I MUSIC YOUkataebum13
[แปลเพลง] Black Swan - BTS (방탄소년단)


  • “A dancer dies twice — 
    นักเต้นตายสองครั้ง
    once when they stop dancing, 
    ครั้งหนึ่ง เมื่อพวกเขาหยุดเต้น
    and this first death is the more painful.”
    และการตายครั้งแรกนั้นเจ็บปวดที่สุด
    - Martha Graham -





    Black Swan - BTS (방탄소년단)

    Do your thang
    Do your thang with me now
    Do your thang
    Do your thang with me now
    What’s my thang
    What’s my thang tell me now
    Tell me now
    Yeah yeah yeah yeah

    Ayy
    심장이 뛰지 않는대
    หัวใจไม่เต้นอีกต่อไปแล้ว
    더는 음악을 들을 때
    เวลาที่ได้ยินเสียงเพลง
    Tryna pull up
    시간이 멈춘 듯해
    เหมือนกับเวลามันหยุดเดิน
    Oh that would be my first death
    I been always afraid of

    이게 나를 더 못 울린다면
    ถ้าสิ่งนี้มันไม่สามารถทำให้ผมเปล่งเสียงได้อีกต่อไป
    내 가슴을 더 떨리게 못 한다면
    ถ้ามันไม่สามารถทำให้หัวใจของผมเต้นได้อีก
    어쩜 이렇게 한 번 죽겠지 아마
    บางทีนี่คงจะเป็นการตายครั้งแรกของผม
    But what if that moment’s right now
    Right now

    귓가엔 느린 심장 소리만 bump bump bump
    ในหูมีแต่เสียงหัวใจที่เต้นแผ่วเบา
    벗어날래도 그 입속으로 jump jump jump
    พยายามที่จะหลุดพ้นแต่มันก็กระโจนกลับเข้าไปในปาก
    어떤 노래도 와닿지 못해
    ไม่ว่าเพลงไหนก็เข้าไม่ถึงผม
    소리 없는 소릴 질러
    ได้แต่ตะโกนออกไปโดยไร้ซึ่งเสียง

    모든 빛이 침묵하는 바다 yeah yeah yeah
    ทะเลที่เงียบงัน ไร้แสงใด ๆ
    길 잃은 내 발목을 또 잡아 yeah yeah yeah
    มันเหนี่ยวรั้งเท้าของผมที่ร่อนเร่ไร้จุดหมายเอาไว้อีกครั้ง
    어떤 소리도 들리지 않아 yeah yeah yeah
    ไม่ได้ยินเสียงอะไรสักอย่าง
    Killin’ me now
    Killin’ me now
    Do you hear me yeah

    홀린 듯 천천히 가라앉아 nah nah nah
    จมดิ่งลงไปช้า ๆ ราวกับถูกล่อลวง
    몸부림쳐봐도 사방이 바닥 nah nah
    ถึงจะดิ้นรนกระเสือกกระสนยังไง รอบด้านก็มีแต่ท้องทะเล
    모든 순간들이 영원이 돼 yeah yeah yeah
    เวลาทั้งหมดกลายเป็นชั่วนิรันดร์
    Film it now
    Film it now
    Do you hear me yeah

    Do your thang
    Do your thang with me now
    Do your thang
    Do your thang with me now
    What’s my thang
    What’s my thang tell me now
    Tell me now
    Yeah yeah yeah yeah

    Deeper
    Yeah I think I’m goin’ deeper
    자꾸 초점을 잃어
    ผมเริ่มจะสูญเสียจุดโฟกัสบ่อย ๆ
    이젠 놓아줘 싫어
    ปล่อยผมไปซะที
    차라리 내 발로 갈게
    ให้ผมเดินไปด้วยเท้าของตัวเองมันยังดีซะกว่า
    내가 뛰어들어갈게
    ผมจะกระโจนเข้าไป
    가장 깊은 곳에서
    ในจุดที่ลึกที่สุด
    나는 날 봤어
    ผมได้เห็นตัวของผมเอง

    천천히 난 눈을 떠
    ผมลืมตาขึ้นอย่างช้า ๆ
    여긴 나의 작업실 내 스튜디오
    ที่นี่คือห้องทำงานของผม สตูดิโอของผม
    거센 파도 깜깜하게 나를 스쳐도
    ถึงคลื่นแรงจะซัดผ่านผมไปอย่างรุนแรง
    절대 끌려가지 않을 거야 다시 또
    แต่ผมจะไม่มีทางถูกคลื่นซัดพาไปอีก
    Inside
    I saw myself myself

    귓가엔 빠른 심장 소리만 bump bump bump
    ในหูมีแต่เสียงหัวใจเต้นแรง ตุ้บๆๆ
    두 눈을 뜨고 나의 숲으로 jump jump jump
    ลืมตาทั้งสองข้างและกระโจนเข้าไปในป่าที่เป็นของผม
    그 무엇도 날 삼킬 수 없어
    ไม่มีอะไรจะกลืนกินผมได้
    힘껏 나는 소리 질러
    ผมกู่ร้อง ตะโกนออกไปสุดแรงเกิด

    모든 빛이 침묵하는 바다 yeah yeah yeah
    ทะเลที่เงียบงัน ไร้แสงใด ๆ
    길 잃은 내 발목을 또 잡아 yeah yeah yeah
    มันเหนี่ยวรั้งเท้าของผมที่ร่อนเร่ไร้จุดหมายเอาไว้อีกครั้ง
    어떤 소리도 들리지 않아 yeah yeah yeah
    ไม่ได้ยินเสียงอะไรสักอย่าง
    Killin’ me now
    Killin’ me now
    Do you hear me yeah

    홀린 듯 천천히 가라앉아 nah nah nah
    จมดิ่งลงไปช้า ๆ ราวกับถูกล่อลวง
    몸부림쳐봐도 사방이 바닥 nah nah
    ถึงจะดิ้นรนกระเสือกกระสนยังไง รอบด้านก็มีแต่ท้องทะเล
    모든 순간들이 영원이 돼 yeah yeah yeah
    เวลาทั้งหมดกลายเป็นชั่วนิรันดร์
    Film it now
    Film it now
    Do you hear me yeah

    Do your thang
    Do your thang with me now
    Do your thang
    Do your thang with me now
    What’s my thang
    What’s my thang tell me now
    Tell me now
    Yeah yeah yeah yeah



    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in
jimin_meaw (@jimin_meaw)
เป็นเพลงที่ให้อะไรหลายอย่างกับคนฟังมาก ตีความได้หลายมุม และมองย้อนกลับมาที่ตัวเองได้ด้วย ชอบที่บังทันทำอะไรแบบนี้ มันเป็นมากกว่าเพลง