เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
เมื่อเพลงเกาหลีความหมายดีๆกลายเป็นภาษาไทย....pinchtk
(เนื้อเพลง+แปล) Plastic - Gangnam Station Exit 4 (Feat.션리&다인)
  • Plastic - 강남역 4번출구(Feat.션리&다인)

    Lyrics : http://www.lyrics.co.kr/?p=136642

    KR-TH : PINCHTK


    A
    션리)
    강남역4번 출구앞에서

    (คังนัมยอก ซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ที่หน้าทางออกหมายเลข 4 สถานีคังนัม


    우연히마주친그녀의모습이

    (อูยอนนี มาจูชิน คึนนยอเอ โมซึบบี)

    ผมได้ชนกับเธอโดยบังเอิญ


    너무나눈부셔너무나눈부셔

    (นอมูนา นุนบูชยอ นอมูนา นุนบูชยอ)

    แววตาเธอเป็นประกายมาก


    이대로스쳐지나면후회할것만같아요
    (อีแดโร ซือชยอจีนามยอน ฮูฮเวฮัล กอนมัน กัททาโย)

    ถ้าปล่อยผ่านไปอย่างนี้ ดูเหมือนว่าจะต้องเสียใจ


    다인)
    강남역4번 출구앞에서

    (คังนัมยอก ซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ที่หน้าทางออกหมายเลข 4 สถานีคังนัม

     


    두눈이마주친이상형의남자

    (ทู นุนนี มาจูชิน อิซังฮยองเอ นัมจา)

    ดวงตาทั้งคู่บังเอิญไปเจอผู้ชายในสเป็คเข้า


    너무나멋있어너무나멋있어

    (นอมูนา มอชิซซอ นอมูนา มอชิซซอ)

    เขาเท่มากเลย


    정말좋아요

    (ชองมัล โจอาโย)

    ฉันชอบเขาจริงๆ

    B
    션리)
    I got a crush on you
    4번출구앞에서

    (I got a crush on youซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ผมแอบชอบคุณ ที่หน้าทางออกหมายเลข 4


    Got a crush on you
    예쁜그녀옆에서

    (Got a crush on youเยปึน คึนนยอ ยอเพซอ)

    ผมชอบคุณ ผู้หญิงสวยที่อยู่ข้างๆ


    무슨말을해야좋을지

    (มูซึน มัลรึล แฮยา โจอึนจี)

    ผมต้องพูดว่ายังไงดี


    어떻게전해야하는지

    (ออตอคเค จอนแฮยา ฮานึนจี)

    ผมต้องบอกว่ายังไงดี


    혹시혹시그녀도날보고있을지

    (ฮกชี ฮกชี คึนนยอโด นัล โบโก อิซซึลจี)

    ไม่แน่ใจว่าคุณกำลังมองผมเหมือนกันไหม

    다인)
    I got a crush on you
    4번출구앞에서

    (I got a crush on youซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ฉันแอบชอบคุณ ที่หน้าทางออกหมายเลข 4


    Got a crush on you
    바로그대옆에서

    (Got a crush on youคือแด ยอเพซอ)

    แอบชอบคุณ คุณที่อยู่ข้างๆ


    망설이고만있는건지

    (มังซอลีโกมัน อิซนึนกอนจี)

    คุณอาจจะกำลังลังเลใจ

     

     

    나처럼 그대

    (นาชอรอม คือแด)

    เหมือนกับฉัน

     
    혹시날기다리는건지

    (ฮกชี นัล คีดารินึนกอนจี)

    ไม่แน่ใจว่าคุณรอฉันอยู่ไหม

    A’
    션리)
    매일지나던이길위에서

    (แมอิล จีนาดอน อีกิล วีเอซอ)

    บนถนนนี้ที่ผมเดินผ่านทุกวัน


    나를멈춰버린그녀의눈빛이

    (นารึล มอมชวอบอริน คึนนยอเอ นุนบิชชี)

    แววตาของเธอที่ทำให้ผมหยุดชะงักไป


    너무나숨막혀너무나숨막혀

    (นอมูนา ซุมมักคยอ นอมูนา ซุมมักคยอ)

    มันหายใจยากมากๆ


    어느새나도모르게조금씩끌려만가네요

    (ออนือแซ นาโด โมรึเก โจกึมชิก กึลรยอมันกาเนโย)

    ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ที่ผมถูกดึงเข้าไปที่ละนิดๆอย่างไม่รู้ตัวเลย

