แปลเพลง WayVZHENZHEN
[พินอิน+แปลเพลง] WayV - 多米诺 (Domino)


  • เพลง 《Domino》 เล่าถึงช่วงเวลาที่คนสองคนรักกัน แม้จะรู้สึกแล้วว่าความรู้สึก
    ไม่เท่ากันแต่ก็หมดหนทางปรับปรุงตัวเอง จึงนำความสัมพันธ์สองฝั่งที่ไร้ทางหยุดนี้
    มาเปรียบเทียบกับเกมโดมิโน (cr.ISRC)

    你不在

    nǐ bùzài

    คุณไม่อยู่

    空气弥漫着尘埃

    kōngqì mímànzhe chén'āi

    อากาศเต็มไปด้วยฝุ่นละออง

    呼吸也变得迫不及待

    hūxī yě biàn dé pòbùjídài

    การหายใจก็เปลี่ยนไปจนร้อนรน

    想念开始喘不过气来

    xiǎngniàn kāishǐ chuǎn bùguò qì lái

    คิดถึงจนเริ่มสูญเสียจังหวะหายใจ

     

    我是海

    wǒ shì hǎi

    ผมคือทะเล

    周而复始地徘徊

    zhōu'érfùshǐ de páihuái

    พลิกหมุนเวียนวนซ้ำไปซ้ำมา

    在你留下足迹的浅滩

    zài nǐ liú xià zújì de qiǎntān

    บนชายหาดที่คุณทิ้งรอยเท้าเอาไว้

    复习你的笑语和对白

    fùxí nǐ de xiàoyǔ hé duìbái

    ทบทวนเสียงหัวเราะและบทสนทนาของคุณ

     

    整夜下着雨

    zhěng yè xiàzhe yǔ

    ฝนตกตลอดทั้งคืน

    Killin me softly

    กำลังฆ่าผมอย่างอ่อนโยน

    被爱淋湿的心像一场大病

    bèài lín shī de xīnxiàng yī chǎng dàbìng

    หัวใจที่ถูกความรักทำให้เปียกโชกคล้ายกับเจ็บป่วยสาหัส

    风渗进身体

    fēng shèn jìnshēntǐ

    สายลมพัดซึมสู่ร่างกาย

    Feel it under the skin

    รู้สึกได้ถึงข้างใน

    耳边呼啸着你忽冷忽热频率

    ěr biān hūxiàozhe nǐ hū lěng hū rè pínlǜ

    ความถี่ที่แปรปรวนของคุณแผดเสียงดังก้องอยู่ข้างหู

     

    不平等的爱

    bù píngděng de ài

    รักที่ไม่เท่ากัน

    慢慢倾斜Domino的伤害

    màn man qīngxié Domino de shānghài

    ค่อยๆ ล้มเอียงความเจ็บปวดอย่างโดมิโน

    控制我的崩坏

    nǐ kòngzhì wǒ de bēnghuài

    คุณควบคุมการพังทลายของผม

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    不平等的爱

    bù píngděng de ài

    รักที่ไม่เท่ากัน

    Domino一片一片散开

    xiàng Domino yīpiàn yīpiàn sàn kāi

    กระจัดกระจายทีละชิ้นๆ เหมือนกับโดมิโน

    操纵我的混乱

    nǐ cāozòng wǒ de hǔnluàn

    คุณควบคุมความยุ่งเหยิงของผม

    Till I can feel it in my

    กระทั่งผมรู้สึก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    Till I can feel it in my

    กระทั่งผมรู้สึก

    I can feel it in my

    ผมสามารถรู้สึก

     

    叠起一块

    dié qǐ yīkuài

    ทับถมขึ้นเป็นกอง

    梦想和你的未来

    mèngxiǎng hé nǐ de wèilái

    อนาคตที่วาดฝันจะอยู่กับคุณ

    而你眼神从没有答案

    ér nǐ yǎnshén cóng méiyǒu dá'àn

    แต่สายตาคุณกลับไม่เคยมีคำตอบ

    你的微笑总是让我猜 Yea

    nǐ de wéixiào zǒng shì ràng wǒ cāi

    รอยยิ้มบางๆ ของคุณปล่อยให้ผมคาดเดาเสมอ

     

    倒下一块

    dào xià yīkuài

    ล้มลงหนึ่งกอง

    你灵魂里的摇摆

    nǐ línghún lǐ de yáobǎi

    ความโคลงเคลงที่อยู่ในวิญญาณคุณ

    将我推向迷惘的悬崖

    jiāng wǒ tuī xiàng míwǎng dexuányá

    ผลักผมไปที่หน้าผาแห่งความสับสน

    跌进深不见底的不安 Yea

    diē jìn shēn bù jiàn dǐ de bù'ān

    ดิ่งสู่ความกังวลที่มองไม่เห็นก้นบึ้ง

     

