Sweet potato in the potflowerinshade
[สยาม] หลังม่าน (Y)
  • เขียนก่อนลืม ฮา

    หลังม่านเป็นเรื่องของขุนนางตกอับ (แต่เป็นทั่นฮวาเชียวนะ) กับขันทีผู้มีอำนาจทางใต้ ก็อยู่ในวังวนกันไป

    เป็นเรื่องที่พูดยาก 55555 คือไม่แย่ มันมีส่วนที่ดี มันมีส่วนที่ขาดไปหน่อย แต่สำคัญมันไม่ใช่งานเอาไว้ขายตลาด ฮา ยกเว้นจะขายฉากเยอะ 

    เล่มแรกไม่มีอะไรมาก แต่เล่มสองนี่พลิกข้ามๆๆๆ ฉากรัวๆ 

    แล้วมันเป็นฉากที่แบบ กับขันทีอะเท้อ มีคู่ขันทีอื่นๆ แซมด้วย มันก็จะนิดนึง ค่อนข้างแบบ "อื้มมมม"

    ช่วงท้ายบวกช่วงเข้าฉากมีคำว่าปัสสาวะเยอะมาก เยอะจนรู้สึกไม่ไฮจีนตอนอ่าน แงงงง ต้องการอะไรวนิลลาจ้ะ อีแบบนี้ค่อนข้างอ่านไม่ไหว เลยพลิกๆ ข้าม

    แล้วตัวละครตายเละตายเทะกันมาก คู่แหกไอ้เนี่ย งานสีเทาๆ ไม่ขาวสะอาด ไม่ดำมืด ชีวิตก็เท่านี้เอง

    เทียบแล้วความฝังจิตฝังใจไม่เท่าหิมะไร้ใจ อันนั้นโหดกันโคตรๆ และไม่เป็นขันทีเลยอ่านง่ายกว่า (เกี่ยวนะ เกี่ยว) 

    ชาวขันทีเรื่องนี้ตายกันจนแบบ ก็สะเทือนใจนะ สงสารแม่งแทบทุกคน ในวังวนของอำนาจว่ะ เลยจะบอกว่าไม่ดีก็ไม่ใช่ มันมีส่วนที่แบบ เออ ก็ทำให้ปลงจนสงสารเลยเนี่ย แบบว่าเขาเขียนออกมาจนต้องสงสาร 

    เรื่องตะโกนสิ่งที่อยากบอกชัดเจนมาก ถูกตอนแล้วก็ไม่ใช่คนแล้ว ยิ่งกว่าหมูกว่าหมางี้ มีอำนาจแล้วยังไง ก็แค่นั้น เป็นคนยังไม่ได้เลย น่าเศร้านะ อ่านแล้วที่ตกตะกอนเหลือตอนนี้มีแค่ความเศร้าเนี่ย

    สงสารทุกคู่ (อีคู่เอกนี่ก็เยอะ แต่คนอื่นหนักกว่า) จริงๆ คนพวกนี้มีจิตใจกว้างขวางนะ (จินถัง จางไฉ่ หร่วนเตี้ยน อาหลิว น้องก.ที่จำชื่อไม่ได้ ยาวไป) แต่เพราะอยู่ในวังวนแห่งการช่วงชิง เลยได้แต่เจ็บปวดรวดร้าว ถ้าอยากอ่านรักที่แสนซื่อตรงแต่แตกสลาย เรื่องนี้แหละ

    ในเรื่องมีประโยคหนึ่งที่เขาเน้น ประมาณว่าแบบ 

    ถ้าทำให้ขันทีประทับใจเจ้าได้เนี่ย แม้แต่ศีรษะพวกเขาก็ตัดมามอบให้ได้

    โคตรจริง

    เอาว่าอ่านได้ มีเรื่องให้คิด แต่ไม่ใช่งานแบบที่คนจะประทับใจเอาไปหวีดร้อง เพราะมันเทาไปหน่อย

    ส่วนตัวมองว่าตรงคู่พระนายมันมีความขัดๆ นิดหนึ่ง แต่จุดที่พระเอกแม่งสู้ตายเพื่อนายเอกก็ดีนะ คือทัชเล็กๆ แต่พอดีตอนต้นปูเข้าความรักไม่ค่อยแน่นเท่าไหร่ ถ้าตอกตะปูอีกนิดตอนท้ายๆ เราคงร้องไห้

    จบโอเค ในแง่พระนายอยู่ด้วยกัน แต่คู่อื่นกรุณาอย่าลงเรือ ขอเลย สะเทือนใจชิหัย

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    .

    .



    (แถม)

    บทแปลยังไม่ค่อยดีมาก แต่ก็ไม่แย่นะ อ่านได้

    แค่เจอหลุดๆ แบบ "ฆ่าฉัน" ← ค่ะ นิยายพีเรียด

    แต่อันที่ตลกสุดคือพระเอกตอบนายเอก "ข้าเกิดราศีมีน"

    เราหลุดขำก๊ากเลย เทพธิดาพยากรณ์

    นิยายพีเรียดหนอ พีเรียด

    นอกนั้นก็มีพิมพ์ผิด พิมพ์ตก ร้องก้น จะเลียก็เป็นเสีย อะไรเทือกๆ นั้น 

    พิมพ์ชื่อผิดหลายจุด (แบบพระเอกถามเองตอบเองงงเองเสร็จในสามย่อหน้า อ่านอยู่ตั้งนาน)

    แต่อันที่ขำตัวเองคือตัวละครมนุษย์เมียตัดท้อสามี อีนี่คิดนานมาก เอ๊ะ ทำไมต้องตัดท้อ ตัดไปสาปแช่ง หรือประกอบอาชีพ

    ...อ้อ ตัดพ้อ

    บางจุดเราเดาได้ว่าจีนให้อะไรมา แต่ไทยจะแปลสั้นๆ แค่นั้นก็ไม่ได้ มันจะงง อะไรงี้

    แต่สนพ. นี้ควอลิตี้การพิสูจน์ชวนสงสารคนซื้อแบบตัวเองมากจริงๆ เศร้า
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in