you don't hurt too much


    เราเคยมีทุกอย่าง และเราก็ปล่อยให้สิ่งเหล่านั้นหลุดมือไป
    ถึงเรื่องของเราจะจบลงไปแล้ว แต่ผมก็ยังภาวนาไม่ให้คุณเจ็บปวดมากเกินไปอยู่ดี.






    - ขอบคุณที่เข้ามาอ่านค่ะ ขอให้สนุกกับการฟังเพลงนะคะ -
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
anonymouswriter (@anonymouswriter)
แปลได้เพราะมากเลยครับ