a mixtape for a friendyour basic trash
#77 | แปลเพลง WALLOWS - Just Like A Movie



  • Title: Just Like A Movie
    Artist: Wallows

    Just Like A Movie เป็น1 ใน 2 ซิงเกิ้ลใหม่ของ Wallows ที่ถูกปล่อยออกมาพร้อมกันกับเพลง Trust Fall คาดว่าน่าจะเป็นเพลง B-sides หรือแทรคพิเศษจากอัลบัเม Nothing Happens อัลบั้มเต็มอันแรกที่ปล่อยออกมาช่วงต้นปีนี้ 

    Just Like A Movie เป็นเพลงสบาย ๆ จังหวะสนุกสนาน ให้ความรู้สึกวูบไหวแต่อารมณ์ดี เพลงนี้พูดถึงความสัมพันธ์ที่เกิดขึ้นในที่ธรรมดา ๆ เรียบง่าย และไม่หวือหวา เป็นความสัมพันธ์ที่ให้ความรู้สึกเหมือนกับหลุดออกมาจากในหนังที่เคยดู ท่อนแรกของเพลงพูดถึงการสังสรรค์ของผู้คนในวันหยุดสุดสัปดาห์อย่างไม่หยุดหย่อน เสียงดังจอแจในงานนั้น และการได้พบใครสักคนที่ดูท่าทีจะคิดเหมือนกัน พูดถึงฉากที่ชวนกันออกไปข้างนอกเพื่อใช้เวลาอยู่ด้วยกันแทนการฟังเสียงดังและดูคนมอมเมาตัวเอง นอนมองฟ้าคุยกันจนตกหลุมรักเข้าเพราะคิดว่าเจอคนที่เข้าใจกันเสียที เป็นการเล่าเรื่องง่าย ๆ ที่ให้ความรู้สึกแบบที่ว่าความสัมพันธ์นี้มันดูสมบูรณ์แบบและลงตัวไปหมดราวกับพล็อตละครในหนังที่วางไว้ให้ 

    LYRICS & TRANSLATION


    Well I don't know how anyone could wait

    The weekend's up, they're trying to relate

    Pointless conversations, people we don't know

    If you agree then I think it's time to go

    I'm freaking out as people start to stare

    Can't get away from this song anywhere

    Can you hear me?

    Don't pick up your phone

    Is there a world where we can be alone?


    ผมไม่รู้ว่าใครต่อใครรอไปได้ยังไง
    วันหยุดมาถึงอีกแล้ว พวกเขาพยายามที่จะอินกับ
    บทสนทนาที่ไร้จุดหมาย พวกคนที่เราไม่รู้จัก
    ถ้าคุณเห็นด้วย ผมว่าเราควรไปด้วยกัน
    ผมสติแตกยามที่ผู้คนเริ่มหันมาจ้อง
    ผมหนีจากเพลงดัง ๆ นี่ไปไหนไม่ได้เลย
    คุณได้ยินผมไหม
    อย่ารับโทรศัพท์เลยนะ
    มีโลกอีกใบให้เราได้อยู่ด้วยกันบ้างไหม?




    Sneaking out, I'll try to meet you there

    White lights, now we're running down the stairs

    Everybody's wasted, throwing away their lives

    It's all the same 'cause no one ever tries

    Through all the sounds that we're laying on the ground

    Don't ever care and the rest is hidden now

    How can it be that we are just the same?

    Or can it be that, can it be that?


    หนีออกมาข้างนอก ผมพยายามไปเจอคุณที่ตรงนั้น
    ทุกคนต่างมึนเมา ใช้ชีวิตของพวกเขาอย่างทิ้งขว้าง
    ก็เหมือนอย่างเคย เพราะไม่เคยมีใครพยายามอะไร
    ทุกเสียงที่เราได้ยินขณะนอนอยู่ที่บนพื้น
    อย่าได้สนใจอย่าอื่น ตอนนี้ไม่มีอะไรอยู่รอบเราแล้ว
    เป็นไปได้ยังไงทีเราเหมือนกันแบบนี้?
    หรือมันจะเป็นแบบนั้นนะ? มันเป็นแบบนั้นได้ไหม?




    I don't wanna wait, not anymore

    Well, you see right through me

    I don't wanna wait, not anymore

    Do you see straight through them?

    I don't wanna wait, not anymore

    Well, you see right through me

    I don't wanna wait, not anymore


    ผมไม่อยากรอ ไม่อยากรออีกต่อไปแล้ว
    เอาล่ะ คุณเป็นคนที่เข้าใจผม
    ผมไม่อยากรออีกต่อไปแล้ว
    คุณเข้าใจพวกเขารึเปล่า?
    ผมไม่อยากรออีกต่อไปแล้ว
    เอาล่ะ คุณเป็นคนที่เข้าใจผม
    ผมไม่อยากรอ ไม่อยากรออีกแล้ว




    And now I see, you see right through me

    And now it's real, just like a movie

    And now I see, you see right through me

    And now it's real, just like a movie, oh


    และตอนนี้ผมก็รู้แล้ว ว่าคุณเข้าใจผมจริง ๆ 
    และตอนนี้มันคือเรื่องจริงที่เหมือนกับในหนัง
    ตอนนี้ผมรู้แล้ว ว่าคุณเข้าใจผม
    และมันเป็นเรื่องจริงที่เหมือนกับในหนังเลย โอ้




    I don't wanna wait, not anymore

    Well, you see right through me

    I don't wanna wait, not anymore

    Do you see straight through them?

    I don't wanna wait, not anymore

    Well, you see right through me

    I don't wanna wait, not anymore

    Do you see straight through them?


    ผมไม่อยากรอ ไม่อยากรออีกต่อไปแล้ว
    เอาล่ะ คุณเป็นคนที่เข้าใจผม
    ผมไม่อยากรออีกต่อไปแล้ว
    คุณเข้าใจพวกเขารึเปล่า?
    ผมไม่อยากรออีกต่อไปแล้ว
    เอาล่ะ คุณเป็นคนที่เข้าใจผม
    ผมไม่อยากรอ ไม่อยากรออีกแล้ว




    Well I don't know how anyone could wait

    The weekend's up, they're trying to relate


    ผมไม่รู้ว่าใคร ๆ รอไหวได้ยังไง 

    วันหยุดที่จบลง พวกเขาพยายามอินต่อไป 


    LYRICS SOURCE


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in