새소년 (Se So Neon) - 난춘 (亂春)
English Translator by KBS World (Hyena on the Keyboard)
Translate from English into Thai by w.allflower
그대 나의 작은 심장에 귀 기울일 때에
ตอนคุณฟังเสียงหัวใจเล็ก ๆ ของฉัน
입을 꼭 맞추어 내 숨을 가져가도 돼요
คุณจูบฉันได้นะ และนั่นทำให้ลมหายใจของฉันขาดช่วง
저무는 아침에 속삭이는 숨
ลมหายใจจากเสียงกระซิบของคุณในตอนเช้ามืด
영롱한 달빛에 괴롭히는 꿈
ความฝันถูกรบกวนด้วยแสงจันทร์พร่างพราว
네 눈을 닮은 사랑, 그 안에 지는 계절
ความรักคล้ายกับแววตาของคุณ ราวกับมีฤดูกาลอยู่ในนั้น
파도보다 더 거칠게 내리치는
มันกระทบรุนแรงยิ่งกว่าคลื่นเสียอีก
*오 그대여 부서지지마
ที่รัก โปรดอย่าแตกสลาย바람새는 창틀에 넌 추워지지마
โปรดอย่าเป็นหวัด เพราะลมแรงจากหน้าต่างนั่นนะ
이리와 나를 꼭 안자
มาตรงนี้แล้วกอดฉันไว้แน่น ๆ
오늘을 살아내고 우리 내일로 가자
มาผ่านวันนี้ และพรุ่งนี้ไปด้วยกันนะ
내가 너의 작은 심장에 귀 기울일 때에
ตอนฉันฟังเสียงหัวใจเล็ก ๆ ของคุณ
입을 꼭 맞추어 어제에 도착했습니다
ยามริมฝีปากของเราสัมผัสกัน ราวกับย้อนกลับไปเมื่อวาน
Repeat * x2
คลิป Thaisub ที่ทำเองแปลเอง เพราะไม่มีคนแปล...
ผิดพลาดประการใดบอกกล่าวได้เลยค่ะ
พร้อมแก้ไข
w.allflower
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in