    다인)
    스쳐가는사람들속에서

    (ซือชยอกานึน ซารัมดึลซุกเกซอ)

    ท่ามกลางคนที่เดินผ่านไปผ่านมามากมาย


    나를설레게한따스한미소가

    (นารึล ซอลเรเก ฮัน ตาซือฮัน มีโซกา)

    รอยยิ้มที่แสนอบอุ่น มันทำให้ฉันใจสั่น


    너무나달콤해너무나달콤해

    (นอมูนา ดัลคมแม นอมูนา ดัลคมแม)

    มันหวานมากเลย


    어쩜좋아요

    (ออจอม โจอาโย)

    ดีจังเลย ให้ตายสิ

    B
    션리)
    I got a crush on you
    4번출구앞에서

    (I got a crush on youซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ผมแอบชอบคุณ ที่หน้าทางออกหมายเลข 4


    Got a crush on you
    예쁜그녀옆에서

    (Got a crush on youคือแด ยอเพซอ)

    แอบชอบคุณ คุณที่อยู่ข้างๆ

     


    무슨말을해야좋을지

    (มูซึน มัลรึล แฮยา โจอึนจี)

    ผมต้องพูดว่ายังไงดี


    어떻게전해야하는지

    (ออตอคเค จอนแฮยา ฮานึนจี)

    ผมต้องบอกว่ายังไงดี


    혹시혹시그녀도날보고있을지

    (ฮกชี ฮกชี คึนนยอโด นัล โบโก อิซซึลจี)

    ไม่แน่ใจว่าคุณกำลังมองผมเหมือนกันไหม


    다인)
    I got a crush on you
    4번출구앞에서

    (I got a crush on youซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ฉันแอบชอบคุณ ที่หน้าทางออกหมายเลข 4 สถานีคังนัม


    Got a crush on you
    바로그대옆에서

    (Got a crush on youคือแด ยอเพซอ)

    แอบชอบคุณ คุณที่อยู่ข้างๆ


    망설이고만있는건지

    (มังซอลีโกมัน อิซนึนกอนจี)

    คุณอาจจะกำลังลังเลใจ


    나처럼그대

    (นาชอรอม คือแด)

    เหมือนกับฉัน


    혹시날기다리는건지

    (ฮกชี นัล คีดารินึนกอนจี)

    ไม่แน่ใจว่าคุณรอฉันอยู่ไหม

    Bridge
    있잖아요우리

    (อิทจานาโย อูรี)
    자꾸자꾸만눈이

    (ชากู ชากูมัน นุนนี)

    เรามองกันอยู่เสมอ


    마주치잖아요

    (มาจูชีจานาโย)

    พบเจอกันและกัน

    B’
    션리)
    I got a crush on you
    4번출구앞에서

    (I got a crush on youซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ผมแอบชอบคุณ ที่หน้าทางออกหมายเลข 4 สถานีคังนัม


    Got a crush on you
    지금그대옆에서

    (Got a crush on you ชีกึมคือแด ยอพเพซอ)

    ผมชอบคุณ ตอนนี้ผมอยู่ข้างๆคุณแล้ว

    어떤인사해야좋을지

    (ออตอน อินซาแฮยา โจอึนจี)

    ผมต้องทักทายยังไงดี


    어떻게말해야하는지

    (ออตอกเค มัลแฮยา ฮานึนจี)

    ผมต้องพูดว่ายังไงดี


    혹시혹시그녀도같은맘인건지

    (ฮกชี ฮกชี คึนนยอโด คัททึน มัมมินกอนจี)

    ไม่แน่ว่าคุณอาจจะรู้สึกเหมือนกันก็ได้

    다인)
    I got a crush on you
    4번출구앞에서

    (I got a crush on youซาบอน ชุลกู อาเพซอ)

    ฉันชอบคุณ ที่หน้าทางออกหมายเลข 4


    Got a crush on you
    바로그대옆에서

    (Got a crush on youพาโร คือแด ยอพเพซอ)

    ชอบคุณ คุณที่อยู่ข้างๆ


    기다려야만하는건지

    (คีดารยอยามัน ฮานึนกอนจี)

    คุณต้องรอฉันเหมือนกันแน่เลย

     

    나처럼 그대

    (นาชอรอม คือแด)

    เหมือนกันกับฉัน
    혹시망설이고있는지 

    (ฮกชี มังซอลีโก อิซนึนจี)

    ไม่แน่ว่าคุณอาจลังเลใจอยู่ก็ได้นะ

     



     

    uA�@

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in