เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
แปลเพลงจีนxiaomeng95
[แปลเพลงจีน] เพลง偷偷-未必 (เพลงประกอบละครวิทยุ 偷偷藏不住)
  • ฟังเพลง >> https://www.youtube.com/watch?v=Ns9YAquNWYI
    你是我折叠的星星
    nǐ shì wǒ zhédié de xīngxīng
    เธอเปรียบเหมือนดาวที่ฉันพับ
    轻轻靠近 不敢说给任何人听
    qīng qīng kàojìn bù gǎn shuō gěi rènhé rén tīng
    ค่อยๆเข้าไปอยู่ใกล้ๆเธอ ไม่กล้าบอกให้ใครรู้
    像难以痊愈的过敏
    xiàng nányǐ quányù de guòmǐn
    เหมือนกับโรคภูมิแพ้ที่รักษาไม่หาย
    总是因为看着你 脸红不停
    zǒng shì yīnwèi kànzhe nǐ liǎnhóng bu tíng
    หน้าฉันแดงตลอดเวลาที่มองไปที่เธอ
    偷偷 青春开始变得富有
    tōutōu qīngchūn kāishǐ biàn dé fùyǒu
    ความลับ วัยรุ่นของฉันแอบเริ่มต้น และมีคุณค่ามากขึ้น
    多出整片宇宙
    duō chū zhěng piàn yǔzhòu
    มีค่ามากกว่าโลกทั้งใบ
    写满的某某
    xiě mǎn de mǒu mǒu
    บันทึกทุกสิ่งทุกอย่างลงไป
    偷偷 多了面对你无法对答如流
    tōutōu duōle miàn duì nǐ wúfǎ duìdárúliú
    ความลับ เจอเธอกี่ครั้งก็ไม่สามารถตอบเธอได้แบบปกติ (ไม่ตื่นเต้น)

    暗恋的荒谬
    ànliàn de huāngmiù
    แอบชอบอย่างบ้าบอ

    而你 是那个理由
    ér nǐ shì nàgè lǐyóu
    และเธอคือเหตุผลนั้น

    像止不住这声咳嗽
    xiàng zhǐ bù zhù zhè shēng késòu
    เหมือนเสียงไอที่ไม่สามารถหยุดได้

    是喜欢吧 快要藏不下这念头
    shì xǐhuān ba kuàiyào cáng bùxià zhè niàntou
    ฉันคงชอบเธอมั้ง ฉันแทบจะซ่อนความคิดนี้ไว้ไม่ได้แล้ว
    偶尔真想找你追究
    ǒu'ěr zhēn xiǎng zhǎo nǐ zhuījiù
    บางครั้ง ฉันอยากจะเข้าไปดูความคิดของเธอ

    世界快被你占用 太多感受
    shìjiè kuài bèi nǐ zhànyòng tài duō gǎnshòu
    โลกแทบจะถูกเธอครอบครอง เธอทำให้ฉันรู้สึกมากไปแล้ว

    偷偷 被偷走的心跳节奏
    tōutōu bèi tōu zǒu de xīntiào jiézòu
    ความลับ หัวใจถูกขโมยไปแล้ว

    会还给我的吗
    huì hái gěi wǒ de ma
    จะคืนให้ฉันได้ไหม

    是什么时候
    shì shénme shíhòu
    เมื่อไหร่กันนะ

    偷偷 为你空了一块还不能挽留
    tōutōu wèi nǐ kōngle yīkuài hái bùnéng wǎnliú
    ความลับ ที่ว่างตรงนี้มีไว้เพื่อเธอ แต่ก็ไม่สามารถรั้งไว้ได้

    你永远温柔
    nǐ yǒngyuǎn wēnróu
    เธออบอุ่นเสมอ

    而我 该怎么开口
    Ér wǒ gāi zěnme kāikǒu
    แล้วฉันล่ะ จะเริ่มพูดยังไงดี
    常常在想你啊会不会体贴地拒绝
    chángcháng zài xiǎng nǐ a huì bù huì tǐtiē dì jùjué
    ฉันคิดอยู่บ่อยๆ ว่าเธอน่ะจะปฎิเสธฉันแบบรักษาน้ำใจมั้ยนะ

    喜欢你是不敢承认的事
    xǐhuān nǐ shì bù gǎn chéngrèn de shì
    การชอบเธอนั้นเป็นเรื่องที่ฉันไม่กล้ายอมรับ

    但在 很早之前
    dàn zài hěn zǎo zhīqián
    แต่ว่ามันก็นานมากๆแล้ว

    wuu~再长大一点
    wuu~zài zhǎng dà yīdiǎn
    ให้ฉันโตกว่านี้อีกหน่อยนะ

    再喜欢多一些
    zài xǐhuān duō yīxiē
    ให้ฉันชอบเธอมากกว่านี้อีกหน่อย

    才被你发现
    cái bèi nǐ fāxiàn
    เธอคงจะรู้

    常常在想你啊该不会早已经发现
    chángcháng zài xiǎng nǐ a gāi bù huì zǎo yǐjīng fāxiàn
    ฉันคิดอยู่บ่อยๆ ว่าเธอน่ะ รู้ตัวมาตั้งนานแล้วใช่มั้ย

    喜欢你是还没发生的事
    xǐhuān nǐ shì hái méi fāshēng de shì
    การชอบเธอนั้นเป็นเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น

    但又 那么明显
    dàn yòu nàme míngxiǎn
    แต่ว่ามันชัดเจนซะขนาดนั้น

    wuu~偷偷问时间
    wuu~tōutōu wèn shíjiān
    เลยแอบถามเวลา

    想走到你身边 要许几个愿
    xiǎng zǒu dào nǐ shēnbiān yào xǔ jǐ gè yuàn
    จะต้องขอพรสักกี่ครั้งถึงจะได้อยู่ข้างกายเธอ


Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in