เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
I MUSIC YOUMUBEATAK
[แปล] I Know It's You (그댄 걸 알지만) - Standing Egg : Heartbeat OST Part.7


  • I Know It's You (그댄 걸 알지만) - Standing Egg
    Heartbeat OST Part.7

    이젠 더 바랄 수 없죠
    จากนี้ผมคงไม่ขออะไรมากไปกว่านี้อีก
    내게는 과분한 그대
    เพราะสำหรับผม การที่ได้มีคุณนั้นมากเกินพอแล้ว
    그대를 바라보며
    เมื่อผมมองคุณ
    웃고 있는 오늘이
    ผมได้แต่หวังว่าวันที่หัวเราะได้แบบนี้
    영원하기를 바라죠
    จะคงอยู่ตลอดไป

    내 가슴을 뛰게
    คนๆ เดียวที่ทำให้
    만드는 한사람
    หัวใจของผมเต้นระรัว
    내 마음을 쉬게
    แค่คนเดียวเท่านั้น
    만드는 단 한사람
    ที่ทำให้หัวใจของผมได้พัก
    더 다가가면 다 사라질까
    หากผมเข้าไปใกล้คุณขึ้นอีกนิด ทุกอย่างมันจะหายไปหรือเปล่า
    난 두려웠죠
    ผมกลัวเหลือเกิน

    내 가슴을 다시 뛰게
    เพราะมีเพียงแค่คุณคนเดียว
    한 그대라서
    ที่ทำให้หัวใจผมกลับมาเต้นได้อีกครั้ง
    내 하루를 살게 만드는
    ความรักเพียงหนึ่งเดียว
    유일한 사랑이
    ที่ทำให้ผมใช้ชีวิตในวันๆ หนึ่งได้
    그댄 걸 알지만
    คุณคงจะรู้มันอยู่แล้ว
    아픈 눈물이
    แต่น้ำตาแห่งความเจ็บปวด
    내 맘에 맺히네요
    มันกลับเอ่อคลออยู่ในหัวใจของผม

    그대도 알고 있나요
    คุณเองก็รู้อยู่แล้วใช่ไหม
    매일 흔들리는 맘을
    ถึงหัวใจที่เต้นระรัวอยู่ทุกวัน
    그대의 모든 하루
    ในทุกๆ วันของคุณ
    그대 작은 등 뒤엔
    ข้างหลังแผ่นหลังเล็กๆ ของคุณ
    내가 서있길 바라죠
    ได้แต่หวังให้เป็นผมที่ยืนอยู่ตรงนั้น

    내 가슴을 뛰게
    คนๆ เดียวที่ทำให้
    만드는 한사람
    หัวใจของผมเต้นระรัว
    내 마음을 쉬게
    แค่คนเดียวเท่านั้น
    만드는 단 한사람
    ที่ทำให้หัวใจของผมได้พัก
    더 다가가면 다 사라질까
    หากผมเข้าไปใกล้คุณขึ้นอีกนิด ทุกอย่างมันจะหายไปหรือเปล่า
    난 두려웠죠
    ผมกลัวเหลือเกิน

    내 가슴을 다시 뛰게
    เพราะมีเพียงแค่คุณคนเดียว
    한 그대라서
    ที่ทำให้หัวใจผมกลับมาเต้นได้อีกครั้ง
    내 하루를 살게 만드는
    ความรักเพียงหนึ่งเดียว
    유일한 사랑이
    ที่ทำให้ผมใช้ชีวิตในวันๆ หนึ่งได้
    그댄 걸 알지만
    คุณคงจะรู้มันอยู่แล้ว
    아픈 눈물이
    แต่น้ำตาแห่งความเจ็บปวด
    내 맘에 맺히네요
    มันกลับเอ่อคลออยู่ในหัวใจของผม

    운명이 우릴 아프게 해도
    แม้โชคชะตาจะทำให้เราเจ็บปวด
    곁에 있어 줄게요
    แต่ผมจะอยู่เคียงข้างคุณ
    영원토록 내가
    ตลอดไป

    내 가슴을 뛰게
    คนๆ เดียวที่ทำให้
    만드는 한사람
    หัวใจของผมเต้นระรัว
    내 마음을 쉬게
    แค่คนเดียวเท่านั้น
    만드는 단 한사람
    ที่ทำให้หัวใจของผมได้พัก
    이제는 내가 그대 마음을
    จากนี้ไปผมจะเป็นคน
    안아줄게요
    โอบกอดหัวใจของคุณเอาไว้เอง

    내 심장이 멈춘다
    ต่อให้หัวใจของผมหยุดเต้น
    해도 그대라서
    มันก็เป็นเพราะคุณ
    나 다시 돌아간다
    ถึงผมจะย้อนเวลากลับไปได้อีกครั้ง
    해도 그대뿐이라서
    ยังไงก็ยังเป็นคุณเท่านั้น
    영원히 사랑해
    ผมจะรักคุณตลอดไป
    나 항상 그대 곁에
    และผมจะยืน
    서 있을게요
    อยู่ข้างคุณเสมอ



    **หากนำคำแปลไปใช้ รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
    หากมีเพลงไหนที่อยากรู้คำแปลแต่ยังไม่มีใครแปลสามารถขอเพลงได้ค่ะ

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in