unearththissoul's playlistunearththissoul
แปลเพลง Sechskies - 뒤돌아보지 말아요 (Don’t Look Back)





  • 이젠 돌이킬 수 없잖아

    อีเจน โทรีคิล ซู ออบจานา

    ตอนนี้ย้อนกลับไปไม่ได้อีกแล้ว


    우리 여기까지인가 봐

    อูรี ยอกีกาจีอินกา บวา

    เราสองคนคงจบลงตรงนี้


    이젠 두 손을 꼭 잡아 보아도

    อีเจน ทู โซนึล กก ชาบา โพอาโด

    ถึงตอนนี้จะจับสองมือไว้แน่นๆ 


    아무 힘이 느껴지지 않잖아

    ามู ฮีมี นือกยอจีจี อันจานา

    แต่ก็ไม่รู้สึกถึงแรงอะไรทั้งนั้น


    [Chorus]

    뒤돌아보지 말아요

    ทวีโดราโบจี มาราโย

    อย่าหันกลับมามองเลย


    우린 끝났잖아요

    อูริน กึดนัดจานาโย

    ก็เราจบกันไปแล้ว


    또 몇 번을 더 반복하면

    โต มยอด พอนึล ทอ พันบกฮามยอน

    ถ้าทำแบบนี้ไปซ้ำๆ อีกหลายครั้ง


    그나마 남은 마음도 다칠 거야

    คือนามา นามึน มาอึมโด ทาชิล กอยา

    มันจะทำลายหัวใจที่ยังหลงเหลืออยู่


    왜 느려지고 있나요

    เว นือรยอจีโก อิดนาโย

    ปล่อยให้ยืดยาวทำไม


    그대 그러지 마요

    คือแด คือรอจี มาโย

    คุณอย่าทำแบบนี้เลย


    익숙해서 더 안고 싶은

    อิกซุกแฮซอ ทอ อันโก ชีพึน

    ค่ำคืนนี้ที่เราอยากกอดกันต่ออย่างที่เคยชิน


    이 밤을 우리 이번엔 참아야 해요

    อี พามึล อูรี อีบอเนน ชามายา แฮโย

    ในครั้งนี้เราต้องอดทนมันเอาไว้



    우린 끝났잖아요 뒤돌아보지 말아요

    อูริน กึดนัดจานาโย ทวีโดราโบจี มาราโย

    ก็เราจบกันไปแล้ว อย่าหันกลับมามองเลย



    널 사랑하지 않는 날이 올 거야

    นอล ซารังฮาจี อันนึน นารี อล กอยา

    วันที่ผมไม่รักคุณจะมาถึง


    그래 언젠가 날 사랑하지 않는 날이 올 거야

    คือแร ออนเจนกา นัล ซารังฮาจี อันนึน นารี อล กอยา

    ใช่แล้วล่ะ สักวันหนึ่ง วันที่คุณไม่รักผมก็จะมาถึง


    별로 외롭지 않을 거야

    พยอลโล เวรบจี อานึล กอยา

    จะไม่รู้สึกเหงานักหรอก


    아니 기억도 안 날 거야

    อานี คีออกโด อัน นัล กอยา

    ไม่สิ จะจำอะไรไม่ได้เลยด้วย


    시간 흐르면 괜찮을 거야

    ชีกัน ฮือรือมยอน คเวนชานึล กอยา

    เมื่อเวลาผ่านไปก็จะไม่เป็นอะไร


    그냥 떠나

    คือนยัง ตอนา

    แค่จากกันไปเถอะ


    [Chorus]

    뒤돌아보지 말아요

    ทวีโดราโบจี มาราโย

    อย่าหันกลับมามองเลย


    우린 끝났잖아요

    อูริน กึดนัดจานาโย

    ก็เราจบกันไปแล้ว


    다시 애써 더 노력하면

    ทาชี แอซอ ทอ โนรยอกฮามยอน

    ถ้าจะพยายามมากกว่าเดิมอีกครั้ง


    행복한 기억들 다 지워질 거야

    แฮงบกฮัน คีออกดึล ทา ชีวอจิล กอยา

    ความทรงจำแสนสุขที่มีก็จะถูกลบไปหมด


    왜 느려지고 있나요

    เว นือรยอจีโก อิดนาโย

    ปล่อยให้ยืดยาวทำไม


    그대 그러지 마요

    คือแด คือรอจี มาโย

    คุณอย่าทำแบบนี้เลย


    허전해서 서로 채웠던

    ฮอจอนแฮซอ ซอโร แชวอดตอน

    ค่ำคืนนั้นที่เราเติมเต็มกันเพราะรู้สึกว่างเปล่า


    그 밤은 이제 하나씩 지워야 해요

    คือ พามึน อีเจ ฮานาชิก ชีวอยา แฮโย

    ตอนนี้เราต้องค่อยๆ ลบมันออกไป



    오랜 모든 게 다 그렇듯

    โอแรน โมดึน เก ทา คือรอดึด

    ทุกอย่างก็เป็นอย่างนั้นมานาน


    우리도 끝이 시작됐어

    อูรีโด กึดชี ชีจักดเวดซอ

    จุดจบของเราก็เริ่มต้นแล้วเหมือนกัน


    우린 다를 거라 믿었는데

    อูริน ทารึล กอรา มีดอดนึนเด

    แม้จะเคยเชื่อว่าเราแตกต่างไปจากนั้น


    여기까지 너의 시간인가 봐

    ยอกีกาจี นอเอ ชีกานินกา บวา

    แต่ดูเหมือนว่าเวลาของคุณคงหยุดลงตรงนี้


    [Chorus]

    그렇게 울지 말아요

    คือรอคเค อุลจี มาราโย

    อย่าร้องไห้อย่างนั้นเลย


    보낼 수 없잖아요

    โพแนล ซู ออบจานาโย

    ก็เพราะผมจะปล่อยคุณไปไม่ได้


    널 지키겠단 다짐 속에

    นอล ชีคีเกดตอน ทาจิม โซเก

    ในคำสัญญาที่ว่าจะปกป้องคุณ


    결국 이렇게 도망친 건 나잖아

    คยอลกุก อีรอคเค โทมังชิน นาจานา

    สุดท้ายก็เป็นผมเองที่วิ่งหนีไปแบบนี้


    뭘 망설이고 있나요

    มวอล มังซอรีโก อิดนาโย

    ลังเลอะไรอยู่เหรอ


    그냥 나를 버려요

    คือนยัง นารึล พอรอโย

    แค่ทิ้งผมไปเสียที


    습관처럼 찾을 수 없게

    ซึบกวันชอรอม ชาจึล ซู ออบเก

    เพื่อให้ผมตามหาคุณไม่ได้เหมือนอย่างที่เคยชิน


    우연히라도 다시는 만나지 마요

    อูยอนฮีราโด ทาชีนึน มันนาจี มาโย

    แม้จะบังเอิญ ก็อย่ามาเจอกันอีกครั้งเลย


    우린 끝났잖아요 뒤돌아보지 말아요

    อูริน กึดนัดจานาโย ทวีโดราโบจี มาราโย

    ก็เราจบกันไปแล้ว อย่าหันกลับมามองเลย



    Lyrics trans by 채널 십오야

    Thai trans by unearththissoul

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in