เราใช้คุ๊กกี้บนเว็บไซต์ของเรา กรุณาอ่านและยอมรับ นโยบายความเป็นส่วนตัว เพื่อใช้บริการเว็บไซต์ ไม่ยอมรับ
mindsong1998
Finding Hope - 3:00 AM
  • เพลงนี้คือชอบมากกกกก ก็ได้แต่สงสัยว่าเพลงเพราะขนาดนี้ แต่ทำไมมันสั้นจัง!! เกี่ยวกับคนรักที่ยังนึกถึงอีกคนอยู่และพยายามทางคงความสัมพันธ์เอาไว้ ออกแนวฟุ้งๆเพ้อๆ เพราะมาก

    .



    Baby it's 3:00 AM
    Had you on my mind
    And it's not the first time we've gone through this
    Wanting you more and more
    I can't help but think of what we could be
    (And baby if I could tell you)
    Baby if I could tell you, if I could tell you
    How much I care, I'm in despair
    Are you still there?
    (Just tell me)
    Just tell me how we can make this work
    How we can make this work*
    ที่รัก นี่มันตีสามแล้วนะ
    คุณยังอยู่ในหัวฉันอยู่เลย
    และมันไม่ใช่ครั้งแรกที่เราผ่านมันไปด้วยกัน
    ต้องการคุณ มากขึ้นและมากขึ้น
    มันช่วยไม่ได้จริงๆ ที่ฉันจะคิดว่าความสัมพันธ์ของเราควรเป็นอย่างไร
    (และที่รัก หากฉันสามารถบอกคุณได้)
    ที่รัก หากฉันบอกคุณได้
    ว่าฉันห่วงใยมากแค่ไหน และฉันกำลังสิ้นหวัง
    คุณจะยังอยู่ตรงนั้นไหม?
    (แค่บอกฉัน)
    แค่บอกฉันว่าเราควรจะทำยังไงถึงจะไปด้วยกันได้ดี
    เราจะผ่านมันไปได้ยังไง
    (*หมายถึง ทำอย่างไรเราถึงจะรักษาความสัมพันธ์นี้ต่อไปได้)


    'Cause baby if I find a way, I'm sure of it this love won't stray
    Just give me a chance to say I love you
    And I need you
    Now are you here to stay, or fade away like every other day?
    You're the reason that I lie awake
    ที่รัก เพราะถ้าฉันหาทางได้ ฉันแน่ใจว่ารักครั้งนี้จะไม่พังลง
    แค่ให้โอกาสฉันที่จะบอกว่า ฉันรักคุณ
    และฉันต้องการคุณ
    ตอนนี้เราจะอยู่ด้วยกันหรือหายตัวไปเหมือนวันอื่นๆนะ?
    คุณคือเหตุผลที่ทำให้ฉันนอนไม่หลับ

    .

    คือคำแปลบางอย่างอาจจะไม่ได้บอกความหมายตรงตัวจริงๆนะคะ ส่วนหนึ่งเราใส่เพื่ออรรถรสด้วย(ฮา) ผิดพลาดยังไงก็ขอโทษด้วยค่ะ

    .

    Vocabularies
    despair (n) = สิ้นหวัง
    stray (v,n) = พลัดหลง, หันเห, หลงทาง
    fade (v) = เลือนหาย, หายไป
    lie awake = นอนแต่ไม่หลับ

    .
    อ้างอิง
Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in