Toy (토이) - Good Person (좋은 사람)
เพลงนี้ฟังครั้งแรกตอนประถม ตอนนั้นเราฟังว่าเพราะดี แต่ไม่รู้ความหมายหรอก คิดว่าเป็นเพลงรักหวานแหววเหมือนเพลงในหนังเรื่องแฟนฉันอะไรแบบนั้น เพิ่งรู้ไม่นานมานี้ว่าความหมายจริง ๆ ของมันก็หวานขมอยู่เหมือนกัน
오늘은 무슨 일인거니
วันนี้มันเกิดเรื่องอะไรขึ้น
울었던 얼굴 같은걸
เหมือนว่าคุณจะร้องไห้นะ
그가 너의 마음을 아프게 했니
เขาทำให้คุณปวดใจหรอ
나에겐 세상 젤 소중한 너인데
สำหรับผมน่ะ คุณเป็นสิ่งที่สำคัญที่สุดในโลกเลยนะ
자판기 커피를 내밀어
ผมยื่นกาแฟจากตู้เครื่องดื่มให้
그 속에 감춰온 내 맘을 담아
ซ่อนหัวใจของผมลงไปในนั้น
고마워 오빤 너무 좋은 사람이야
"ขอบคุณนะ พี่เป็นคนดีจังเลย"
그 한마디에 난 웃을뿐
ได้ยินแบบนั้นแล้วผมก็เกือบขำออกมา
혹시 넌 기억하고 있을까
ว่าแต่คุณจำได้ไหม
내 친구 학교 앞에 놀러왔던 날
วันที่เพื่อนผมมาเล่นกันหน้าโรงเรียน
우리들 연인같다 장난쳤을때
ตอนที่พวกนั้นแซวว่าเราดูเหมือนเป็นแฟนกัน
넌 웃었고 난 밤 지새웠지
คุณขำ ส่วนผมนอนไม่หลับทั้งคืน
니가 웃으면 나도 좋아
แค่คุณยิ้ม ผมก็พอใจแล้ว
넌 장난이라 해도
แม้คุณจะคิดว่าเป็นเรื่องขำ ๆ ก็ตาม
널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
กลางวันที่รอคอยคุณ กลางคืนที่อยากพบคุณ
내겐 벅찬 행복 가득한데
สำหรับผลน่ะ มันเปี่ยมล้นไปด้วยความสุข
나는 혼자여도 괜찮아
ผมอยู่คนเดียวก็ไม่เป็นไร
널 볼 수만 있다면
ขอแค่มองเห็นคุณได้ก็พอ
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
ได้อยู่ข้างหลังล้วมองคุณอยู่เสมอ
그게 내가 가진 몫인것만 같아
นั่นก็เป็นสิ่งที่ผมคู่ควรกับมันแล้ว
친구들 지겹다 말하지
เพื่อน ๆ ก็บอกว่ามันน่าเบื่อ
늘 같은 노랠 부르는 나에게
ที่ผมคอยแต่ร้องเพลงอยู่อย่างนี้
하지만 그게 바로 내 마음인걸
แต่ว่านี่มันคือความในใจของผม
그대 먼 곳만 보네요
ที่ส่งไปให้คุณในที่แสนไกล
혹시 넌 그 날 내 맘을 알까
ว่าแต่ วันนั้นคุณได้รู้ความในใจของผมไหม
우리를 아는 친구 모두 모인 밤
คืนที่เพื่อนเรามารวมตัวกัน
술취한 널 데리러 온 그를 내게
เขามารับคุณที่กำลังเมา
인사시켰던 나의 생일 날
แล้วคุณก็แนะนำเขาให้ผมรู้จักในคืนวันเกิดของผมเอง
니가 좋으면 나도 좋아
ถ้าคุณชอบ ผมก็พอใจแล้ว
니 옆에 그를 보며
ผมมองเขาที่อยู่เคียงข้างคุณ
나완 너무 다른, 난 초라해지는
เขาต่างกับผมมากจนทำให้ผมกลายเป็นกระจอกไปเลย
그에게 널 부탁한다는 말 밖에
ผมไม่รู้จะบอกอะไรนอกจากฝากให้เขาดูแลคุณ
널 울리는 사람과
คนที่ทำให้คุณร้องไห้
위로 밖에 못하는 나
กับผมที่ทำอะไรไม่ได้นอกจากปลอบใจ
니가 웃으면 나도 좋아
แค่คุณยิ้ม ผมก็พอใจแล้ว
넌 장난이라 해도
แม้คุณจะคิดว่าเป็นเรื่องขำ ๆ ก็ตาม
널 기다렸던 날, 널 보고 싶던 밤
กลางวันที่รอคอยคุณ กลางคืนที่อยากพบคุณ
내겐 벅찬 행복 가득한데
สำหรับผมน่ะ มันเปี่ยมล้นไปด้วยความสุข
나는 혼자여도 괜찮아
ผมอยู่คนเดียวก็ไม่เป็นไร
널 볼 수만 있다면 난
ขอแค่มองเห็นคุณได้ก็พอ
늘 너의 뒤에서, 늘 널 바라보는
ได้อยู่ข้างหลังแล้วมองคุณอยู่เสมอ
그게 내가 가진 몫인것만 같아
นั่นก็เป็นสิ่งที่ผมคู่ควรกับมันแล้ว
lyrics: bugs
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in