MaNoot Translate x Music Space #2cocococoayeah
แปลเพลง gnash - outside - มันทั้งน่ากลัว ทั้งสวยงาม
  • ข้างนอกนั่นมันน่ากลัว แต่มันก็สวยงามนะ stay safe!

    เหมาะกับยุค COVID-19 มาก ๆ แล้ว MV ที่เป็นเพลงคู่ outside/inside เปิดมาก็คือเสิร์ช 'coronavirus'

    เพลง gnash ก็จะฟังสบาย ๆ เกี่ยวกับอารมณ์ ความรู้สึก แต่รอบนี้มาตามสถานการณ์เลยล่ะ

    เพลงแนะนำ gnash: hungover & i miss u, Nicknames, t-shirt, outside, superlit, insane, imagine if,nobody's home, and i'm so sad

    ติดตามเพลงแปลอิ๊งเป็นไทยได้ที่ MaNoot Translate



    Track: outside
    Artist: gnash
    Released: 2020

    Lyrics: https://www.youtube.com/watch?v=lvcCag6R88g&list=RDMMlvcCag6R88g&start_radio=1

    [Verse 1]
    Did you see the thing on the news about the thing that went bad?
    A lot of people confused, a lot of people were sad
    A couple people were mad and they were turning their backs
    I didn’t know what to think, so I called up my dad

    เธอเห็นสิ่งที่เกิดในข่าวใช่ไหม เกี่ยวกับสิ่งที่มันแย่ไปหมด
    ผู้คนมากมายสับสน ผู้คนมากมายหม่นเศร้า
    ผู้คนมากมายแทบเป็นบ้า และพวกเขากำลังหันหลังหนี ไม่อยากรับรู้อะไร
    ฉันไม่รู้ว่าควรคิดยังไง ฉันเลยโทรหาพ่อของฉัน

    And said
    It’s scary to go outside
    It’s scary to take a drive
    It’s scary to be alive
    But it’s also scary to die

    It’s scary to be alone
    It’s scary to sit at home
    It’s scary cuz I don’t know
    What’s scaring me the most

    แล้วบอกว่า
    มันน่ากลัวที่จะออกไปข้างนอก
    มันน่ากลัวที่จะขับรถ
    มันน่ากลัวที่จะมีชีวิตอยู่
    แต่มันก็น่ากลัวที่จะตายไป

    มันน่ากลัวที่จะอยู่อย่างโดดเดี่ยว​
    มันน่ากลัวที่จะนั่งเฉยอยู่บ้าน
    และมันน่ากลัวเพราะฉันไม่รู้
    ว่าสิ่งที่ทำฉันกลัวที่สุดคืออะไรกันแน่

    [Hook]
    But wait, what were we talking about?
    I got carried away with my worries & doubts
    Hey, why don’t we turn it around?
    Spend the rest of the day
    With our heads in the clouds for a while now
    It’s getting harder to smile now

    แต่เดี๋ยวก่อน​ นี่เราคุยอะไรกันอยู่
    ฉันมีแต่ความกังวลและสงสัย
    เฮ้ ทำไมเราไม่มองดูรอบกายดู
    ใช้เวลาทั้งวัน
    ไปในโลกจินตนาการ​ของเราไปสักพักก่อน
    ตอนนี้มันยากเข้าไปทุกทีที่จะยิ้มออกมา

    [Verse 2]
    I didn’t even notice
    It’s a beautiful day and the sky is so clear
    Swear it’s never this warm out so late in the year
    Are the birds & bees all feeling our fear?
    Do they know what we’ve done to their atmosphere?

    ฉันไม่เคยสังเกต
    มันเป็นวันที่ดี และท้องฟ้าก็สดใส
    สาบานเลยว่ามันไม่เคยอบอุ่นอย่างวันนี้ในช่วงเวลานี้ของปี
    เหล่านกและผึ้งจะรู้สึกถึงความหวาดกลัวที่เรามีไหมนะ
    พวกมันจะรู้ไหมว่าเราทำอะไรลงไปกับชั้นบรรยากาศของพวกมันบ้าง

    Yeah, it’s scary to go outside
    It’s scary to take a drive
    It’s scary alone at night
    It’s scary inside my mind

    It’s scary to go to school
    It’s scary to read the news
    It’s scary to think of u
    And know you’re scared too

    ใช่ มันน่ากลัวที่จะออกไปข้างนอก
    มันน่ากลัวที่จะขับรถ
    มันน่ากลัวที่จะเปลี่ยวเหงาในยามดึก
    มันน่ากลัวอยู่ภายในจิตใจของฉัน

    มันน่ากลัวที่จะไปโรงเรียน
    มันน่ากลัวที่จะอ่านข่าว
    มันน่ากลัวที่จะคิดถึงเธอ
    และรู้ว่าเธอก็คงกลัวเหมือนกัน

    [hook]
    But wait, what were we talking about?
    I got carried away with my worries and doubts
    Hey, why don’t we turn this around?
    Spend the rest of the day with our heads in the clouds for a while now
    Why’s it so hard to smile now?

    แต่เดี๋ยวก่อน​ นี่เราคุยอะไรกันอยู่
    ฉันมีแต่ความกังวลและสงสัย
    เฮ้ ทำไมเราไม่ลองเปลี่ยนมุมมอง
    ใช้เวลาทั้งวันไปในโลกจินตนาการ​ของเราไปสักพักก่อน
    ทำไมตอนนี้มันยากเข้าไปทุกทีที่จะยิ้มออกมา

    [Bridge]
    Let’s take a walk & talk about

    The sky & the sea
    And the people & trees
    And the things we believe
    And the love that we need

    And the things that we buy
    And the reasons we cry
    Cuz we’re scared of this life
    But it’s scary to die

    ลองไปเดินเล่น คุยกันเถอะ

    คุยเรื่องเกี่ยวกับท้องฟ้าและทะเล
    เรื่องผู้คนและต้นไม้
    เรื่องสิ่งที่เราเชื่อถือ
    เรื่องรัความรักที่เราต้องการ

    เรื่องสิ่งต่าง ๆ ที่เราซื้อมา
    เรื่องเหตุผลที่เราร้องไห้
    เพราะเราหวาดกลัวในชีวิตนี้
    แต่มันก็น่ากลัวที่จะตายไปเช่นกัน

    [Hook]
    Oh wait, what were we talking about?
    I got carried away with my worries and doubts
    Hey, why don’t we turn this around?
    Find the beauty in pain in the ups & the downs
    And just smile now
    Man I’d hate to be a child now
    They’ll be scared for a while now…

    แต่เดี๋ยวก่อน​ นี่เราคุยอะไรกันอยู่
    ฉันมีแต่ความกังวลและสงสัย
    เฮ้ ทำไมเราไม่มองมุมใหม่ดู
    เพื่อพบเจอทั้งความสวยงามในความเจ็บปวด ในโลกที่มีขึ้นก็มีลง
    แล้วก็ยิ้มออกมาตอนนี้
    เห้อ ฉันเกลียดที่ตอนนี้ทำตัวเป็นเด็ก
    พวกเขาคงหวาดกลัวไปอีกสักพักเลยตอนนี้

Views

เข้าสู่ระบบเพื่อแสดงความคิดเห็น

Log in