a mixtape for a friendyour basic trash
#35 | แปลเพลง MAGGIE LINDEMANN - Couple of Kids


  • Title: Couple of Kids
    Artist: Maggie Lindemann

    LYRICS

    Take me back to the night, we met in the yard
    Climbing up to the roof, hidden in the dark
    With a bottle of wine for two, though I’m already drunk off you
    Then we both fell asleep, underneath the stars

    พาฉันกลับไปในค่ำคืนนั้น คืนที่เราผมกันในสวน
    ปีนป่ายขึ้นไปบนหลังคา ซ่อนตัวในความมืดมิด
    มีขวดไวน์สำหรับเราทั้งสอง แม้ว่าฉันจะเมาไปแล้วเพราะคุณ
    จากนั้นเราทั้งคู่ก็หลับไหลภายใต้เหล่าดวงดาว




    We’re young and naive, and you’re tellin me
    That someday we’ll run off together
    I’m starting to think, I’m stuck in a dream
    Cause we’re young and we don’t know better

    พวกเรายังเด็กและไร้เดียงสา และคุณบอกฉัน
    ว่าสักวันเราจะไปจากที่นี่ด้วยกัน
    ฉันเริ่มที่จะคิดว่าฉันอาจติดอยู่ในฝัน
    เพราะว่าเรายังเด็กและยังไม่รู้อะไร




    Now I’m falling heavily, recklessly
    Trying not to lose my sensibility,
    but gravity It pulls me into you
    We’re just a couple of kids
    We’re just a couple of kids
    Sneakin’ out late for a kiss
    Cause we’re just a couple of kids


    ตอนนี้ฉันหลงรักเธออย่างหนักและไม่ยั้งคิด
    พยายามที่จะควบคุมตัวเองไม่ให้เสียสติ
    แต่แรงโน้มถ่วงยังดึงฉันกลับไปหาคุณ
    พวกเราเป็นแค่เด็กสองคน
    พวกเราเป็นแค่เด็กสองคน
    แอบออกไปกลางดึกเพื่อจูบเดียว
    เพราะพวกเราทั้งคู่ยังเป็นแค่เด็ก




    When I’m wrapped in your arms, I never feel a thing
    Livin life on a whim, it’s never a routine
    And it’s troubling to live this way
    When you never know where you’ll stay
    But we live and we learn, and I wouldn't change a thing


    เวลาที่ฉันอยู่ในอ้อมกอดคุณ ฉันไม่เคยต้องรู้สึกอะไร
    ใช้ชีวิตอยู่ทุกวันตามอำเภอใจ มันไม่เคยเป็นหนึ่งในกิจวัตร
    และมันน่าหนักใจที่ต้องอยู่กันไปแบบนี้
    เมื่อคุณไม่เคยรู้ว่าคุณจะไปอยู่ที่ไหน
    แต่เราแค่อยู่ไปและเรียนรู้ และฉันจะไม่เปลี่ยนแปลงอะไร




    We’re young and naive, and you’re telling me
    That someday we’ll run off together
    I’m starting to think, I’m stuck in a dream
    Cause we’re young and we don’t know better


    พวกเรายังเด็กและไร้เดียงสา และคุณบอกฉัน
    ว่าสักวันเราจะไปจากที่นี่ด้วยกัน
    ฉันเริ่มที่จะคิดว่าฉันอาจติดอยู่ในฝัน
    เพราะว่าเรายังเด็กและยังไม่รู้อะไรดี




    Now I’m falling heavily, recklessly
    Trying not to lose my sensibility,
    but gravity It pulls me into you
    We’re just a couple of kids
    We’re just a couple of kids
    Sneakin’ out late for a kiss
    Cause we’re just a couple of kids


    ตอนนี้ฉันหลงรักเธออย่างหนักและไม่ยั้งคิด
    พยายามที่จะควบคุมตัวเองไม่ให้เสียสติ
    แต่แรงโน้มถ่วงยังดึงฉันกลับไปหาคุณ
    พวกเราเป็นแค่เด็กสองคน
    พวกเราเป็นแค่เด็กสองคน
    แอบออกไปกลางดึกเพื่อจูบเดียว
    เพราะพวกเราทั้งคู่ยังเป็นแค่เด็ก

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in