I MUSIC YOUkataebum13
[เพลง] 너와 나의 거리 (Selene 6.23) - SHINee

  • "혹시 삶의 끝에 네가 서있다면
    หากมีคุณยืนอยู่ในช่วงชีวิตสุดท้ายของฉัน
    조금 더 가까워 질 수 있다면
    หากฉันสามารถเข้าใกล้คุณได้แค่เพียงนิด
    난 모든 걸 다 버린 채로
    ฉันก็พร้อมจะโยนทิ้งทุกสิ่ง
    너에게 달려갈 텐데
    แล้ววิ่งไปหาคุณ"




    눈을 맞춰줘
    ช่วยมองที่ตาของฉันที
    멀리서 너를 보며 혼잣말로 속삭여
    ฉันได้มองคุณที่อยู่ห่างไกลแล้วกระซิบกับตัวเองเพียงลำพัง
    그저 한번 웃어줘
    ช่วยยิ้มให้ฉันสักครั้งเถอะนะ
    네 얼굴만 봐도 난 견딜 수 있어
    แค่ได้มองหน้าคุณก็ทำให้ฉันสามารถอดทนต่อไปได้แล้ว

    혹시 삶의 끝에 네가 서있다면
    หากมีคุณยืนอยู่ในช่วงชีวิตสุดท้ายของฉัน
    조금 더 가까워 질 수 있다면
    หากฉันสามารถเข้าใกล้คุณได้แค่เพียงนิด
    난 모든 걸 다 버린 채로
    ฉันก็พร้อมจะโยนทิ้งทุกสิ่ง
    너에게 달려갈 텐데
    แล้ววิ่งไปหาคุณ

    손을 더 뻗어도
    ถึงแม้จะยื่นมือออกไป
    온 힘을 다해 뻗어도 넌 닿지 않아
    ยื่นมือออกไปด้วยพลังทั้งหมดที่มีก็ไปไม่ถึงคุณ
    가까워진 듯 해 설렌 맘에 불러봐도
    มันดูเหมือนว่าเราใกล้กันแล้ว 
    แต่ต่อให้ฉันเรียกเธอด้วยใจที่สั่นระรัว
    대답 없어 넌 절대로 닿을 수 없나 봐
    แต่คุณก็ไม่ตอบกลับมา 
    ดูเหมือนว่าฉันคงไม่มีทางเอื้อมถึงคุณได้เลย

    하루가 달리 (하루가)
    ในทุกวันมันช่างแตกต่าง (ทุกๆ วัน)
    변하는 네 모습은 포근히 밝게 빛나
    ภาพลักษณ์ที่เปลี่ยนไปของคุณนั้นสว่างสดใสและอบอุ่น
    본적 없는 뒷모습 (너의 뒷모습)
    ภาพข้างหลังของคุณที่ฉันไม่เคยเห็น (ภาพข้างหลังของคุณ)
    호기심마저도 내 욕심일까
    นั่นก็คงเป็นความอยากรู้อยากเห็นของฉันเหมือนกันสินะ

    언제부터 너와 함께 해 왔을까
    ฉันอยู่กับคุณมาตั้งแต่เมื่อไหร่กันนะ
    눈을 뜨고 숨을 쉰 순간부터 (Oh baby)
    ตั้งแต่เวลานั้นที่ฉันลืมตาและหายใจ
    매일 밤을 함께 했는데 (함께 했는데)
    พวกเราก็อยู่ด้วยกันในทุกๆ ค่ำคืน (พวกเราอยู่ด้วยกัน)
    다가갈 수 없어
    แต่ฉันก็ไม่สามารถเข้าใกล้คุณได้เลย

    손을 더 뻗어도 (내 손을 잡아줘)
    ถึงแม้จะยื่นมือออกไป (ช่วยจับมือฉันที)
    온 힘을 다해 뻗어도 (뻗어도)
    ยื่นมือออกไปด้วยพลังทั้งหมดที่มี (แม้จะยื่นออกไป)
    넌 닿지 않아
    ก็ไปไม่ถึงคุณ
    가까워진 듯 해 설렌 맘에 불러봐도
    มันดูเหมือนว่าเราใกล้กันแล้ว
    แต่ต่อให้ฉันเรียกเธอด้วยใจที่สั่นระรัว
    대답 없어 넌 (Missing you)
    แต่คุณก็ไม่ตอบกลับมา
    절대로 닿을 수 없나 봐
    ดูเหมือนว่าฉันคงไม่มีทางเอื้อมถึงคุณได้เลย

    바보 같은 소리라고 날 놀려도
    แม้ว่าคุณจะล้อเล่นกับฉันว่ามันฟังดูโง่เง่า
    돌릴 수 없어 이 맘은
    แต่คุณก็ไม่สามารถเปลี่ยนความรู้สึกนี้ได้หรอกนะ

    소리쳐도 (소리쳐 불러봐도)
    ถึงจะตะโกนออกไป (แม้จะตะโกนเรียกหาคุณ)
    분한 맘에 화 내봐도 소용없어
    ถึงแม้ฉันจะโกรธ แต่มันก็ไม่มีประโยชน์
    너에게 난 그저 수많은 사람 중 하나
    สำหรับคุณแล้วฉันเป็นเพียงหนึ่งในหลายๆ คน
    스쳐가잖아 (스쳐가잖아)
    ที่ผ่านคุณไป (ผ่านคุณไป)
    네겐 특별하지 않아
    ไม่ได้พิเศษสำหรับคุณเลย

    손을 뻗어도 온 힘을 다해 뻗어도
    ถึงแม้จะยื่นมือออกไป ยื่นมือออกไปด้วยพลังทั้งหมดที่มี
    (네게 닿지 않아 baby) 닿지 않아
    (ก็ไปไม่ถึงคุณ) สัมผัสคุณไม่ได้
    가까워 진 듯 해 (소리쳐 불러봐도)
    มันดูเหมือนว่าเราใกล้กันแล้ว (แม้ว่าจะตะโกนร้องหาคุณ)
    설렌 맘에 불러봐도 (너를 더 불러봐도)
    แม้จะเรียกหาด้วยใจที่สั่นระรัว (ต่อให้ร้องเรียกหาคุณ)
    대답 없어 넌 절대로 닿을 수 없나 봐
    แต่คุณก็ไม่ตอบกลับมา 
    ดูเหมือนว่าฉันคงไม่มีทางเอื้อมถึงคุณได้เลย
    절대로 닿을 수 없나 봐
    ดูเหมือนว่าฉันคงไม่มีทางเอื้อมถึงคุณได้เลย




    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in