Their Songs, My MoodsFleur.
แปลเพลง Small Talk - Katy Perry
  • "จากคนแปลกหน้าไปเป็นคนรักแล้วกลับมาเป็นคนแปลกหน้า

    ตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท..."




    Small Talk - คุยเล่น
    ติดตามเพจของเราได้ที่: Musiary

    Isn't it strange that you used to know me?

    All the highs and lows and in-betweens

    And now you see me and just say, "Hey"

    Isn't it weird that you've seen me naked?

    We had conversations 'bout forever

    Now it's 'bout the weather‚ okay

     

    ไม่แปลกเหรอที่เธอเคยรู้จักฉัน

    ตลอดเวลาที่อยู่ด้วยกันทั้งยามสุขยามทุกข์

    แต่ตอนนี้มาเจอกันเธอพูดแค่ “หวัดดี

    ไม่ประหลาดหรือไงที่เธอเคยเห็นฉันทุกสัดส่วน

    คุยกันว่าจะมีกันและกันตลอดไป

    แต่ตอนนี้คุยกันเรื่องฟ้าฝนเป็นไงเนี่ยนะ

     

    And I just can't believe

    We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime

    Now just memories

    We've gone from strangers to lovers to strangers

     

    ไม่อยากเชื่อเลยจริง ๆ

    จากคนแปลกหน้าไปเป็นคนรักแล้วกลับมาเป็นคนแปลกหน้า

    หลงเหลือเพียงความหลัง

    เราเคยเป็นคนแปลกหน้าที่กลายเป็นคนรักแล้วกลับมาเป็นคนแปลกหน้า

     

    Acting like we never met

    Faking like we'd just forget

    We were lovers

    And now there's nothing left but small talk

     

    ทำเหมือนไม่รู้จักกัน

    ทำเหมือนลืมกันไปแล้ว

    เราเคยเป็นคนรักกันนะ

    แต่ตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท

     

    Had every inch of your skin

    There's nowhere your hands haven't been

    Ain't it funny?

    'Cause now there's nothing left but small talk

     

    ผ่านกันมานักต่อนัก

    มีตรงไหนบ้างล่ะที่เธอไม่เคยสัมผัส

    มันไม่ตลกหรือไง

    เพราะตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท


    Isn't it wild that I know your weakness?

    And everybody at the party thinks

    That you're the best since sliced bread

    And isn't it awkward I got a new somebody?

    And honestly, it'll probably be a while before we can just be friends

     

    ไม่น่าโมโหเหรอที่ฉันรู้จุดอ่อนของเธอ

    ในขณะที่ทุกคนในปาร์ตี้คิดว่า

    เธอเป็นคนดีเลิศประเสริฐศรี

    ไม่อึดอัดใจหรือไงที่ฉันมีแฟนใหม่

    พูดตามตรง มันคงอีกนานกว่าเราจะเป็นเพื่อนกันได้

     

    I just can't believe

    We went from strangers to lovers to strangers in a lifetime

    Now just memories

    We've gone from strangers to lovers to strangers

     

    ไม่อยากเชื่อเลยจริง ๆ

    จากคนแปลกหน้าไปเป็นคนรักแล้วกลับมาเป็นคนแปลกหน้า

    หลงเหลือเพียงความหลัง

    เราเคยเป็นคนแปลกหน้าที่กลายเป็นคนรักแล้วกลับมาเป็นคนแปลกหน้า

     

    Acting like we never met

    Faking like we'd just forget

    We were lovers

    And now there's nothing left but small talk

     

    ทำเหมือนไม่รู้จักกัน

    ทำเหมือนลืมกันไปแล้ว

    เราเคยเป็นคนรักกันนะ

    แต่ตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท

     

    Had every inch of your skin

    There's nowhere your hands haven't been 

    Ain't it funny?

    'Cause now there's nothing left but small talk

     

    ผ่านกันมานักต่อนัก

    มีตรงไหนบ้างล่ะที่เธอไม่เคยสัมผัส

    มันไม่ตลกหรือไง

    เพราะตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท

     

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Now there's nothing left but small talk

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Now there's nothing left but small talk

     

    บลา บลา บลา บลา

    ตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท

     

    And I just can't believe

    We went from strangers to lovers to strangers

     

    ไม่อยากจะเชื่อเลยจริง ๆ

    ว่าเราเคยเป็นคนแปลกหน้าที่กลายเป็นคนรักแล้วกลับมาเป็นคนแปลกหน้า

     

    Acting like we never met

    Faking like we'd just forget

    We were lovers

    And now there's nothing left but small talk

     

    ทำเหมือนไม่รู้จักกัน

    ทำเหมือนลืมกันไปแล้ว

    เราเคยเป็นคนรักกันนะ

    แต่ตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท

     

    Had every inch of your skin

    There's nowhere your hands haven't been 

    Ain't it funny?

    'Cause now there's nothing left but small talk

     

    ผ่านกันมานักต่อนัก

    มีตรงไหนบ้างล่ะที่เธอไม่เคยสัมผัส

    มันไม่ตลกหรือไง

    เพราะตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท

     

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Now there's nothing left but small talk

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Blah-blah-blah-blah

    Now there's nothing left but small talk

     

    บลา บลา บลา บลา

    ตอนนี้เหลือเพียงแค่การคุยเล่นตามมารยาท


    Small Talk

    เพลงใหม่จากสาวแข Katy Perry ก็ยังไม่ทำให้เราผิดหวังอีกเช่นเคย หลายครั้งความสัมพันธ์แบบคู่รักพอเลิกกันก็กลายเป็นคนแปลกหน้า เวลาเจอกันบางทีเราก็ไม่รู้จะชวนเขาคุยอะไร ทำได้แค่ชวนคุยเรื่องทั่ว ๆ ไป ถามไถ่สารทุกข์สุขดิบ ความรู้สึกตอนฟังเพลงนี้คือขมวดคิ้วตามเนื้อเพลงเลยค่ะ เพราะถ้าเจอแบบนี้จริง ๆ ก็คงอึดอัดน่าดู แต่จะว่าไปพอเห็นคำว่า Small Talk แล้วก็นึกถึงเพลง คำถามโง่ ๆ ของพี่บอยเนอะ 


    เราขอให้ทุกคนมีความสุขกับการฟังเพลงนี้นะคะ ♥ 


    สามารถติชมได้ตามต้องการและหากมีข้อผิดพลาดประการใด ต้องขออภัยมา ณ ที่นี้ด้วย


    แล้วพบกันใหม่ใน Their Songs, My Moods เพลงหน้า
    Bise

    Lyrics from Genius

    Header from @katyperry twitter

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in