Masterpieces of World Literatureกีอัลลาร์
【Week 1】กำเนิดวรรณกรรมโลก
  • สัปดาห์แรกเริ่มกันแบบชิวๆ กับเรื่องราวการกำเนิดคำว่า วรรณกรรมโลก หรือ world literature ในภาษาอังกฤษ หรือ Weltliteratur ในต้นฉบับภาษาเยอรมัน

    คำนี้ปรากฏขึ้นครั้งแรกในหนังสือ Conversations with Goethe เขียนโดย โยฮันน์ ปีเตอร์ เอคเกอร์มันน์ (Johann Peter Eckermann) ผู้ติดตามคนหนึ่งของ โยฮันน์ โวล์ฟกัง ฟอน เกอเธ่ (Johann Wolfgang von Goethe)

    เกอเธ่และเอคเกอร์มันน์มีพื้นฐานชีวิตที่แตกต่างกันมาก เกอเธ่เกิดในครอบครัวผู้มีอันจะกิน ได้เรียนรู้สารพัดวิชาตั้งแต่ยังเด็ก เมื่ออายุ 26 ปีก็ได้รับคำเชิญจากดยุคแห่งไวมาร์ให้ไปทำงานด้วย และที่นี่เองที่เกอเธ่ได้สร้างผลงานมากมายทั้งวรรณกรรม บทละคร วิทยาศาสตร์ การทูต และยังเป็นหนึ่งในผู้บริหารของไวมาร์

    ส่วนเอคเกอร์มันเกิดในครอบครัวคนยากไร้ เข้าเรียนในโรงเรียนช้ากว่าคนอื่น กว่าจะเข้ามหาวิทยาลัยก็อายุเกือบสามสิบแล้ว แต่เรียนได้ไม่นานก็ลาออก สาเหตุที่ลาออกก็เพราะได้อ่านหนังสือของเกอเธ่แล้วชื่นชอบมาก จึงลาออกมาเขียนหนังสือส่งให้เกอเธ่ พอส่งแล้วก็ไม่ได้นั่งรอคำตอบเฉยๆ เขาลงทุนเดินเท้าไปไวมาร์ (เพราะไม่มีเงินเดินทางด้วยวิธีอื่น) เพื่อพบเกอเธ่โดยตรงและได้กลายมาเป็นผู้ติดตามของเกอเธ่นับจากนั้นจนกระทั่งเกอเธ่เสียชีวิตในอีก 9 ปีถัดมา

    เกอเธ่ (ซ้าย) และเอคเกอร์มันน์ (ขวา)
    แล้วทั้งสองเกี่ยวข้องอย่างไรกับวรรณกรรมโลก? เรื่องมีอยู่ว่าในวันที่ 31 มกราคม 1827 เอคเกอร์มันน์ไปที่บ้านของเกอเธ่และพบเจ้าของบ้านกำลังอ่านนิยายจีนอยู่ เอคเกอร์มันน์ผู้ไม่เคยให้ค่าวรรณกรรมตะวันออกรู้สึกประหลาดใจมากจึงเกิดเป็นบทสนทนาระหว่างคนทั้งสอง

    เอคเกอร์มันน์กล่าวว่านิยายจีนนั้นดูแปลกประหลาด ทัศนคติดูแคลนนิยายจากโลกตะวันออกของผู้ติดตามทำให้เกอเธ่ผู้อ่านทั้งวรรณกรรมจีน สันสกฤต และอาหรับรู้สึกหงุดหงิด เขาจึงตอบโต้ด้วยการกล่าวว่าจีนมีนิยายเป็นพันๆ เรื่อง ชาวจีนอ่านเขียนนิยายกันมานานกว่าที่เราคิดมาก

    ในทรรศนะของเกอเธ่ อีกไม่นานโลกจะเข้าสู่ยุคแห่งวรรณกรรมโลก วรรณกรรมจากดินแดนต่างๆ จะไม่ถูกจำกัดให้อ่านเขียนกันแค่ในภาษาดัั้งเดิม แต่ควรได้รับการแปลและอ่านกันอย่างแพร่หลายไปทั่วโลก

    คำว่าวรรณกรรมโลกจึงถือกำเนิดขึ้นด้วยเหตุนี้ ต่อมามีผู้ให้คำจำกัดความและถกเถียงกันถึงความหมายของคำนี้อย่างแพร่หลาย จากที่ได้ไปอ่านมาจากหลายๆ ที่ เราขอสรุปคำจำกัดความของคำว่าวรรณกรรมโลกตามความเข้าใจของตัวเองไว้ดังนี้:


    งานเขียนที่แสดงอัตลักษณ์ของชนชาติหนึ่งๆ และเป็นที่รู้จักอย่างแพร่หลายไปทั่วโลก


    และในปัจจุบัน ยุคสมัยแห่งวรรณกรรมโลกก็เกิดขึ้นจริงตามที่เกอเธ่ได้กล่าวไว้ค่ะ

    ในสัปดาห์ถัดไปจะเริ่มเข้าสู่บทเรียนจากวรรณกรรมโลกเรื่องแรกแล้ว จะเป็นเรื่องอะไรนั้นคาดว่าหลายคนคงเดาได้ (เพราะหนังสือใดๆ เกี่ยวกับวรรณกรรมโลกก็มักจะเริ่มเล่าที่เรื่องนี้ก่อน) แล้วพบกันใหม่ในเอนทรีถัดไปนะคะ~!

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in