    想要你也乱了呼吸

    xiǎng yào nǐ yě luànle hūxī

    อยากให้คุณหายใจไม่เป็นจังหวะเช่นกัน

    别再冷静看着我入戏

    bié zài lěngjìng kànzhe wǒ rù xì

    อย่าใจเย็นมองผมอินกับบทบาทต่ออีกเลย

    你转身的背影就像优雅的利器

    nǐ zhuǎnshēn de bèiyǐng jiù xiàng yōuyǎ de lìqì

    เงาหลังที่หันจากไปของคุณเป็นดั่งอาวุธคมที่งดงาม

    Softly killin me I can feel it in my bones

    กำลังฆ่าผมอย่างอ่อนโยน ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

     

    不平等的爱

    bù píngděng de ài

    รักที่ไม่เท่ากัน

    慢慢倾斜Domino的伤害

    màn man qīngxié Domino de shānghài

    ค่อยๆ ล้มเอียงความเจ็บปวดอย่างโดมิโน

    你控制我的崩坏

    nǐ kòngzhì wǒ de bēnghuài

    คุณควบคุมการพังทลายของผม

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    不平等的爱

    bù píngděng de ài

    รักที่ไม่เท่ากัน

    Domino一片一片散开

    xiàng Domino yīpiàn yīpiàn sàn kāi

    กระจัดกระจายทีละชิ้นๆ เหมือนกับโดมิโน

    你操纵我的混乱

    nǐ cāozòng wǒ de hǔnluàn

    คุณควบคุมความยุ่งเหยิงของผม

    Till I can feel it in my

    กระทั่งผมรู้สึก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    Till I can feel it in my

    กระทั่งผมรู้สึก

    I can feel it in my

    ผมสามารถรู้สึก

     

    太多依赖你害怕变成伤害

    tài duō yīlài nǐ hàipà biàn chéng shānghài

    พึ่งพาคุณมากเกินไปก็กลัวว่าจะกลายเป็นอันตราย

    爱不该变成负担

    ài bù gāi biàn chéng fùdān

    รักไม่ควรกลายเป็นภาระ

    多么希望你对我尽情耍赖

    duōme xīwàng nǐ duì wǒ jìnqíng shuǎlài

    หวังให้คุณทำตัวไร้ยางอายกับผมเต็มที่อย่างมาก

    可以不那么勇敢

    kěyǐ bù nàme yǒnggǎn

    ไม่ต้องกล้าหาญขนาดนั้นก็ได้

    和我一样无法隐藏

    hé wǒ yīyàng wúfǎ yǐncáng

    เหมือนกับผมที่ไร้ทางปกปิด

    一样无法伪装

    yīyàng wúfǎ wèizhuāng

    ไร้ทางเสแสร้ง

    一样无法想像失去对方

    yīyàng wúfǎ xiǎngxiàng shīqù duìfāng

    ไร้ทางจินตนาการถึงการสูญเสียอีกฝ่าย

     

    不平等的爱

    bù píngděng de ài

    รักที่ไม่เท่ากัน

    慢慢倾斜Domino的伤害

    màn man qīngxié Domino de shānghài

    ค่อยๆ ล้มเอียงความเจ็บปวดอย่างโดมิโน

    你控制我的崩坏

    nǐ kòngzhì wǒ de bēnghuài

    คุณควบคุมการพังทลายของผม

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    不平等的爱

    bù píngděng de ài

    รักที่ไม่เท่ากัน

    Domino一片一片散开

    xiàng Domino yīpiàn yīpiàn sàn kāi

    กระจัดกระจายทีละชิ้นๆ เหมือนกับโดมิโน

    你操纵我的混乱

    nǐ cāozòng wǒ de hǔnluàn

    คุณควบคุมความยุ่งเหยิงของผม

    Till I can feel it in my

    กระทั่งผมรู้สึก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก

    Till I can feel it in my

    กระทั่งผมรู้สึก

    I can feel it in my bones

    ผมรู้สึกลึกลงไปถึงกระดูก


     -----------------------------------------------------


    控制 - ควบคุม
    操纵 - ควบคุมผ่านเครื่องมือจากระยะไกล/ควบคุมจากที่ลับ


    **หากผิดพลาดตรงไหนก็ขออภัยด้วยนะคะ**

    last edited : 2020/06/12

    Lyrics from QQ Music

    CH-TH Translated : @zh_nmi

    **กรุณาแจ้งและติดเครดิตทุกครั้งที่นำออกไปใช้งานต่อ**

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in