เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงตามใจข้าพเจ้าwritia
[CHN/PYN/TH] หยางฮ่าวหมิง - Back to Me
  • หยางฮ่าวหมิง - Back to Me
    周末夜晚 drinkin
    zhōu mò yè wǎn drinkin
    ดริงค์ในค่ำคืนสุดสัปดาห์
    看著杯中香槟气泡慢慢上升
    kàn zhe bēi zhōng xiāng bīn qì pào màn man shàng shēng
    มองดูฟองแชมเปญในแก้วค่อย ๆ ลอยขึ้น
    明明感觉 清醒
    míng míng gǎn jué qīng xǐng
    ผมมีสติชัดเจน
    但却抬不动手臂感觉
    dàn què tái bù dòng shǒu bì gǎn jué
    แต่กลับรู้สึกว่ายกแขนไม่ขึ้น
    全身都变得乏力
    quán shēn dōu biàn dé fá lì
    ทั้งกายสิ้นไร้เรี่ยวแรง
    感觉做什么都提不起兴趣 like a zombie
    gǎn jué zuò shén me dōu tí bù qǐ xìng qù like a zombie
    รู้สึกไม่สนใจจะทำอะไรทั้งนั้นราวกับซอมบี้
    想要你为我担心 yeah
    xiǎng yào nǐ wèi wǒ dān xīn
    อยากให้คุณมาเป็นห่วงเป็นใยผม

    想起带你去最爱的餐厅
    xiǎng qǐ dài nǐ qù zuì ài de cān tīng
    นึกอยากพาคุณไปร้านอาหารที่คุณสุดจะรัก
    果冻般的嘴唇灯光下bling bling
    guǒ dòng bān de zuǐ chún dēng guāng xià bling bling
    ริมฝีปากที่ทาลิปกลอสเปล่งประกายระยิบระยับ
    时下最流行搭配和造型都让人无可挑剔
    shí xià zuì liú xíng dā pèi hé zào xíng dōu ràng rén wú kě tiāo tì
    ชุดคู่สุดฮิตกับทรงผมทั้งหมดล้วนไร้ที่ติ
    一切好像发生在昨天
    yī qiè hǎo xiàng fā shēng zài zuó tiān
    ทุกอย่างเหมือนกับเกิดขึ้นเมื่อวาน
    突然间又变得陌生转瞬间
    tú rán jiān yòu biàn dé mò shēng zhuǎn shùn jiān
    จู่ ๆ ระหว่างเราก็เปลี่ยนไปเหมือนไม่รู้จักกันในพริบตา
    后悔跟你放了狠话说再见
    hòu huǐ gēn nǐ fàng le hěn huà shuō zài jiàn
    ผมเสียใจที่เอ่ยถ้อยคำโหดร้ายอย่างคำลากับคุณ
    其实你call me我就出现
    qí shí nǐ call me wǒ jiù chū xiàn
    ที่จริงถ้าคุณโทรหาผมก็จะปรากฏตัว
    (其实你一通电话我就立刻出现
    qí shí nǐ yī tòng diàn huà wǒ jiù lì kè chū xiàn
    ที่จริงแค่คุณโทรมาผมก็จะปรากฏตัวในทันใด)

    Can’t we turn back the clocks
    เราย้อนเวลากลับไปไม่ได้เหรอ
    Can we wind it back a year
    ย้อนกลับไปสักปีได้ไหม
    我想可以再次把你拥入怀里
    ผมอยากให้ตัวเองนำคุณมากอดไว้ในอ้อมแขนได้อีกครั้ง
    Can’t we turn back the clocks
    เราย้อนเวลากลับไปไม่ได้เหรอ
    Can we wind it back a year
    ย้อนกลับไปสักปีได้ไหม
    心里有个地方永远是留给你的唯一
    xīn li yǒu gè dì fāng yǒng yuǎn shì liú gěi nǐ de wéi yī
    ภายในใจมีที่แห่งหนึ่งที่เก็บไว้ให้เพียงคุณคนเดียวเท่านั้น
    won’t you come back to me
    come back to me
    come back to me
    Just come back to me
    come back to me
    我心里的唯一
    wǒ xīn lǐ de wéi yī
    หนึ่งเดียวในใจผม
    won’t you come back to me
    come back to me
    come back to me
    Just come back to me
    come back to me
    我心里的唯一 yeah
    wǒ xīn lǐ de wéi yī
    หนึ่งเดียวในใจผม

    (ซ้ำแต่ต้น)

    pinyin, Thai trans by writia

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in