เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
YOUR LYRICSqueridalassie
แปลเพลง Olivia Rodrigo :: DEJA VU




  • Car rides to Malibu
    Strawberry ice cream, one spoon for two
    And tradin' jackets
    Laughin' 'bout how small it looks on you
    (Ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha-ha, ha-ha-ha-ha)
    Watching reruns of Glee
    Bein' annoying, singin' in harmony
    I bet she's braggin'
    To all her friends, sayin' you're so unique, hmm
    ขับรถไปมาลิบู
    ไอศกรีมรสสตอเบอร์รี่ ช้อนเดียวทานกันสองคน
    เราแลกแจ็คเก็ตกันใส่
    ขำออกมาเมื่อเห็นว่ามันดูตัวเล็กแค่ไหนเมื่อคุณสวมใส่
    ดูรีรันเรื่อง Glee 
    โหวกเหวก ร้องเพลงประสานเสียงกัน
    พนันได้เลยว่าเธอคงโม้ไปทั่ว
    กับเพื่อนของเธอ ว่าคุณน่ะไม่เหมือนใคร

    So when you gonna tell her that we did that, too?
    She thinks it's special, but it's all reused
    That was our place, I found it first
    I made the jokes you tell to her when she's with you
    เมื่อไหร่คุณจะบอกเธอล่ะว่าเราก็ทำแบบนั้นมาก่อนเหมือนกัน
    เธอคิดว่ามันพิเศษ แต่จริง ๆ เราเคยทำแบบนั้นกันมาก่อน
    นั่นก็เป็นที่ของเรามาก่อน ฉันเป็นคนเจอมันคนแรก
    เรื่องตลกที่คุณเล่าให้เธอตอนอยู่ด้วยกันก็เอามาจากฉัน

    Do you get déjà vu when she's with you?
    Do you get déjà vu? Ah, hmm
    Do you get déjà vu, huh?
    คุณรู้สึกคุ้นๆบ้างไหมตอนอยู่กับเธอ
    คุณรู้สึกเดจาวูบ้างไหมตอนอยู่กับเธอ
    คุณรู้สึกเดจาวูบ้างไหมตอนอยู่กับเธอ

    Do you call her, almost say my name?
    'Cause let's be honest, we kinda do sound the same
    Another actress
    I hate to think that I was just your type
    And I bet that she knows Billy Joel
    'Cause you played her "Uptown Girl"
    You're singin' it together
    Now I bet you even tell her how you love her
    In between the chorus and the verse (I love you)
    คุณเกือบจะเรียกชื่อเธอด้วยชื่อของฉันรึเปล่า
    บอกมาตามตรงเถอะ พวกเราคล้าย ๆ กันนะ
    นักแสดงอีกคนนึงน่ะ
    ฉันเกลียดที่คิดว่าตัวเองก็เคยเป็นสเป็กของคุณ
    พนันได้เลยว่าเธอรู้จัก Billy Joel
    เพราะคุณน่ะเล่นเพลง "Uptown Girl" ให้เธอฟัง
    แล้วร้องคลอไปด้วยกัน
    พนันได้เลยคุณน่ะบอกเธอด้วยซ้ำว่าทำไมคุณถึงรักเธอ
    ในท่อนเพลง (ผมรักคุณ)

    So when you gonna tell her that we did that, too?
    She thinks it's special, but it's all reused
    That was the show we talked about
    Played you the song she's singing now when she's with you

    เมื่อไหร่คุณจะบอกเธอล่ะว่าเราก็ทำแบบนั้นมาก่อนเหมือนกัน
    เธอคิดว่ามันพิเศษ แต่จริง ๆ เราเคยทำแบบนั้นกันมาก่อน
    นั่นก็โชว์ที่เราเคยคุยกัน
    เพลงที่เธอร้องตอนอยู่อยู่กับคุณ ฉันก็เล่นเพลงนั้นให้คุณฟังมาก่อน


    Do you get déjà vu when she's with you?
    Do you get déjà vu? (Oh-oh)
    Do you get déjà vu?

    Strawberry ice cream in Malibu
    Don't act like we didn't do that shit, too
    You're tradin' jackets like we used to do
    (Yeah, everything is all reused)
    Play her piano, but she doesn't know
    That I was the one who taught you Billy Joel
    A different girl now, but there's nothing new
    ทานไอศกรีมรสสตอร์รี่ที่มาลิบู
    อย่ามาทำเหมือนเราไม่เคยเรื่องพวกนี้หน่อยเลย
    คุณแลกแจ็คเก็ตกันใส่เหมือนที่เราเคยทำ
    (ใช่ ทุกอย่างเราเคยทำมาก่อนแล้วทั้งนั้น)

    เล่นเปียนให้เธอฟัง แต่เธอไม่รู้หรอกว่า
    ฉันคือคนที่สอนคุณเล่นเพลงของ Billy Joel
    ตอนนี้คุณมีสาวคนใหม่นะ แต่ไม่มีอะไรใหม่เลย

    I know you get déjà vu
    I know you get déjà vu
    I know you get déjà vu

    ฉันรู้ว่าคุณต้องค้นๆบ้างล่ะ
    ฉันรุ้ว่าคุณต้องรู้สึกเดจาวู

    ------------
    - ถ้าหากแปลผิดพลาดตรงไหนขออภัยด้วยค่า

    - ฝากร้านขายหนังสือภาษาอังกฤษของเราด้วยน้าา IG : querida.book 

    หรือดูใน Shopee/Lazada : https://linktr.ee/QueridaBook

    ใครตามหาเล่มไหนอยู่คือสอบถามมาได้ทั้งหมดเลยงับบบบ มีทั้งนิยาย หนังสือธุรกิจ จิตวิทยา วรรณกรรม หนังสือทุกประเภทที่เป็นภาษาอังกฤษเลยค่า <3

    -------

    Source: https://genius.com/22619284

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in