เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
จิจิจิจิปาถะwritia
[Thai trans] Qing Chun You Ni (Group battle) - 隔壁泰山 (ทาร์ซานข้างบ้าน)
  • 隔壁泰山 (Live) - 管栎/李汶翰/夏瀚宇/嘉羿/胡春杨
    原唱:阿里郎组合
    词:崔金水/美罗
    曲:美罗/权赫
    改编编曲:郑楠
    Rap词:吕易秋
    混音:赵靖
    音乐总监:郑楠
    音乐统筹:许荣臻
    声乐指导:邬拉/叶自强/龙飞
    编舞:维达/田一梵



    รวม:
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    Say woo woo woo
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    Say woo woo woo
    Woo woo woo
    Woo woo woo

    กว่านเยว่:
    下一处落点只有我知道
    xià yī chù luò diǎn zhǐ yǒu wǒ zhī dào
    จุดลงถัดไปมีแค่ผมที่รู้
    城市丛林的冒险没有Yes or No
    chéng shì cónglín de mào xiǎn méi yǒu Yes or No
    การผจญภัยฝ่าอันตรายในป่าเมืองไม่มี Yes or No
    虚伪做陷阱布置的巧妙
    xū wèi zuò xiàn jǐng bù zhì de qiǎo miào
    การเสแสร้งเป็นกับดักที่มาในรูปความฉลาด
    Sorry 先生
    Sorry xiān sheng
    Sorry นะคุณ
    这些只是冰山一角
    zhè xiē zhǐ shì bīng shān yī jiǎo
    ส่วนนี้เป็นเพียงยอดของภูเขาน้ำแข็งเท่านั้น

    หลี่เหวินฮั่น:
    交错树木间充斥Haters
    jiāo cuò shù mù jiān chōng chì Haters
    ท่ามกลางแมกไม้ที่พันเกี่ยวเต็มไปด้วย Haters
    优胜劣汰就是这里生存的规则
    yōu shèng liè tài jiù shì zhè lǐ shēng cún de guī zé
    ผู้อยู่รอดคือผู้ที่มีฝีมือที่สุดก็คือกฎแห่งการอยู่รอดในที่แห่งนี้
    一往无前才能成为最后的Winner
    yī wǎng wú qián cái néng chéng wéi zuì hòu de Winner
    รุดหน้าไปโดยไม่เกรงต่ออุปสรรคจึงสามารถก้าวไปเป็น Winner ในตอนสุดท้าย
    但要记住永远没有下个回合
    dàn yào jì zhù yǒng yuǎn méi yǒu xià gè huí hé
    แต่ต้องจำไว้ว่าจะไม่มีรอบถัดไปอีกชั่วกาล

    เซี่ยฮั่นอวี่:
    我不渴求我的语言
    wǒ bù kě qiú wǒ de yǔ yán
    ผมไม่อาจขอให้ภาษาของผม
    能被了解 Ohh
    néng bèi liǎo jiě Ohh
    ได้รับความเข้าใจ Ohh
    就算没人懂这戏谑
    jiù suàn méi rén dǒng zhè xì xuè
    ถึงแม้จะไม่มีใครเข้าใจมุกตลกนี้
    无法毁灭
    wú fǎ huǐ miè
    ก็ไม่มีทาง
    我的世界
    wǒ de shì jiè
    ที่จะทำลายโลกของผม

    รวม:
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    Say woo woo woo
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    Say woo woo woo
    Woo woo woo
    Woo woo woo

    เจียอี้:
    收起你薄荷味毒药
    shōu qǐ nǐ bò hé wèi dú yào
    เก็บเอายาพิษรสมินต์ของคุณไป
    Come on let's play
    表里不一的假笑刺激我的胃
    biǎo lǐ bù yī de jiǎ xiào cì jī wǒ de wèi
    ยิ้มไม่จริงใจของคุณทำท้องไส้ผมปั่นป่วน
    想用朵食人花封住你的嘴
    xiǎng yòng duǒ shí rén huā fēng zhù nǐ de zuǐ
    อยากจะเอาดอกไม้กินคนมาปิดปากคุณไว้
    试图逃离这片丛林
    shì tú táo lí zhè piàn cóng lín
    พยายามจะหลบลี้ไปจากป่าแห่งนี้
    Woo woo no way

    หูชุนหยาง:
    隔壁的泰山是我风格
    gébì de tài shān shì wǒ fēng gé
    ทาร์ซานข้างบ้านเป็นรูปแบบของผม
    常常狩猎伴生键盘群居的Loser
    cháng cháng shòu liè bàn shēng jiàn pán qún jū de Loser
    คอยไล่ล่าพวก Loser ที่กระจุกอยู่กับคีย์บอร์ด
    荡来荡去只为欣赏真实的景色
    dàng lái dàng qù zhǐ wèi xīn shǎng zhēn shí de jǐng sè
    ห้อยโหนไปมาเพียงเพื่อชื่นชมทิวทัศน์ที่แท้จริง
    也许地面还有我的故事听说
    yě xǔ dì miàn hái yǒu wǒ de gù shì tīng shuō
    บางทีบนผืนดินอาจยังมีเรื่องราวของผมเล่าขาน

    เซี่ยฮั่นอวี่:
    我很确信我的语言
    wǒ hěn què xìn wǒ de yǔ yán
    ผมเชื่อมั่นมาก ๆ ว่าภาษาของผม
    在某一天都被了解
    zài mǒu yī tiān dōu bèi liǎo jiě
    จะมีสักวันที่ทุกคนเข้าใจ
    所有人都该知道
    suǒ yǒu rén dōu gāi zhī dào
    ทุก ๆ คนควรจะได้รู้จัก
    被枝蔓遮住的丛林外的世界
    bèi zhī màn zhē zhù de cóng lín wài de shì jiè
    โลกที่ห่างไกลจากป่าที่ถูกแมกไม้บดบัง

    รวม:
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    หลี่เหวินฮั่น:
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    รวม:
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    หลี่เหวินฮั่น:
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    รวม:
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    หลี่เหวินฮั่น:
    荡来荡去真好玩
    dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    โหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    รวม:
    Say woo woo woo
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    หลี่เหวินฮั่น:
    我是隔壁的泰山
    wǒ shì gé bì de tài shān
    ผมคือทาร์ซานข้างบ้าน
    รวม:
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    หลี่เหวินฮั่น:
    手上抓的是藤蔓
    shǒu shàng zhuā de shì téng wàn
    ที่จับอยู่ในมือคือเถาวัลย์
    รวม:
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    หลี่เหวินฮั่น:
    我荡来荡去真好玩
    wǒ dàng lái dàng qù zhēn hǎo wán
    ผมโหนไปโหนมาอย่างสนุกสนาน
    รวม:
    Say woo woo woo
    Woo woo woo
    Woo woo woo

    pinyin, Thai trans by writia


    นี่ของทีม B ค่ะ โดยท่อนร้องเทียบกับทีม A ก็คือ
    เย่จื่อหมิง = กว่านเยว่
    เหลียนหวยเหว่ย = หลี่เหวินฮั่น (ยกเว้นแรปท่อนคอรัสสุดท้ายจะเป็นแคสเปอร์แรป)
    หวังซินอวี่ = เซี่ยฮั่นอวี่
    แคสเปอร์ = เจียอี้ (ยกเว้นที่แรปท่อนคอรัสสุดท้ายจะเหมือนหลี่เหวินฮั่น)
    โค่วชง = หูชุนหยาง
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in