เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
musicophile (n.) a music loveryajeb
แปลเพลง #2 | Kurosuke & Kittendust - Velvet |
  • Kurosuke & Kittendust - Velvet

    Velvet คือเพลงที่มีดนตรีสุดละมุนชวนฝัน เจือกลิ่นอายของซาวด์ยุค 80s ประกอบกับดนตรีป็อปแบบญี่ปุ่น ผสมกับเสียงร้องแสนนุ่มของ Kurosuke และ Kittendust สองหนุ่มสาวจากอินโดนีเซีย

    เพลงให้อารมณ์ยามวิกาล หรือแม้แต่ช่วงเวลาตอนฝนตกในเวลากลางคืน คนที่นั่งอยู่ตรงหน้าคือคนรัก ท่ามกลางบรรยากาศที่แสนอบอุ่น เราอาจจะดื่มกาแฟด้วยกัน อ่านหนังสือเล่มโปรด แต่ละคนจมลงไปในโลกส่วนตัวของตัวเอง แต่ก็ยังรับรู้ว่ามีใครบางคนที่อยู่กับเราเสมอ ความอบอุ่นของเขาหรือเธอไม่เคยจางหายไปเลย อีกทั้ง MV ยังน่าร้ก(มากกกกก) กล่าวถึงคู่รักคู่หนึ่งที่เพลิดเพลิน ดื่มด่ำกับบรรยากาศหลังจากวันที่เหนื่อยล้าจากการเปิดร้าน ในสถานที่ที่มีเพียงแค่พวกเขาสองคน

    *ฝึกแปลอยู่ อาจมีดำน้ำและมั่วบ้าง ต้องขออภัยครับ*
    _____________________________________________________________________________________________________


    Honey I know
    I'm such a fool
    What’s left of you
    I won't refuse
    Wouldn't it be nice to spend our time
    Holding hands and sleeping in my arms

    ฉันรู้ ที่รัก
    ฉันเป็นแค่คนโง่
    มีสิ่งใดหลงเหลืออยู่บ้างในชีวิตของคุณ
    ฉันไม่ปฏิเสธหรอก
    มันไม่ดีหรือที่เราจะใช้เวลาอยู่ร่วมกัน
    กุมมือกันไว้และล้มตัวลงนอนในอ้อมแขนของฉัน

    I need some time
    To think it through
    I need to know
    Where this would go
    You always seem to linger in my mind
    Are you the missing piece I’ve long to find?

    ฉันต้องการเวลาอีกสักพัก
    เพื่อคิดให้ดีก่อน
    ฉันต้องการรู้
    สิ่งนี้จะไปที่ใด
    คุณดูเหมือนจะมีอิทธิพลต่อใจของฉันตลอดเวลา
    คุณใช่ชิ้นส่วนที่หายไปที่ฉันตามหามานานหรือเปล่า?

    • some time เกิดจากคำว่า some ที่เป็น adjective รวมกับคำว่า time ที่เป็น noun หมายถึง ระยะเวลา มีความหมายว่า ช่วงระยะเวลาหนึ่งซึ่งไม่เจาะจงว่านานแค่ไหน ไม่เหมือนกับคำว่า sometime และ sometimes นะครับ
    • think through (phrv.) คิดทบทวน, คิดให้ดี

    Ooh, I love you so
    (I love you so)
    Even when you lose your happy glow
    (Your happy glow)
    'Cause I'll love you forever

    ฉันรักคุณเหลือเกิน
    (ฉันรักคุณ)
    แม้ในตอนที่คุณไม่มีความสุข
    (คุณเบิกบานเหลือเกิน)
    เพราะฉันจะรักคุณชั่วนิจนิรันดร์

    Honey I'm true
    (I'm true)
    To what
    (To what)
    I feel
    And honey I'm sure
    My love is real
    I don't wanna waste another day
    I'll go anyway to make you stay


    ฉันถูกนะที่รัก
    (ฉันถูก)
    ถูกเรื่อง
    (ถูกเรื่อง)
    ที่ฉันรู้สึก
    ที่รัก ฉันมั่นใจ
    รักของฉันเป็นรักแท้ของเธอ
    ฉันไม่อยากเสียเวลาไปอีกวันแล้ว
    ฉันจะไปก็ได้เพื่อทำให้คุณอยู่ต่อ

    Ooh, I love you so
    (I love you so)
    Even when you lose your happy glow
    (Your happy glow)
    ’Cause I’ll love you forever

    ฉันรักคุณเหลือเกิน
    (ฉันรักคุณ)
    แม้ในตอนที่คุณไม่มีความสุข
    (คุณเบิกบานเหลือเกิน)
    เพราะฉันจะรักคุณชั่วนิจนิรันดร์

    I love you so
    I love you so

    ฉันรักคุณเหลือเกิน (x2)
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in