I sit and watch you reading with your head low
I wake and watch you breathing with your eyes closed
I sit and watch you
I notice everything you do or don't do
You're so much older and wiser, and I
ค่อย ๆ นั่งลงและเฝ้ามองดูเธอที่กำลังก้มอ่านหนังสือ
ตื่นขึ้นมา และมองเห็นเธอหายใจพร้อมกับหลับตาเหมือนอย่างเคย
ฉันนั่ง และมองดูเธอ
ฉันคอยสังเกตทุกอย่างที่เธอได้ทำและไม่ได้ทำ
เธอน่ะทั้งโตกว่า และชาญฉลาดมากกว่าฉัน ทว่าฉัน
I wait by the door like I'm just a kid
Use my best colors for your portrait
Lay the table with the fancy shit
And watch you tolerate it
ฉันยืนรออยู่หน้าประตูราวกับเด็กไม่รู้ประสีประสา
บรรจงใช้สีที่ดีที่สุดเพื่อสร้างภาพเสมือนของเธอขึ้นมา
พร้อมกับจัดวางโต๊ะด้วยของที่แสนฉูดฉาดพวกนั้น
และค่อย ๆ มองเธอที่กำลังกล้ำกลืนกับมัน
If it's all in my head tell me now
Tell me I've got it wrong somehow
I know my love should be celebrated
But you tolerate it
ได้โปรดบอก ถ้าหากว่าสิ่งที่อยู่ในหัวฉันมันไม่ใช่เรื่องจริง
บอกกับฉันว่าฉันอาจจะเข้าใจมันผิดไป
เพราะฉันรู้ดี รู้ว่าความรักของฉันควรได้เฉลิมฉลอง และถูกเชิดชู
ทว่าสิ่งที่เธอทำ คือเธอกลับทนกล้ำกลืนกับมัน
I greet you with a battle hero's welcome
I take your indiscretions all in good fun
I sit and listеn, I polish plates until they gleam and glistеn
You're so much older and wiser and I
ฉันพบเธอและต้อนรับเธออย่างวีรบุรุษผู้หาญกล้า
และทำเหมือนกับว่าเรื่องที่เธอไม่ใส่ใจฉันมันเป็นเรื่องตลก
ฉันนั่งลงและรับฟัง ค่อย ๆ ประณีตขัดจานทั้งหมดจนมันเป็นประกายเงางาม
เธอน่ะ ทั้งโตกว่า แล้วยังฉลาดมากกว่าฉัน ทว่าฉัน
I wait by the door like I'm just a kid
Use my best colors for your portrait
Lay the table with the fancy shit
And watch you tolerate it
ฉันเฝ้ารออยู่หน้าประตูเหมือนกับเด็กที่ไม่รู้ประสีประสา
บรรจงใช้สีที่ดีที่สุดเพื่อสร้างภาพเสมือนของเธอขึ้นมา
พร้อมกับจัดวางโต๊ะด้วยของที่แสนฉูดฉาดพวกนั้น
แล้วมองเธอ เธอที่กำลังฝืนมองมัน
If it's all in my head tell me now
Tell me I've got it wrong somehow
I know my love should be celebrated
But you tolerate it
ถ้าหากว่าทั้งหมดที่อยู่ในหัวฉัน คือสิ่งที่ฉันคิดไปเองแล้วล่ะก็ ช่วยบอกฉันที
บอกกับฉันว่าฉันอาจจะพลาดไปตรงไหน
เพราะฉันรู้ดี รู้ว่าแท้จริงแล้วความรักของฉันควรจะได้เฉลิมฉลอง และเชิดชู
ทว่าสิ่งที่เธอทำ กลับกลายเป็นการฝืนทนกับความรักนี้
While you were out building other worlds, where was I?
Where's that man who'd throw blankets over my barbed wire?
I made you my temple, my mural, my sky
Now I'm begging for footnotes in the story of your life
Drawing hearts in the Byline
Always taking up too much space or time
You assume I'm fine, but what would you do if I
ขณะที่เธอกำลังสรรสร้างโลกอีกใบนึงอยู่ ตอนนั้นฉันอยู่ที่ไหนกัน
แล้วผู้ชายที่ปาผ้าห่มข้ามมาอีกฟากของลวดหนามของฉัน อยู่ที่ไหนกันล่ะ
ฉันเปรียบให้เธอคือวิหารที่ฉันเคารพ เหมือนกับภาพวาดจิตรกรรมบนฝาผนัง ราวกับท้องฟ้าที่กว้างใหญ่นั่น
เวลานี้ฉันขอร้องอ้อนวอนให้อย่างน้อยตัวฉันได้เป็นเหมือนกับหมายเหตุเล็ก ๆ บนหนังสือของเธอ
ได้วาดหัวใจลงบนชื่อของเธอที่หน้าหนังสือ
มักจะใช้พื้นที่กับเวลาที่มากไปอยู่เสมอ
เธอคิดเอาเองว่าฉันน่ะไม่เป็นไร, แต่เธอจะทำอะไรบ้างไหมถ้าหากว่าที่จริงแล้วฉัน
Break free and leave us in ruins
Took this dagger in me and removed it
Gain the weight of you then lose it
Believe me, I could do it
ปล่อยตัวเองให้เป็นอิสระ และทิ้งตัวตนของเราสองคนที่ย่อยยับไว้ตรงนั้น
ดึงมีดในตัวฉันออกมา และกำจัดมันทิ้งซะ
ที่เคยได้รับตัวตนของเธอมาครึ่งนึง ฉันได้ทิ้งมันไปเสียแล้วล่ะ
เชื่อฉันสิ, ฉันต้องทำสิ่งเหล่านี้ได้แน่
If it's all in my head tell me now
Tell me I've got it wrong somehow
I know my love should be celebrated
But you tolerate it
ถ้าหากว่าทั้งหมดนี่คือสิ่งที่ฉันคิดไปเองแล้วล่ะก็ ได้โปรดบอก
บอกกับฉันว่าฉันอาจจะพลาดไปตรงไหน
เพราะฉันรู้ดีเสมอมา ว่าความรักของฉันควรจะถูกเฉลิมฉลอง และเชิดชู
ทว่าเธอกลับฝืนทนกับความรักนี้
I sit and watch you
ฉันนั่งลงและมองเธอ
/////หากผิดพลาดตรงไหนสามารถติชมหรือแก้ไขได้เลยนะคะ :-)
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in