เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงอะไรดีwater on mars
แปลเพลง Call Out My Name ; The Weeknd




  • We found each other
    I helped you out of a broken place
    You gave me comfort
    But falling for you was my mistake

    เราพบเจอกันและกัน
    ผมช่วยให้คุณออกมาจากที่ที่ไม่น่าอยู่
    คุณให้ความสบายใจกับผม
    แต่การตกหลุมรักคุณนั้นเป็นความผิดพลาดของผมเอง

    I put you on top, I put you on top
    I claimed you so proud and openly
    And when times were rough, when times were rough
    I made sure I held you close to me


    ผมให้คุณอยู่เหนือทุกสิ่ง 
    ผมครอบครองคุณได้อย่างภูมิใจและเปิดเผย
    และเมื่อเวลาที่เกิดเรื่องไม่สู้ดี
    ผมมั่นใจว่าผมกอดคุณไว้ใกล้ๆ

    So call out my name (call out my name)
    Call out my name when I kiss you so gently
    I want you to stay (want you to stay)
    I want you to stay, even though you don't want me
    Girl, why can't you wait? (Why can't you wait, baby?)
    Girl, why can't you wait 'til I fall out of love?
    Won't you call out my name? (Call out my name)
    Girl, call out my name, and I'll be on my way and
    I'll be on my...

    ตะโกนเรียกชื่อผม (ตะโกนเรียกชื่อผมเลย)
    ตะโกนเรียกชื่อผมเมื่อผมจูบคุณอย่างแผ่วเบา
    ผมอยากให้คุณอยู่ (อยากให้คุณอยู่ต่อ)
    ผมอยากให้คุณอยู่ต่อ ถึงแม้ว่าคุณนั้นไม่ต้องการผม
    ที่รัก ทำไมคุณถึงคอยไม่ได้ (ทำไมคุณถึงคอยไม่ได้ล่ะที่รัก)
    ที่รัก ทำไมคุณถึงไม่คอยจนกว่าผมจะหมดรักในตัวคุณ
    คุณจะไม่ตะโกนชื่อผมหรอ (ตะโกนเรียกชื่อผม)
    ที่รัก ตะโกนเรียกชื่อผม และผมจะรีบไปหาคุณ
    ผมจะรีบไป

    I said I didn't feel nothing, baby but I lied
    I almost cut a piece of myself for your life
    Guess I was just another pit stop
    'Til you made up your mind
    You just wasted my time

    ผมพูดไปว่าผมไม่รู้สึกอะไรเลย ที่รัก แต่ผมโกหก
    ผมแทบจะเสียส่วนของผมไปเพื่อรักษาชีวิตคุณไว้
    เดาเลยว่าผมอาจเป็นแค่คนคั่นเวลา
    จนกระทั่งคุณตัดสินใจได้แล้ว
    คุณน่ะทำผมเสียเวลา

    You're on top, I put you on top
    I claimed you so proud and openly, babe
    And when times were rough, when times were rough
    I made sure I held you close to...

    ผมให้คุณอยู่เหนือทุกสิ่ง 
    ผมครอบครองคุณได้อย่างภูมิใจและเปิดเผย
    และเมื่อเวลาที่เกิดเรื่องไม่สู้ดี
    ผมมั่นใจว่าผมกอดคุณไว้ใกล้ๆ

    So call out my name (call out my name, baby)
    So call out my name when I kiss you
    So gently, I want you to stay (I want you to stay)
    I want you to stay even though you don't want me
    Girl, why can't you wait? (Girl, why can't you wait 'til I?)
    Girl, why can't you wait 'til I fall out of loving?
    Babe, call out my name (say call out my name, baby)
    Just call out my name, and I'll be on my way
    Girl, I'll be on my...

    ตะโกนเรียกชื่อผม (ตะโกนเรียกชื่อผมเลย)
    ตะโกนเรียกชื่อผมเมื่อผมจูบคุณอย่างแผ่วเบา
    ผมอยากให้คุณอยู่ (อยากให้คุณอยู่ต่อ)
    ผมอยากให้คุณอยู่ต่อ ถึงแม้ว่าคุณนั้นไม่ต้องการผม
    ที่รัก ทำไมคุณถึงคอยไม่ได้ (ทำไมคุณถึงคอยไม่ได้ล่ะที่รัก)
    ที่รัก ทำไมคุณถึงไม่คอยจนกว่าผมจะหมดรักในตัวคุณ
    คุณจะไม่ตะโกนชื่อผมหรอ (ตะโกนเรียกชื่อผม)ที่รัก 
    ตะโกนเรียกชื่อผม และผมจะรีบไปหาคุณผม
    จะรีบไป

    On my way, all the way
    On my way, all the way, ooh
    On my way, on my way, on my way
    On my way, on my way, on my way
    (On my)

    ระหว่างทางของผม ผมได้ทำมาหมดแล้ว
    ระหว่างทางของผม ผมได้ทำมาหมดแล้ว
    ระหว่างทางของผม ระหว่างทางของผม ระหว่างทางของผม 
    ระหว่างทางของผม ระหว่างทางของผม ระหว่างทางของผม 








    ไม่ต้องเป็นโคนันก็สืบได้ค่ะว่าแต่งให้ใคร *มองบน* แอบสงสารฮีเหมือนกันนะเนี่ย อยู่เคียงข้างมาตลอดแต่สุดท้ายก็โดนทิ้ง เห้อ คนเรา ดีแค่ไหนก็แพ้คนในใจตลอดมานะคะ/กระซิก
    -ท่อน why cant you wait นี่เจ็บปวดใจสุดแล้ว ถ้านางคนนั้นได้ฟังก็คงมีสะอึกกันบ้าง เพราะหลังจากนางเลิกกับอาเบลแล้วนางก็เดตจัสตินต่อเลย งง เป็นชั้นชั้นก็งง 
    -ส่วนท่อน I almost cut a piece of myself for your life ไปสืบมาเขาบอกว่าอาเบลเสียสละจะบริจาคไตให้เซเลน่าเลยนะ แต่สุดท้ายนางก็ใช้ไตของเพื่อนสนิทนางค่ะ แงงงงงงเจนเทิลแมนมากเว่อ สงส๊านนนนนนนนน

    ปล. ไม่ได้มีเจตนาจะเขียนให้ร้ายกับเซเลน่านะคะ วอนแฟนๆอย่าถล่มเรานะ ถ้าคำพูดไหนทำให้ใครไม่พอใจบอกได้นะคะ เราจะได้แก้ไขค่ะ
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in