This hurts like hell But I keep telling myself It's gonna get better But it's taking forever I tried to go out But every time I leave the house Something reminds me Of what's now behind me
เจ็บนี้เหมือนตกนรถ
แต่ผมก็ย้ำบอกกับตัวเอง
ว่าเดี๋ยวมันก็ดีขึ้น
เว้นแต่มันคงใช้เวลาตลอดไป
ผมลองออกไปข้างนอก
แต่ทุกครั้งที่ผมออกจากบ้าน
บางอย่างมาเตือนใจผม
ว่ามีอะไรอยู่เบื้องหลังผมตอนนี้
Everyday I let go Just a little bit more
ทุกวัน ผมปล่อยมันไป
ค่อย ๆ ปล่อยไปทีละนิด
In the end I'm gonna be alright But it might take a hundred sleepless nights To make the memories of you disappear But right now I can't see nothing through these tears
ท้ายที่สุด ผมจะไม่เป็นอะไร
แต่มันอาจจะใช้เวลาเป็นร้อยคืนที่นอนไม่หลับ
เพื่อที่จะทำให้ความทรงจำที่มีคุณอยู่นั้นหายไป
แต่ตอนนี้ผมมองไม่เห็นอะไรเลยผ่านม่านน้ำตานี้
Control my thoughts Convincing myself it's your loss I really mean it And I'm starting to believe it
ควบคุมความคิดของผมเอง
โน้มน้าวตัวเองว่าคุณต่างหากที่เป็นฝ่ายสูญเสีย
ผมหมายความแบบนั้นจริง ๆ นะ
และผมก็เริ่มที่จะเชื่อมันแล้ว
'Cause everyday I let go Just a little bit more เพราะทุกวันที่ผมปล่อยมันไป
ผมค่อย ๆ ปล่อยไปทีละนิด
In the end I'm gonna be alright But it might take a hundred sleepless nights To make the memories of you disappear But right now I can't see nothing through these tears Out of sight but you're not out of my mind So it might take somebody else at night To make it feel like you were never here But right now I can't see nothing through these tears
ท้ายที่สุด ผมจะไม่เป็นอะไร
แต่มันคงใช้เวลาเป็นร้อยคืนที่นอนไม่หลับ
เพื่อที่จะทำให้ความทรงจำที่มีคุณอยู่นั้นหายไป
แต่ตอนนี้ผมมองไม่เห็นอะไรเลยผ่านม่านน้ำตานี้
หายไปไกลลับตาแต่คุณไม่หายไปจากใจของผม
ผมอาจต้องหาใครสักคนมาอยู่ด้วยยามค่ำคืน
มาทำให้ผมรู้สึกว่าคุณไม่เคยอยู่ตรงนี้
แต่ตอนนี้ผมมองไม่เห็นอะไรเลยผ่านม่านน้ำตานี้
You said it was over But when we got closer You cried on my shoulder Goodbye
คุณบอกผมว่ามันจบแล้ว
แต่เมื่อเราใกล้กันมากขึ้น
คุณร้องไห้ลงบนไหล่ของผม
ลาก่อน
In the end I'm gonna be alright But it might take a hundred sleepless nights To make the memories of you disappear But right now I can't see nothing through these tears Out of sight but you're not out of my mind So it might take somebody else at night To make it feel like you were never here But right now I can't see nothing through these tears
ท้ายที่สุด ผมจะไม่เป็นอะไร
แต่มันอาจจะต้องใช้เป็นร้อยคืนที่นอนไม่หลับ
เพื่อจะทำให้ความทรงจำที่มีคุณอยู่นั้นหายไป
แต่ตอนนี้ผมมองไม่เห็นอะไรอีกผ่านม่านน้ำตานี้
หายไปไกลลับตาแต่คุณไม่หายไปจากหัวใจ
ผมอาจจะต้องหาใครสักคนมาอยู่ด้วยยามค่ำคืน
มาทำให้ผมรู้สึกว่าที่ตรงนี้ไม่เคยมีคุณอยู่
แต่ตอนนี้ผมมองไม่เห็นอะไรอีกแล้วผ่านม่านน้ำตา
Driving home on an empty highway I thought about you and I hit the brakes What we had and who we were was so clear But right now I can't see nothing through these tears
เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น
Log in