เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
MaNoot Translate x Music Space #1cocococoayeah
แปลเพลง Powfu - i’m used to it
  • ฉันชินกับความโดดเดี่ยวนี้ แม้บางทีจะอยากมีเธอก็เถอะ

    deathbed และ a world of chaos ก็ติดหู เพลงนี้ก็ฟังสบาย ๆ อีกเพลง

    ติดตามเพลงแปลอิ๊งเป็นไทยได้ที่ MaNoot Translate


    Track: ​i'm used to it
    Artist: Powfu
    Released: 2020

    [Intro]
    Yeah, yeah, ayy

    [Verse 1]
    I've been chasin' dreams, hope it works out
    Shootin' for the stars, got me burnt out
    I got nothin' else in store
    This is all I'm askin' for, ayy


    ฉันคอยไล่ตามความฝัน หวังว่ามันจะไปได้ดี
    มุ่งไปที่ดวงดาว แต่คงตั้งเป้าสูงไป เลยหมดแรง
    ฉันไม่เหลืออะไรแล้ว
    นี่คือทั้งหมดที่ฉันขอ

    Stay inside my room, high school doesn't miss me
    Didn't go to prom, had no one to go with me
    I didn't wanna ask you out
    'Cause I'm not who you talk about


    ขออยู่ในห้องของฉันเอง ที่โรงเรียนไม่คิดถึงฉันหรอก
    ฉันไม่ได้ไปงานพรอมเพราะไม่มีใครไปด้วยกัน
    ฉันไม่ได้ชวนเธอไป
    เพราะฉันไม่ใช่คนที่เธอสนใจจะพูดถึงด้วยซ้ำ

    [Chorus]
    Yeah, I'm used to this, the same old shit
    Left alone wherever I sit (Wherever I sit)
    Why's this place so dry? No love to find
    You're the only one that ever acts kind


    ใช่ ฉันชินชากับมันแล้ว เรื่องบ้า ๆ เดิม ๆ นี่
    ถูกทิ้งให้อยู่คนเดียว ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็ตาม (ไม่ว่าจะที่ไหนก็ตาม)
    ทำไมที่นี่มันแห้งเฉาจัง ไม่มีความรักให้พบเลย
    เธอเป็นเพียงคนเดียวเลยที่ใจดีกับฉัน

    They're all after me, what's happening?
    I wish that you could see what I see (Just what I see)
    Your boyfriend's a douche that thinks he's cool
    And doesn't deserve a girl like you (Girl like you)


    คนอื่นน่ะชอบไล่ต้อนฉัน ไม่รู้มันเกิดอะไรขึ้น
    และฉันหวังให้เธอได้เห็นอย่างที่ฉันเห็น (แค่อย่างที่ฉันเห็น)
    ว่าแฟนของเธอเป็นคนเส็งเคร็งที่คิดว่าตัวเองเจ๋ง
    และเขาไม่คู่ควรกับผู้หญิงอย่างเธอเลย (ผู้หญิงอย่างเธอ)

    [Verse 2]
    I'm that outcast dumb kid
    Parents aren't dumb rich
    I don't get A's like some kids
    Most kids party every weekend and drink lots
    While I try to write songs, gettin' pissed off


    ฉันมันแค่เด็กบื้อ ๆ นอกคอกคนนึง
    พ่อแม่ก็ไม่ได้รวยมากมาย
    ฉันไม่ได้เรียนเก่งได้เกรด A อย่างเด็กบางคน
    เด็กส่วนใหญ่จะสังสรรค์กันทุกเสาร์อาทิตย์ และดื่มกันมากมาย
    ขณะที่ฉันจะลองเขียนเพลง แล้วก็โมโหตัวเองไป

    Yeah, I don't really care what they all say
    Keep knockin' down my books in the hallway
    No longer wanna try, sick of being shy
    Let's fight on the field next Monday

    ใช่ ที่จริงฉันไม่ได้ใส่ใจว่าคนอื่นว่ายังไง
    แต่พวกที่ชอบทุบหนังสือฉันให้ตกตรงทางเดิน
    ฉันสุดจะทนแล้ว และก็เบื่อที่มัวแต่เขินอาย
    มา มาต่อยกันวันจันทร์หน้าที่สนามเลยดีกว่า

    [Chorus]
    Yeah, I'm used to this, the same old shit
    Left alone wherever I sit (Wherever I sit)
    Why's this place so dry? No love to find
    You're the only one that ever acts kind


    ใช่ ฉันชินชากับมันแล้ว เรื่องบ้า ๆ เดิม ๆ นี่
    ถูกทิ้งให้อยู่คนเดียว ไม่ว่าจะอยู่ที่ไหนก็ตาม (ไม่ว่าจะที่ไหนก็ตาม)
    ทำไมที่นี่มันแห้งเฉาจัง ไม่มีความรักให้พบเลย
    เธอเป็นเพียงคนเดียวเลยที่ใจดีกับฉัน

    They're all after me, what's happening?
    I wish that you could see what I see (Just what I see)
    Your boyfriend's a douche that thinks he's cool
    And doesn't deserve a girl like you (Girl like you)


    คนอื่นน่ะชอบไล่ต้อนฉัน ไม่รู้มันเกิดอะไรขึ้น
    และฉันหวังให้เธอได้เห็นอย่างที่ฉันเห็น (แค่อย่างที่ฉันเห็น)
    ว่าแฟนของเธอเป็นคนเส็งเคร็งที่คิดว่าตัวเองเจ๋ง
    และเขาไม่คู่ควรกับผู้หญิงอย่างเธอเลย (ผู้หญิงอย่างเธอ)

    [Outro]
    I'm trying (I'm trying)
    I wanna talk to you, but I can't
    I wanna walk with you, but I can't
    Wishin' I was holdin' your hand (Holdin' your hand)


    ฉันพยายามอยู่นะ (ฉันพยายามอยู่)
    ฉันอยากคุยกับเธอ แต่ฉันก็ทำไม่ได้
    ฉันอยากเดินกับเธอ แต่ฉันก็ทำไม่ได้
    หวังว่าฉันจะได้กุมมือเธอ (กุมมือเธอ)

    I'm trying (I'm trying)
    To forget the words that they say (Words they say)
    Crying here in my bed
    Loneliness, my only friend


    ฉันพยายามอยู่นะ (ฉันพยายามอยู่)
    พยายามลืมคำที่พวกเขาพูดกัน (คำที่พวกเขาพูด)
    แล้วก็จบที่ร้องไห้อยู่บนเตียง
    ความโดดเดี่ยว คงเป็นเพื่อนคนเดียวของฉัน

    Lyrics: genius.com

    Chords: ultimate-guitar.com
    Chords USed: C, F, G, Am


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in